현장 순차 통역 서비스, 몇 분 안에 예약 가능. 몇 시간 내 현장에 통역사가 배치됩니다.

모타워드의 즉시 예약 플랫폼을 통해 의료 방문, 법원 및 이민 문제, 학교 회의, 공청회, 이사회 회의, 감사 및 다국어 행사 등에서 전문 자격증을 소지한 대면 통역사를 예약하세요.

통역사 예약하기 기업 솔루션에 대해 문의하십시오.
모타워드 현장 통역 서비스

현장 통역에 MotaWord를 사용하는 이유는 무엇일까요?

팀에서 통역사가 필요할 때, 신속성과 규정 준수가 가장 중요합니다. MotaWord는 기업 규모에서 통역 서비스를 더 쉽게 소싱, 승인 및 관리할 수 있도록 설계되었으며, 조달 및 정보 보안 요구 사항에 맞춰 특별히 구축된 예약 환경을 제공합니다. MotaWord는 다음과 같은 가치를 중시하는 조직을 위한 간소화된 플랫폼을 제공합니다.



즉각적이고 투명한 가격 책정: 견적 요청 이메일 연쇄나 지연된 후속 조치 없이 예약 전에 비용을 확인하세요.
빠른 이행: 통역사는 일반적으로 예약 확정 후 며칠이 아닌 몇 시간 내에 배정됩니다.
엔터프라이즈급 보안: SOC 2 Type II 인증 획득 - 귀사의 정보 보안 및 구매 팀에서 이미 요구하는 제어 프레임워크입니다.
규정 준수: 의료 정보 보호법(HIPAA)을 준수하는 대상 기관 및 사업 제휴 기관에 대한 정보 수집, 배정 및 문서화.
검증된 전문성: 3,000명 이상의 미국 내 공인 통역사(CCHI, NBCMI, 법원 인증)와 27,000명 이상의 전 세계 언어 전문가를 이용할 수 있습니다.
현장 지원: 직접 현장에 가서 정해진 일정에 맞춰 진행해야 하는 업무에 대한 전담 조정 서비스입니다.
종합 서비스: 법률 서류 및 의료 기록부터 IEP 및 웹사이트 현지화에 이르기까지 통역 및 후속 번역을 한 업체에서 제공합니다.


이러한 통합적인 접근 방식은 여러 접점에서 다국어 운영을 수행하는 법률팀, 의료 그룹, 교육 시스템 및 공공 부문 구매자의 운영을 간소화합니다.
In-Person Interpretation, Planned Around the Assignment

MotaWord의 현장 통역 서비스는 어떻게 운영되나요?

기존의 "이메일을 보내주시면 답변드리겠습니다"라는 업무 방식을 셀프 서비스 예약 모듈로 대체했습니다. 대부분의 고객은 통역 요청부터 통역 확정까지 한 시간 이내에 완료됩니다. 이를 통해 팀은 대화가 원격으로 처리하기에는 너무 중요할 때 대면 통역 서비스를 더 빠르게 이용할 수 있습니다.

1 list number

즉시 예약 모듈을 엽니다.

MotaWord 계정에 로그인하거나 (1분 안에 계정을 만들 수도 있습니다) 현장 통역을 여세요. “지금 통역사 예약하기” 버튼을 클릭하세요.

2 list number

과제 세부 정보를 입력하세요

원하는 언어 쌍, 날짜, 시작 시간, 소요 시간 및 현장 주소를 선택하세요. 주제 관련 참고 사항, 참고 자료 또는 복장 규정을 추가하십시오.

3 list number

즉시 견적을 받아보세요.

가격은 언어, 위치, 소요 시간 및 통역 방식(순차 통역, 동시 통역 또는 동행/연락 통역)을 기준으로 실시간으로 계산됩니다. 기다릴 필요도 없고, 왔다 갔다 할 필요도 없습니다.

4 list number

예약을 확정하세요.

구매 주문서, 신용 카드 또는 회사 결제 코드를 사용하여 견적을 승인하십시오. 즉시 확인 메일을 받으실 수 있습니다.

5 list number

통역사는 두어 시간 내에 배정되었습니다.

자격을 갖춘 적합한 통역사가 해당 업무에 파견됩니다. 촬영 전에 상대방의 프로필, 도착 예정 시간, 연락처 정보를 받게 됩니다. 저희 시스템은 배정된 통역사와 고객님 간의 원활한 의사소통을 보장합니다.

6 list number

과제 완료 후 후속 조치.

세션이 끝나면 확인서를 다운로드하고, 동일한 대시보드에서 후속 번역 작업(공증 번역, 의료 기록, IEP, 법률 서류)을 시작하고, 필요할 때마다 활용 보고서를 확인할 수 있습니다.

통역 모드 — 회의실에 맞는 형식을 선택하세요



저희는 대화 진행 방식에 따라 다양한 통역 서비스를 제공합니다.

순차 통역

이 형식은 속도보다 정확성과 제어력이 더 중요할 때 이상적입니다. 한 사람이 말하면 통역사가 그 내용을 전달하고, 토론이 계속됩니다.

일반적인 사용 사례는 다음과 같습니다.

증언 녹취 및 변호사-의뢰인 회의
인사 및 직원 관계 관련 대화
진료 예약 및 사회복지 서비스
개별교육계획(IEP), 504 계획 및 학부모-교사 회의
소규모 비즈니스 회의

동시통역

MotaWord는 장비 조정, 다국어 채널 지원 및 이벤트 계획 지침을 통해 중요한 다국어 이벤트를 지원합니다.

대규모 세션에 가장 적합합니다.

회의 및 타운홀 미팅
공개 청문회 및 주주총회
리더십 워크숍 및 전체 직원 회의
대규모 교육 세션

에스코트/연락통역

하루 동안 상황이 계속 바뀌는 경우에 이상적이며, 원활한 의사소통을 위해 한 명의 통역사가 그룹과 함께 이동해야 합니다.

추천 대상:

공장, 시설 및 창고 투어
투자자 및 파트너 방문
검사, 감사 및 무역 박람회
여러 곳을 경유하는 비즈니스 여행 일정



어떤 형식이 적합한지 잘 모르시겠나요? 예약 모듈은 고객님께서 설명하신 설정에 따라 적절한 예약 모드를 추천해 드리며, 예약 확정 전에 저희 팀에서 해당 모드를 검증해 드립니다.

이러한 기능을 가장 필요로 하는 구매자를 위해 제작되었습니다.

현장 통역은 모든 상황에 똑같이 적용되는 만능 해결책이 아닙니다. 적절한 설정은 상황, 관련된 사람들, 그리고 대화에서 중요한 쟁점에 따라 달라집니다.


규정 준수 및 보안 — 검토팀이 알아야 할 사항

SOC 2 Type II 인증을 획득했습니다. 보안, 가용성 및 기밀성을 위한 독립적인 감사를 거친 통제 시스템. 보고서는 기밀유지협약(NDA)에 따라 열람 가능합니다.
HIPAA(미국 의료정보 보호법)를 준수합니다. 접수, 예약, 배송 및 문서화 워크플로 전반에 걸쳐 관리적, 기술적 및 물리적 안전 장치를 마련했습니다. 대상 기관을 위한 사업 제휴 계약이 제공됩니다.
기본적으로 기밀 유지가 보장됩니다. 이 플랫폼의 모든 통역사는 업무를 수락하기 전에 기밀 유지 계약서에 서명해야 합니다.
자격증을 소지한 통역사 네트워크. 법원 인증, 주정부 등록, CCHI, NBCMI 및 회의급 통역사 등 다양한 자격을 갖춘 통역사를 업무에 따라 이용할 수 있습니다.
감사 가능한 기록. 모든 예약, 확인, 통역사 배정 및 청구서 내보낼 수 있는 기록이 저장됩니다.
When on-site interpretation is the better choice

고객들이 통역과 번역 서비스를 모타워드에서 통합하는 이유는 무엇일까요?

대면 업무는 대부분 서류 작업을 수반합니다. IEP 회의를 통해 IEP 문서가 작성됩니다. 환자 방문 시 퇴원 기록지와 동의서가 작성됩니다. 증언 녹취록에는 증거물과 녹취록이 포함됩니다. 시청에서 이번 주말까지 6개 언어로 배포해야 하는 공고문을 작성했습니다.

MotaWord는 이미 공증 번역, 법률 문서 번역, 의료 기록 번역, 학위 평가, 웹사이트 현지화 및 다국어 SEO를 지원하고 있으므로 후속 작업도 동일한 계정, 동일한 청구, 동일한 납기 보장으로 진행됩니다.

판매자 한 명. 하나의 대시보드. 청구서 한 장.

In-Person Interpretation, Planned Around the Assignment

자주 묻는 질문

둘 다. 견적 즉시 확인 도구를 통해 단일 업무를 예약하거나, 지역, 의료 시스템 및 기업 계정을 위한 정기적인 업무 계약 및 마스터 계약을 설정할 수 있습니다.

예약을 확정하시면 일반적으로 몇 시간 이내에 통역사를 배정해 드립니다. 흔하지 않은 언어, 전문적인 주제 또는 장비 동시 투입과 같은 작업의 경우, 충분한 준비 기간이 필요합니다.

예. 저희 업무 절차는 HIPAA(미국 의료정보 보호법) 표준을 준수하며, 의료기관 및 기타 사업 제휴 업체와 사업 제휴 계약을 체결합니다.

예. MotaWord는 SOC 2 Type II 인증을 획득했습니다. 저희는 기밀유지협약(NDA)에 따라 적격 구매자에게 보고서를 제공합니다.

미국 전역에 3,000명 이상의 훈련된 통역사와 전 세계적으로 27,000명 이상의 검증된 언어 전문가가 200개 이상의 언어 쌍을 지원합니다.

예. 예약 모듈은 고객님께서 설명하신 설정에 따라 적절한 예약 모드를 추천해 드리며, 예약 확정 전에 저희 팀에서 해당 모드를 검증해 드립니다.

예. 다국어 행사, 발표자 조정 및 장비 지원이 필요한 경우, 부스, 수신기 및 현장 기술자를 포함한 동시 통역 시스템을 구축하여 업무를 진행합니다.

예. 현장 통역 서비스는 당사가 서비스를 제공하는 모든 산업 분야에서 임원 회의, 직원 교육, 감사, 검사, 현장 방문, 공급업체 협상, 인사 관련 문제 및 다국어 행사 등에 활용됩니다.

아니요. 짧거나 거래 관련 대화의 경우 화상 원격 통역(VRI) 또는 전화 통역(OPI)이 더 적합할 수 있습니다. 저희는 두 가지 모두 제공합니다. 중요도가 높은 대면 대화의 경우, 일부 조직에서는 명확성, 신뢰도 및 회의실 관리를 개선하기 위해 대면 통역 서비스를 특별히 찾습니다.

신용카드, ACH, 계좌이체 및 구매주문서 기반 송장 발행. 기업 및 정부 고객은 통합 청구, 부서별 비용 코드 및 맞춤형 보고서를 설정할 수 있습니다.

글로벌 브랜드들이 신뢰하는 기업입니다.

envoy Brut iGA RR Career Technical Education TinyBop Iron Mountain
SHARP Energy Observer

글로벌 브랜드들이 신뢰하는 기업입니다.

Avis Verifies South Portland School Department
Nielsen Grape Law Firm Akalan Law Fortuna Sittard
ONEPLUS Trading 212 SocialPubli HarvestPortfolios LesEchos Coach Backstage
need-more

더 많은 도움이 필요하신가요?

궁금한 점이 있으시면 언제든지 문의해 주세요. 저희 직원 중 한 명이 귀사를 위해 실시간 데모를 진행해 드릴 수 있도록 기꺼이 준비해 드리겠습니다. 빠르고 정확하며 예산에 맞는 번역이 필요하시다면, 바로 이곳입니다. 저희에게 연락만 주시면 됩니다.

 
한국어
한국어