Dịch thuật tiếng Ả Rập được chứng nhận cho USCIS (Thời gian hoàn thành 12 giờ)

Bạn đang nộp đơn xin hưởng các quyền lợi nhập cư hoặc nhập học vào các trường học tại Mỹ? Nếu bạn nộp các tài liệu tiếng Ả Rập cho USCIS, đơn xin bảo lãnh gia đình hoặc đơn xin nhập học đại học tại Hoa Kỳ, bản dịch cần phải rõ ràng, đầy đủ và sẵn sàng để sử dụng. Điều đó bao gồm mọi dòng chữ trên trang, từ ngôn ngữ đăng ký chính thức đến tem, dấu niêm phong, chữ ký và ghi chú viết tay.

MotaWord cung cấp dịch thuật tiếng Ả Rập sang tiếng Anh được chứng nhận cho mục đích nhập cư, giáo dục và sử dụng chính thức tại Hoa Kỳ. Cho dù tài liệu của bạn đến từ Ả Rập Xê Út, Các Tiểu vương quốc Ả Rập Thống nhất, Ai Cập, Jordan, Kuwait, Qatar, Bahrain hay bất kỳ quốc gia nói tiếng Ả Rập nào khác, đội ngũ của chúng tôi đều xử lý chúng với sự cẩn thận và chính xác mà các hồ sơ chính thức yêu cầu.

Tỷ lệ chấp thuận USCIS 100% | Được tin cậy về dịch thuật tiếng Ả Rập tuân thủ tiêu chuẩn USCIS cho lĩnh vực nhập cư và giáo dục

motaword trustpilot score



Nhận ngay báo giá dịch thuật tiếng Ả Rập được chứng nhận.
Dịch thuật tiếng Ả Rập được chứng nhận cho USCIS

Vượt lên trên ngôn từ: Bảo tồn bản sắc trong khi tiến về phía trước

Đối với nhiều khách hàng nói tiếng Ả Rập, dịch thuật không chỉ là một công việc giấy tờ đơn thuần. Đây chỉ là một phần của bước đi lớn hơn nhiều: xin hưởng các quyền lợi nhập cư, đoàn tụ gia đình tại Hoa Kỳ, tiếp tục học tập, hoặc chứng minh thành tích học tập và pháp lý trong một hệ thống yêu cầu mọi thứ phải bằng tiếng Anh.

Các văn bản tiếng Ả Rập có thể rất khác nhau giữa các quốc gia. Thuật ngữ, định dạng sổ đăng ký, ghi chú viết tay và con dấu chính thức có thể trông khác nhau, nhưng tất cả đều quan trọng. Bản dịch hoàn chỉnh phải phản ánh trung thực tài liệu gốc đồng thời vẫn đảm bảo tính rõ ràng đối với các viên chức USCIS, các trường đại học và các cơ quan đánh giá bằng cấp tại Hoa Kỳ.

Tin vui là bạn không cần phải làm điều đó một mình. Tại MotaWord, chúng tôi đã làm việc này hơn mười năm nay. Đó là lý do tại sao chúng tôi tập trung vào nhiều hơn là chỉ chuyển đổi từng từ một. Chúng tôi đảm bảo bản dịch của bạn chính xác, đầy đủ và phù hợp cho việc xem xét chính thức. Như vậy, hồ sơ của bạn có thể được xử lý nhanh chóng mà không gây ra sự nhầm lẫn hoặc chậm trễ không cần thiết cho các nhân viên USCIS.

Beyond Words: Preserving Identity While Moving Forward

Những điều cần biết khi dịch tài liệu tiếng Ả Rập cho USCIS và các trường học tại Hoa Kỳ

Các loại giấy tờ dân sự và học thuật của Ả Rập khác nhau tùy theo quốc gia và cơ quan cấp phát, và những chi tiết nhỏ cũng có thể quan trọng trong quá trình xem xét. Chúng tôi đơn giản hóa quy trình và đảm bảo tính dễ dự đoán từ đầu đến cuối.

USCIS-Compliant Delivery

Nộp bài dễ dàng và đầy đủ:

Tải bản quét hoặc ảnh chụp tài liệu tiếng Ả Rập của bạn lên mạng. Mỗi bản dịch đều bao gồm tất cả văn bản, tem, dấu niêm phong, chữ ký và ghi chú viết tay có thể nhìn thấy.

dedicated support

Hỗ trợ chuyên dụng:

Đội ngũ của chúng tôi luôn sẵn sàng hỗ trợ bạn trong suốt quá trình, giải đáp mọi thắc mắc và đảm bảo trải nghiệm diễn ra suôn sẻ.

Clear Guidance on Requirements

USCIS & Tuân thủ Học thuật:

Các bản dịch được chuẩn bị để đáp ứng các yêu cầu chứng nhận của USCIS và được định dạng phù hợp với quy trình tuyển sinh học thuật và đánh giá bằng cấp tại Hoa Kỳ.

Các loại giấy tờ tiếng Ả Rập thông dụng cho USCIS và lĩnh vực giáo dục

Chúng tôi dịch thuật các loại tài liệu thường được yêu cầu nhất cho visa, thẻ xanh, bảo lãnh gia đình và nhập học đại học tại Hoa Kỳ.

Tên tài liệu (tiếng Ả Rập) Tương đương tiếng Anh
شهادة الميلاد Birth Certificate
إخراج قيد Civil Registry Extract
عقد الزواج Marriage Certificate
شهادة الطلاق Divorce Certificate
شهادة الوفاة Death Certificate
صحيفة الحالة الجنائية Police Clearance Certificate
شهادة عدم محكومية Criminal Record Certificate
شهادة دراسية Academic Certificate
كشف الدرجات Academic Transcript
شهادة التخرج Graduation Certificate
شهادة جامعية University Degree
trustpilot 5 stars
MotaWord rất hiệu quả

Motaword hoạt động hiệu quả, chính xác và tiết kiệm chi phí. Tôi đánh giá cao và khuyên dùng dịch vụ của họ cho bất cứ ai cần dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp.

Glenn Mandel

trustpilot 5 stars
Dịch thuật tài liệu pháp lý phục vụ mục đích xin visa

Tôi đã sử dụng Motaword để dịch thuật chứng thực các tài liệu cần thiết cho việc xin visa. Tôi nhận được thông tin liên lạc của họ từ luật sư chuyên về nhập cư của tôi. Đó là một trải nghiệm dễ dàng, nhanh chóng và suôn sẻ. Tôi đánh giá cao và khuyên bạn nên sử dụng dịch vụ của họ.

Elisa

trustpilot 5 stars
Công ty dịch thuật tốt nhất dành cho các chuyên gia về nhập cư

Tôi đã sử dụng MotaWord cho hơn chục dự án lớn với độ phức tạp khác nhau để nộp cho Tòa án Di trú và USCIS. Họ luôn làm việc xuất sắc và hoàn thành công việc rất nhanh chóng. Họ cũng phản hồi cực kỳ nhanh chóng đối với các yêu cầu chỉnh sửa và đã nỗ lực hết mình vì khách hàng của tôi...

Hope Long

Dịch thuật được chứng nhận cho USCIS - Mọi điều bạn cần biết

Tất cả những gì bạn cần biết về dịch thuật được chứng nhận cho USCIS để đảm bảo đơn xin của bạn được chấp thuận ngay lần đầu tiên.

Câu hỏi thường gặp

MotaWord cung cấp cho bạn báo giá dịch thuật chứng nhận tiếng Ả Rập miễn phí, không ràng buộc cho bất kỳ loại tài liệu nào. Bạn chỉ cần truy cập www.motaword.com/quote, tải lên các tệp ngôn ngữ tiếng Ả Rập của bạn và nhận báo giá ngay lập tức. Hệ thống trực tuyến 100% của chúng tôi được bảo mật thông qua quy trình SOC2 - Loại 2 và hoàn toàn tự động.

Đúng. USCIS yêu cầu bản dịch đầy đủ toàn bộ tài liệu, bao gồm cả tem, dấu niêm phong, chữ ký và ghi chú viết tay. Các bản dịch được chứng nhận của chúng tôi luôn bao gồm tất cả nội dung hiển thị.

Đúng. Chúng tôi thường xuyên dịch các hồ sơ tội phạm và giấy chứng nhận lý lịch tư pháp bằng tiếng Ả Rập cho USCIS và các thủ tục lãnh sự.

Mặc dù USCIS áp dụng các yêu cầu dịch thuật giống nhau cho tất cả các tài liệu bằng tiếng nước ngoài, nhưng các tài liệu tiếng Ả Rập có thể khác nhau đáng kể tùy thuộc vào quốc gia và cơ quan cấp phát. Các dịch giả của chúng tôi xem xét đến các định dạng, thuật ngữ và quy ước đăng ký riêng của từng quốc gia để bản dịch phản ánh chính xác tài liệu gốc bất kể tài liệu đó được ban hành ở đâu.

Đúng. Các ghi chú viết tay, chú thích bên lề và ghi chú trong sổ đăng ký thường chứa thông tin quan trọng như các sửa đổi hoặc chi tiết đăng ký. Đó là lý do tại sao các bản dịch tiếng Ả Rập được chứng nhận của chúng tôi bao gồm tất cả nội dung viết tay được dịch rõ ràng sang tiếng Anh để giúp tránh sự chậm trễ trong việc xem xét hoặc các yêu cầu bổ sung.

USCIS không yêu cầu các tài liệu phải được viết bằng tiếng Ả Rập chuẩn hiện đại. Điều quan trọng là bản dịch tiếng Anh phải đầy đủ và chính xác. Chúng tôi dịch các tài liệu được viết bằng các biến thể tiếng Ả Rập đặc thù của từng vùng hoặc quốc gia và trình bày chúng bằng tiếng Anh chuẩn mực, rõ ràng, phù hợp với USCIS và các tổ chức của Hoa Kỳ.

need-more

Bạn cần hỗ trợ thêm?

Chúng tôi rất sẵn lòng trả lời mọi câu hỏi của bạn. Và chúng tôi rất sẵn lòng sắp xếp một buổi trình diễn trực tiếp cho tổ chức của bạn với một trong những đồng nghiệp của chúng tôi. Nếu bạn cần dịch thuật nhanh chóng, chính xác và trong phạm vi ngân sách, bạn đã đến đúng nơi. Bạn chỉ cần liên hệ với chúng tôi.

 
Tiếng việt
Tiếng việt