certified translation
Published on Oct 27, 2019

Hire Foreign-Born Workers More Easily with Certified Translations

Summary: Help your foreign-born employees navigate the visa process with certified translations.

There are simple things your company can do to better serve new hires who are getting their work visas.

And often these things do not require any legal background or training. Here’s one that will deepen your relationship with your new employees by saving them time and effort.

Offer certified translations of United States Citizenship and Immigration Services (USCIS) documents.

Did you know that every year the USCIS naturalized between 650 and 750 thousand persons? It’s likely that the majority of those people needed to have documents from their native country translated and certified. Who helps them find these services?

Source: [2018 USCIS Statistical Annual Report] 2018 USCIS Statistical Annual Report

If you are assisting a potential new hire to navigate the visa process, you can reduce their anxiety by facilitating the certified translation of their documents. While this may seem like a simple task, you’ll find that clients are grateful that a trusted advisor is handling this.

Read more here: Certified Translations For USCIS - Top 5 Things You Need To Know

Documents in a foreign language will often need a certified translation in order to be legally admissible. These documents include birth certificates, marriage certificates, diplomas, transcripts, inoculation documents, divorce decrees, and death certificates. Take on this work for your new employee. The goodwill it engenders will be repaid many times over.

And if your employee receives a USCIS Request for Evidence (RFE), producing that evidence in the right way, a certified translation, will make you seem like a superhero. Below are a couple of articles that will bring you up to speed on this topic.

Certified Translations for Request For Evidence

Certified Translations for Request For Evidence, More Support

The USCIS website states, “Any foreign language document must be accompanied by a full English translation that the translator has certified as complete and correct, and by the translator's certification that they are competent to translate the foreign language into English.” [Certificate of Translation page on USCIS.] Certificate of Translation page on USCIS.

MotaWord can provide certified translations for use in immigration proceedings. And we do not add any additional charges beyond the cost of the translation. This is part of our core business.

Learn more on this topic:

Get Free Translation Consultation From

Our Team

Contact Us

Published on Oct 27, 2019

Translation Cost Calculator

This article was translated by MotaWord Active Machine Translation.

Our proofreaders are currently working on this article to provide the best experience for you.

Learn more about MotaWord Active.

Subscribe To Our Newsletter
Great! Thank you.
 
`