클라우드 기반의 협업 인간 번역 플랫폼 MotaWord는 새로운 번역 API의 출시를 발표했습니다. API는 번역 플랫폼 기능에 대한 액세스를 제공하여 사용자가 70개 이상의 언어에 대한 MotaWord의 고품질 고속 번역에 액세스할 수 있도록 합니다.
MotaWord는 여러 유능한 인간 번역가의 노력을 결합한 클라우드 기반 번역 플랫폼을 제공하여 번역 서비스를 달성했습니다. 번역가는 프로젝트에 동시에 로그인하고 협업하여 더 나은 번역 서비스를 제공할 수 있습니다. 번역가는 프로젝트 내에서 다양한 작업을 수행하고 공유 작업 공간과 리소스를 사용하여 협업합니다. 이를 통해 커뮤니케이션이 간소화되고 각 프로젝트에 소요되는 시간이 크게 줄어들어 비용이 크게 절감됩니다.
이것이 최종 사용자에게 의미하는 바는 MotaWord 사이트에 텍스트와 문서를 제출하고 발행된 견적을 수락하기만 하면 번역 대행사에 소요되는 시간보다 훨씬 짧은 시간에 완벽하게 번역된 문서를 제공할 수 있다는 것입니다.
MotaWord는 새로운 번역 API 서비스를 통해 개발자와 기업이 번역된 문서의 주문 및 전달을 자동화하고 자체 시스템에 통합할 수 있도록 함으로써 번역에 대한 보다 간소화된 접근 방식을 제공하는 것을 목표로 합니다. 사용자는 견적을 받고, 새 프로젝트를 제출하고, 프로젝트에 문서, 스타일 가이드 및 용어집을 추가하고, 프로젝트 진행 상황을 추적하고, 실시간으로 활동 피드를 가져오는 등의 작업을 수행할 수 있습니다.
설립자이자 CEO인 Evren Ay는 PRWeb의 보도 자료에서 다음과 같이 말했습니다.
지금까지는 고품질 번역을 빠르게 얻는 데 비용이 많이 들고 시간이 많이 걸리며 품질을 신뢰할 수 없었습니다. MotaWord와 우리의 새로운 API를 통해 매우 높은 품질의 번역에 액세스할 수 있습니다 — 고급 번역 에이전시에서 기대할 수 있는 종류 — 적은 비용으로 타의 추종을 불허하는 속도로. 우리의 협력적 접근 방식은 이를 보장합니다.
모타워드의 수석 개발자이자 공동 창립자인 Oytun Tez는 다음과 같이 덧붙였습니다.
우리는 기업 고객의 요구 사항에 귀를 기울이고 고객의 요청을 기반으로 API를 개발했습니다. 공급업체 관리 팀은 70개 이상의 언어를 지원하기 위해 노력하고 있으며, 개발 팀은 번역 API와 플랫폼 기능이 항상 고객의 기대에 부응하도록 노력하고 있습니다.
MotaWord API 사용에 관심이 있는 개발자는 애플리케이션을 만들기 전에 등록해야 합니다. 자세한 내용은 MotaWord에서 확인할 수 있습니다.