MotaWord Dashboard Guide
2025년 2월 3일 게시 - 2025년 2월 11일 업데이트

완벽 가이드: MotaWord 대시보드 탐색 방법

작성자 세부정보: ASENE DUYAR - MotaWord의 디지털 마케팅 이사

카테고리: 번역 인사이트

MotaWord는 고객이 번역 진행 상황을 추적하고, 문서를 관리하고, 동료를 초대하고, 보고서에 액세스하는 등 모든 작업을 한 곳에서 처리할 수 있는 원활하고 사용자 친화적인 대시보드를 제공합니다. 신규 고객이든 기존 고객이든 관계없이 MotaWord 대시보드 사용 방법을 이해하면 플랫폼을 최대한 활용하는 데 도움이 됩니다.

이 가이드에서는 MotaWord 클라이언트 대시보드의 기능을 살펴보고 각 섹션이 번역 경험을 어떻게 향상시키는지 설명합니다.

대시보드 기능: 상세 분석

로그인하시면 화면 왼쪽 편에 탐색 창이 나타납니다. 각 섹션은 번역 프로젝트를 쉽게 관리할 수 있도록 설계되었습니다. 다음은 대시보드 기능에 대한 자세한 설명과 해당 기능이 제공하는 이점입니다.

1. 개요

개요 섹션은 대시보드의 홈페이지 역할을 하며, 최근 활동을 한눈에 볼 수 있도록 해줍니다.


Dashboard Overview


여기서는 다음을 할 수 있습니다.

  • 진행 중인 번역 프로젝트의 상태를 확인하세요.

  • 중요 알림이나 보류 중인 조치가 있는지 확인하세요.

  • 최근 업로드된 파일, 청구서 및 완료된 번역을 확인하세요.

  • 자주 사용하는 기능에 대한 빠른 링크를 통해 시간을 절약할 수 있습니다.

이 섹션을 통해 프로젝트 진행 상황을 항상 최신 상태로 유지할 수 있으므로 마감일을 관리하고 필요한 정보를 얻기가 더 쉬워집니다.

2. 문서

문서 섹션은 번역을 위해 업로드한 모든 파일이 보관되는 개인 아카이브입니다.


Dashboard Documents


이 지역에서는 다음과 같은 활동을 할 수 있습니다.

  • 이메일을 일일이 검색하지 않고도 이전에 번역한 문서를 불러올 수 있습니다.

  • 번역할 새 문서를 업로드하세요.

  • 프로젝트 유형 또는 부서별로 파일을 정리하세요.

  • 검토 중이거나 진행 중인 파일의 상태를 빠르게 확인하세요.

이 기능은 특히 여러 번역 프로젝트를 진행하고 이전 작업에 쉽게 접근해야 하는 기업에 유용합니다.

3. 프로젝트

프로젝트 섹션을 이용하면 여러 번역을 간편하게 관리할 수 있습니다.


Dashboard Documents


여기에서 다음을 할 수 있습니다:

  • 진행 중인 모든 번역의 실시간 진행 상황을 확인하세요.

  • 언어 쌍, 단어 수, 납기 일정 등 프로젝트 세부 정보를 확인하세요.

  • 완료된 번역본을 대시보드에서 바로 다운로드하세요.

  • 이전 프로젝트에 대한 송장을 생성하고 결제 내역을 확인할 수 있습니다.

이 중앙 집중식 허브를 통해 프로젝트를 효율적으로 관리하고 지연 없이 마감일을 준수할 수 있습니다.

4. 명언

번역 견적을 요청했지만 아직 주문을 완료하지 않은 경우, 견적 섹션에서 확인하실 수 있습니다.


Dashboard Quotes


여기서는 다음을 할 수 있습니다.

  • 결정을 내리기 전에 여러 견적을 비교해 보세요.

  • 즉시 승인하고 주문을 진행하세요.

  • 동료와 공유하거나 기록 보관을 위해 견적서의 PDF 버전을 다운로드하세요.

  • 필요한 경우 수정이나 설명을 요청하십시오.

이 기능을 사용하면 계약을 체결하기 전에 가격과 프로젝트 범위를 평가할 수 있으므로 번역 프로세스 전반에 걸쳐 투명성을 확보할 수 있습니다.

5. 번역 메모리(TM)

번역 메모리(TM) 섹션은 여러 번역 프로젝트 전반에 걸쳐 효율성과 일관성을 향상시키도록 설계된 강력한 도구입니다.


Dashboard Translation Memory


이 기능을 사용하면 다음과 같은 작업을 수행할 수 있습니다.

  • 이전에 번역한 문장, 구문 및 용어를 저장합니다.

  • 번역을 재사용하여 정확성을 유지하고 반복적인 콘텐츠에 대한 비용을 절감하세요.

  • 이전에 승인된 번역을 자동으로 제안하여 속도를 향상시키세요.

  • 업계별 또는 브랜드별 용어의 일관성을 유지하십시오.

참고:번역 메모리는 일반 번역 프로젝트에만 사용할 수 있으며, 엄격한 형식 요구 사항으로 인해 공증 번역에는 적용되지 않습니다.

6. 활성 (MotaWord 활성 사용자만 해당)

MotaWord Active 사용자라면 이 섹션을 통해 웹사이트를 즉시 현지화할 수 있습니다.


Dashboard MotaWord Active


여기서는 다음을 할 수 있습니다.

  • 지역별 번역을 최적화하려면 현지화 매개변수를 조정하세요.

  • 동적 웹사이트의 자동 콘텐츠 번역을 관리하세요.

  • 수동 개입 없이 다국어 웹 페이지를 원활하게 업데이트할 수 있도록 보장합니다.

  • 이 기능은 전 세계 고객에게 실시간 업데이트를 제공해야 하는 기업에 이상적입니다.

 7. 보고서

보고서 섹션은 번역 활동에 대한 유용한 분석 정보를 제공하는 분석 허브입니다.


Dashboard Reports


다음과 같은 일을 할 수 있습니다:

  • 보고서를 날짜, 부서 또는 내부 비용 코드별로 필터링하여 비용을 추적하세요.

  • 지출 추세를 파악하고 번역 예산을 최적화하세요.

  • 재무 추적 및 감사 목적으로 보고서를 다운로드하십시오.

  • 자주 사용되는 언어 쌍과 사용량이 많은 번역 서비스를 파악합니다.

이 섹션은 특히 대량의 번역 작업을 처리하고 데이터 기반 의사 결정 도구가 필요한 기업에 유용합니다.

8. 계정 관리

계정 섹션에서는 설정을 사용자 지정하고 팀 액세스를 관리할 수 있습니다. 이 섹션에서는 다음을 수행할 수 있습니다.

  • 개인 정보 및 결제 정보를 업데이트하세요.

  • 동료의 역할을 정의하기 위해 사용자 권한을 설정하세요.

  • 대규모 팀 내에서 프로젝트를 보다 쉽게 ​​조직할 수 있도록 부서를 만드세요.

  • 구독 설정 및 결제 정보를 관리하세요.

이 섹션에서는 계정 설정이 조직의 워크플로 및 보안 요구 사항과 일치하는지 확인합니다.

각 섹션은 번역 프로세스를 간소화하도록 세심하게 설계되어 파일 업로드, 진행 상황 추적, 동료와의 협업, 완료된 번역물 접근이 더욱 쉬워집니다. 개인 사용자든 대규모 조직이든 관계없이 MotaWord 대시보드는 번역 요구 사항을 관리하는 체계적이고 효율적인 방법을 제공합니다.



공인 번역 서비스가 필요하신가요?
전문 번역가에게 문서 번역 및 공증을 맡겨 12시간 이내에 받아보세요.


지원 받기: MotaWord의 연중무휴 24시간 고객 지원

MotaWord는 고객의 번역 요구 사항을 지원하기 위해 다양한 채널을 제공합니다.

실시간 채팅 (권장)

  • www.motaword.com에서 구매 가능합니다.

  • 평균 응답 시간: 평일 3분 미만.

  • 주말 및 공휴일에는 30분 이내에 응답합니다.

이메일 지원

다음 사항에 대한 문의는 info@motaword.com으로 연락주세요.

  • 주문 상태

  • 견적 조정

  • 공증 및 인증 번역

자주 묻는 질문(FAQ)

견적은 어떻게 받을 수 있나요?

여기에서 무료로 즉시 견적을 받아보실 수 있습니다.

견적서를 PDF 파일로 다운로드하려면 어떻게 해야 하나요?

인용구 페이지에서 "이 인용구를 PDF로 다운로드" 버튼을 클릭하세요.

내 청구서는 어디에서 찾을 수 있나요?

청구서와 영수증은 고객 대시보드의 프로젝트 섹션에 있는 프로젝트 세부 정보에서 확인할 수 있습니다.

송장/영수증을 어떻게 다운로드할 수 있나요?

대시보드에서 "프로젝트" 탭으로 이동하여 송장이 필요한 프로젝트를 선택하세요. 그런 다음, 청구서 아이콘을 클릭하여 청구서를 확인하고 다운로드하세요.

공증된 번역본을 요청할 수 있나요?

네! MotaWord는 공증 및 인증된 번역본을 제공하며, 여기에는 서명이 포함됩니다.

  • 수수료: 25달러

  • 배송: 미국 본토 50개 주 어디든 특급 우편으로 발송됩니다.

귀하의 자격증은 국제적으로 인정받습니까?

MotaWord는 미국, 영국, 캐나다의 이민 관련 업무에서 많은 변호사와 고객들의 신뢰를 받고 있습니다. 저희 회사는 미국번역가협회(ATA)와 통번역협회(ITI)의 회원이기도 합니다.

내 프로젝트는 현재 어떻게 진행되고 있나요?

프로젝트 진행 상황을 확인하려면 대시보드의 "프로젝트" 탭으로 이동하세요. 거기서 현재 상태를 확인할 수 있습니다. 프로젝트가 완료되면 다운로드 링크가 포함된 이메일을 받게 되며, 대시보드에서 프로젝트가 "완료됨"으로 표시됩니다.

결제 코드를 사용하여 프로젝트를 시작하려면 어떻게 해야 하나요?

견적서를 받으신 후 "결제 코드로 결제" 옵션을 선택하여 회사 코드를 입력하세요. 결제 코드는 "계정" 탭으로 이동하여 "결제 및 세금" 섹션을 확인하시면 찾을 수 있습니다. 필요한 경우 회사 관리자가 이 코드를 재설정할 수 있습니다.

동료들을 프로젝트 협업에 초대하려면 어떻게 해야 하나요?

"계정" 섹션에서 동료를 초대하고 역할을 할당할 수 있도록 사용자 권한을 설정합니다. 이를 통해 팀 구성원은 특정 프로젝트 또는 파일에 액세스할 수 있습니다.

번역 진행 상황을 실시간으로 확인할 수 있나요?

네! '프로젝트' 섹션으로 이동하면 단어 수, 언어 쌍, 일정 등 번역 진행 상황을 실시간으로 확인할 수 있습니다.

완성된 번역본은 어떻게 다운로드하나요?

프로젝트가 완료되면 "프로젝트" 섹션으로 이동하여 해당 프로젝트를 선택하고 다운로드 링크를 클릭하여 번역된 파일을 받으세요.

내 결제 정보를 어떻게 업데이트하나요?

"계정" 섹션으로 이동하여 "청구 정보"를 선택하면 결제 방법, 청구 주소 또는 구독 설정을 업데이트할 수 있습니다.

MotaWord 대시보드를 사용해야 하는 이유는 무엇일까요?

MotaWord의 대시보드는 효율성과 편의성을 고려하여 설계되었습니다. 고객들이 이 제품을 좋아하는 이유는 다음과 같습니다.

- 번역 진행 상황을 즉시 확인할 수 있습니다.

- 이전 번역본을 언제든지 다운로드하세요.

- 팀원들과의 손쉬운 협업.

- 번역 메모리는 여러 프로젝트에서 일관성을 보장합니다.

- 실시간 채팅, 이메일 또는 전화를 통한 빠른 지원

이러한 기능을 활용하면 시간을 절약하고 비용을 절감하며 모든 프로젝트에 대해 고품질 번역을 보장할 수 있습니다.

마지막으로

MotaWord는 가장 빠르고 정확한 번역 서비스를 번거로움 없는 사용자 경험과 함께 제공하기 위해 최선을 다하고 있습니다. 클라이언트 대시보드는 번역 프로세스를 간소화하는 강력한 도구로, MotaWord가 언어 관련 요구 사항을 처리하는 동안 고객은 비즈니스에 집중할 수 있습니다.

도움이 필요하다? 저희 연중무휴 24시간 지원팀에 문의하시거나 대시보드에 로그인하여 모든 기능을 지금 바로 확인해 보세요!

ASENE DUYAR - MotaWord 디지털 마케팅 이사

아센 두야르는 사회과학 석사 학위를 소지한 열정적인 디지털 마케터로, 브랜드 인지도를 높이고 성장을 촉진하는 데이터 기반 전략에 독창적인 관점을 제시합니다. 소비자 행동 및 창의적인 마케팅 솔루션에 대한 그녀의 전문성은 모타워드의 디지털 영역 확장에 핵심적인 역할을 합니다.

2025년 2월 3일 게시됨

번역 비용 계산기

이 글은 MotaWord 액티브 머신 번역을 통해 번역되었습니다.

저희 교정팀이 여러분께 최상의 경험을 제공하기 위해 현재 이 글을 검토하고 있습니다.

MotaWord Active에 대해 자세히 알아보세요.

뉴스레터를 구독하세요
훌륭합니다! 감사합니다.
 
한국어
한국어