Dịch vụ phiên dịch qua điện thoại theo yêu cầu và theo lịch trình 24/7 dành cho phòng cấp cứu, phòng khám, trung tâm cuộc gọi, phân loại bệnh nhân từ xa, quầy lễ tân, đường dây nóng dành cho phụ huynh, bộ phận nhân sự và phúc lợi, hỗ trợ khách hàng và bất kỳ cuộc hội thoại nào cần phiên dịch viên được đào tạo bài bản ngay lập tức thông qua dịch vụ phiên dịch qua điện thoại an toàn.
Đặt phiên dịch viên ngay bây giờ Hãy liên hệ với chúng tôi để tìm hiểu về các giải pháp dành cho doanh nghiệp.
Chúng tôi đã thay thế quy trình thông thường "gửi email cho chúng tôi, và chúng tôi sẽ lên lịch" bằng một mô-đun đặt lịch tự phục vụ. Hầu hết khách hàng chỉ mất vài phút để có người phiên dịch trực tiếp - và đối với các cuộc gọi khẩn cấp theo yêu cầu, con số này chỉ mất vài giây, bao gồm cả các tổ chức dựa vào dịch vụ phiên dịch qua điện thoại để được hỗ trợ ngay lập tức.
Mở mô-đun đặt chỗ tức thì của MotaWord trực tiếp từ trang web - không cần đăng nhập, không cần điền mẫu thông tin.
Chọn Dịch vụ Phiên dịch qua Điện thoại, chọn cặp ngôn ngữ và chọn một trong hai tùy chọn: Theo yêu cầu (kết nối ngay) hoặc Theo lịch (đặt ngày và giờ). Hãy bổ sung ghi chú về chủ đề hoặc tài liệu tham khảo nếu điều đó giúp người phiên dịch chuẩn bị tốt hơn.
Giá được tính toán theo thời gian thực dựa trên ngôn ngữ và loại phiên. Không phải chờ đợi, không phải trao đổi qua lại.
Xác nhận báo giá bằng đơn đặt hàng, thẻ tín dụng hoặc thanh toán qua tài khoản. Bạn sẽ nhận được xác nhận ngay lập tức.
Để được hỗ trợ theo yêu cầu, hãy quay số truy cập, và bạn sẽ được kết nối với một thông dịch viên chuyên nghiệp chỉ trong vài giây. Đối với các cuộc gọi đã lên lịch, thông dịch viên sẽ tham gia cuộc gọi, cầu nối hội nghị hoặc phần mềm điện thoại của bạn đúng vào thời gian đã đặt trước.
Sau cuộc gọi, hãy kích hoạt mọi công việc dịch thuật tiếp theo từ cùng một bảng điều khiển - bản dịch được chứng nhận, hồ sơ y tế, IEP, tài liệu đào tạo, hướng dẫn xuất viện - và lấy báo cáo sử dụng bất cứ khi nào bộ phận mua sắm, tuân thủ hoặc cán bộ phụ trách tiếp cận ngôn ngữ của bạn yêu cầu.
Không phải cuộc gọi nào cũng hoạt động giống nhau. Một số trường hợp cần đến các phiên dịch viên chuyên nghiệp có kinh nghiệm trong nhiều lĩnh vực khác nhau. Tại MotaWord, chúng tôi tự tin đảm nhận các nhiệm vụ phiên dịch trong lĩnh vực y tế, học thuật, doanh nghiệp, chính phủ và pháp luật.
Hầu hết các cuộc gọi được phiên dịch đều phát sinh thêm các thủ tục giấy tờ tiếp theo. Cuộc gọi phân loại ban đầu sẽ tạo ra bản tóm tắt chuyến thăm khám và hướng dẫn chăm sóc. Cuộc gọi đăng ký sẽ tạo ra các biểu mẫu. Cuộc gọi với bộ phận nhân sự sẽ tạo ra các ghi chú và thư xác nhận. Cuộc gọi thông báo về trợ cấp sẽ cho ra thông báo về việc đủ điều kiện nhận trợ cấp.
Vì MotaWord đã hỗ trợ dịch thuật chứng nhận, dịch thuật tài liệu pháp lý, dịch thuật hồ sơ y tế, đánh giá học thuật, bản địa hóa trang web và SEO đa ngôn ngữ, nên các công việc tiếp theo sẽ được thực hiện dưới cùng một tài khoản, với cùng mức phí và đảm bảo thời gian hoàn thành.
Một nhà cung cấp. Một bảng điều khiển duy nhất. Một hóa đơn.
Các cuộc gọi theo yêu cầu thường kết nối với một thông dịch viên đủ tiêu chuẩn chỉ trong vài giây đối với các ngôn ngữ phổ biến nhất, và trong vòng một hoặc hai phút đối với các ngôn ngữ ít phổ biến hơn. Các cuộc gọi đã lên lịch được chỉ định trước một thông dịch viên cụ thể.
Đúng. Quy trình làm việc của chúng tôi được xây dựng theo tiêu chuẩn HIPAA và chúng tôi ký kết Thỏa thuận Đối tác Kinh doanh với các Tổ chức được bảo hiểm và các Đối tác Kinh doanh.
Đúng. MotaWord đạt chứng nhận SOC 2 Loại II. Báo cáo này được cung cấp theo thỏa thuận bảo mật.
Không. Bất kỳ điện thoại, phần mềm gọi điện, cầu nối hội nghị hoặc nền tảng trung tâm liên lạc nào có tùy chọn gọi vào hoặc mời đều đủ. Chất lượng âm thanh tốt quan trọng hơn thiết bị đắt tiền.
Hơn 3.000 phiên dịch viên được đào tạo tại Hoa Kỳ và hơn 27.000 chuyên gia ngôn ngữ được kiểm định trên toàn cầu, phục vụ hơn 200 cặp ngôn ngữ và con số này vẫn đang tiếp tục tăng lên.
Đúng. Chúng tôi có thể thiết lập các số điện thoại truy cập miễn phí hoặc gọi trực tiếp, chuyển thẳng đến nhóm phiên dịch viên, được tích hợp vào hệ thống IVR, máy tính để bàn của nhân viên hoặc công cụ phân loại bệnh nhân của bạn. Tính năng chuyển cuộc gọi nhanh và cuộc gọi ba chiều được hỗ trợ đầy đủ.
Đúng. Đối với các vấn đề nhân sự đang diễn ra, các buổi tư vấn sức khỏe tâm thần định kỳ, theo dõi quản lý trường hợp và các vụ kiện pháp lý kéo dài, chúng tôi có thể bố trí cùng một thông dịch viên cho từng loạt cuộc gọi bất cứ khi nào có thể, để ngữ cảnh và thuật ngữ được duy trì xuyên suốt các cuộc gọi.
Đúng. Chúng tôi hỗ trợ cả các cuộc gọi khẩn cấp theo yêu cầu và các quy trình làm việc định kỳ đã được lên kế hoạch cho các nhóm cần dịch vụ phiên dịch qua điện thoại giữa các phòng ban hoặc chương trình.
Hơn 200 cặp ngôn ngữ, bao gồm các ngôn ngữ được yêu cầu phổ biến nhất tại Mỹ (tiếng Tây Ban Nha, tiếng Quan Thoại, tiếng Việt, tiếng Ả Rập, tiếng Creole Haiti, tiếng Nga, tiếng Hàn, tiếng Pháp, tiếng Tagalog, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Ba Lan, và nhiều ngôn ngữ khác) cũng như các ngôn ngữ ít phổ biến hơn mà nhiều nhà cung cấp gặp khó khăn - ngôn ngữ châu Phi, ngôn ngữ bản địa Mỹ Latinh, ngôn ngữ Trung và Nam Á, và ngôn ngữ các đảo Thái Bình Dương.
Đúng. Người phiên dịch có thể kết nối vào bất kỳ hệ thống hội nghị tiêu chuẩn nào - Zoom Phone, Microsoft Teams, RingCentral, 8x8, Five9, Genesys, Cisco và hầu hết các hệ thống PBX - hoặc chấp nhận lời mời qua liên kết. Tính năng gọi ba chiều từ điện thoại cố định, điện thoại di động hoặc phần mềm gọi điện cũng được hỗ trợ.
Người phiên dịch kết nối lại bằng cùng số truy cập đó, và phiên họp tiếp tục. Đối với các đường dây quan trọng, chúng tôi khuyên bạn nên thiết lập một số điện thoại gọi trực tiếp riêng để có thể khôi phục ngay lập tức.
Thanh toán bằng thẻ tín dụng, chuyển khoản ACH, chuyển khoản ngân hàng và lập hóa đơn dựa trên đơn đặt hàng. Khách hàng thuộc lĩnh vực doanh nghiệp, y tế, giáo dục và chính phủ có thể thiết lập hóa đơn hợp nhất, mã chi phí cấp phòng ban và báo cáo tùy chỉnh.
Không phải lúc nào cũng vậy - sự lựa chọn đúng phụ thuộc vào nhiệm vụ được giao. OPI là định dạng nhanh nhất và linh hoạt nhất dành cho các cuộc hội thoại ngắn chỉ có âm thanh. VRI phù hợp hơn khi bối cảnh trực quan đóng vai trò quan trọng. Việc cử người đến hiện trường là lựa chọn phù hợp cho những vấn đề nhạy cảm, phức tạp về mặt vật lý hoặc có tính rủi ro cao. Chúng tôi cung cấp cả ba loại.
Chúng tôi rất sẵn lòng trả lời mọi câu hỏi của bạn. Và chúng tôi rất sẵn lòng sắp xếp một buổi trình diễn trực tiếp cho tổ chức của bạn với một trong những đồng nghiệp của chúng tôi. Nếu bạn cần dịch thuật nhanh chóng, chính xác và trong phạm vi ngân sách, bạn đã đến đúng nơi. Bạn chỉ cần liên hệ với chúng tôi.