Dịch thuật tiếng Filipino được chứng nhận cho USCIS (Thời gian hoàn thành 12 giờ)

Bạn cần bản dịch tiếng Philippines sang tiếng Anh được chứng nhận cho USCIS, đơn xin visa, hồ sơ thẻ xanh, điều chỉnh tình trạng cư trú hoặc phỏng vấn lãnh sự? MotaWord dịch các tài liệu do PSA (Cơ quan Dịch vụ Công cộng Philippines) cấp tại Philippines phục vụ cho mục đích nhập cư, học thuật, pháp lý và công vụ.

Dịch vụ dịch thuật tiếng Filipino của chúng tôi được thực hiện bởi các chuyên gia bản ngữ có trình độ và bao gồm Giấy chứng nhận độ chính xác có chữ ký để nộp cho USCIS. Quy trình hoàn toàn trực tuyến, nhanh chóng và được thiết kế để giúp việc nộp hồ sơ dễ dàng hơn khi thời gian là yếu tố quan trọng.

motaword trustpilot score Nhận ngay báo giá dịch thuật tiếng Philippines được chứng nhận.
Dịch thuật tiếng Filipino được chứng nhận cho USCIS (Thời gian hoàn thành 12 giờ)

Các văn bản dân sự của Philippines thường tuân theo các định dạng PSA cụ thể, đòi hỏi sự chú ý cẩn thận trong quá trình dịch thuật. Giấy khai sinh (Sertipiko ng Live Birth) là một giấy tờ tùy thân quan trọng trong nhiều vụ án nhập cư tại Hoa Kỳ và có thể bao gồm các chi tiết về giấy tờ bảo mật, dấu đăng ký, mã vạch, số tham chiếu và ghi chú bên lề cần được dịch rõ ràng.

Chúng tôi dịch toàn bộ nội dung hiển thị trên tài liệu, bao gồm cả dấu, tem, thông tin người đăng ký, số theo dõi, ghi chú viết tay và chú thích in (nếu có). Điều này giúp đảm bảo bản dịch tiếng Anh của bạn đầy đủ, dễ đọc và sẵn sàng cho việc xem xét của USCIS.

Chúng tôi cũng giữ nguyên cấu trúc và bố cục của tài liệu gốc càng sát càng tốt. Ngoài các tài liệu tiêu chuẩn của Philippines, chúng tôi còn hỗ trợ dịch thuật tiếng Tagalog có chứng nhận cho các hồ sơ sử dụng các mẫu đơn cũ, thuật ngữ hỗn hợp hoặc các biến thể vùng miền.

Beyond Translation: Our Commitment to Your Filipino USCIS Submission

Dịch thuật chuyên ngành được chứng nhận cho visa K-1 và CR-1.

Đối với nhiều người Philippines nộp đơn xin nhập cư, hành trình bắt đầu từ Đại sứ quán Manila thông qua diện visa K-1 dành cho hôn phu/hôn thê hoặc CR-1/IR-1 dành cho vợ/chồng. Những lộ trình này yêu cầu một gói dịch thuật được chứng nhận cụ thể thường bao gồm Katibayan ng Kawalan ng Asawa (CENOMAR) và Giấy phép NBI.

Chúng tôi chuyên dịch thuật các bộ tài liệu này để đảm bảo chúng hoàn toàn phù hợp với các yêu cầu của Bộ Ngoại giao và USCIS. Các dịch giả bản ngữ của chúng tôi hiểu rõ những điểm tinh tế trong giấy chứng nhận tình trạng hôn nhân và tầm quan trọng của việc dịch thuật hồ sơ cảnh sát, giúp bạn tránh bị trì hoãn do yêu cầu bổ sung bằng chứng (RFE) trong quá trình xin điều chỉnh tình trạng cư trú hoặc phỏng vấn tại lãnh sự quán.

Specialized Certified Translation for K-1 and CR-1 Visas

Dịch thuật được chứng nhận của chúng tôi bao gồm những gì?

Tải lên trực tuyến đơn giản: Dễ dàng tải lên ảnh chụp rõ nét hoặc bản quét tài liệu PSA của bạn trực tiếp lên nền tảng an toàn của chúng tôi để được xử lý ngay hôm nay.

Chuyên môn về các định dạng đặc thù theo khu vực: Các dịch giả của chúng tôi chuyên về các định dạng đăng ký dân sự của Philippines, đảm bảo các thuật ngữ như CENOMAR và giấy chứng nhận NBI được dịch chính xác.

Bản dịch đầy đủ: Chúng tôi dịch tất cả các con dấu chính thức, tem khô và chữ ký của người đăng ký được tìm thấy trên các tài liệu từ Cục Thống kê Philippines.

Định dạng sẵn sàng cho USCIS: Nhận bản dịch được chứng nhận phản ánh chính xác bố cục gốc tiếng Philippines, kèm theo giấy chứng nhận có chữ ký để USCIS chấp nhận.

Các giấy tờ thông dụng của Philippines cho USCIS và mục đích giáo dục

Chúng tôi dịch thuật tất cả các tài liệu thiết yếu của chính phủ Philippines cần thiết cho mục đích nhập cư và giáo dục, đảm bảo tuân thủ đầy đủ các tiêu chuẩn của Hoa Kỳ và các yêu cầu của các tổ chức.

Tên tài liệu bằng tiếng Philippines Tương đương tiếng Anh
Sertipiko ng Live Birth Giấy khai sinh
Hợp đồng cưới Hợp đồng hôn nhân
Katibayan ng Kawalan ng Asawa (CENOMAR) Giấy chứng nhận không có hồ sơ kết hôn
Giấy chứng nhận lý lịch tư pháp NBI Giấy chứng nhận của Cục Điều tra Quốc gia
Transcript ng mga Tala Bản sao hồ sơ
Diploma sa Kolehiyo Bằng Cao đẳng
Sertipiko ng Pagkamatay Giấy chứng tử

Vì sao MotaWord là lựa chọn tốt nhất cho dịch thuật tiếng Philippines?

Chuyên gia bản địa: Các dịch giả người Philippines của chúng tôi có kinh nghiệm sâu rộng trong việc xử lý các hồ sơ nhập cư thực tế để đảm bảo bản dịch được chứng nhận tuân thủ 100% theo tiêu chuẩn USCIS mọi lúc.

Giao hàng nhanh chóng: Chúng tôi hoàn thành hầu hết các bản dịch tài liệu tiếng Philippines trong vòng 12 giờ, giúp bạn đáp ứng các hạn chót nộp hồ sơ khẩn cấp cho USCIS và luật sư.

Hướng dẫn rõ ràng: Chúng tôi cung cấp tư vấn chuyên môn về các yêu cầu chứng thực so với công chứng, giúp tránh bị từ chối hoặc yêu cầu bổ sung thông tin từ USCIS hoặc các cơ sở giáo dục.

Chứng nhận có chữ ký: Mỗi bản dịch đều kèm theo Giấy chứng nhận độ chính xác có chữ ký và giữ nguyên bố cục gốc của các tài liệu chính phủ Philippines của bạn.

trustpilot 5 stars
Chính xác là thứ tôi cần.

Chính xác là thứ tôi cần, vào đúng thời điểm tôi cần. Họ làm việc nhanh chóng, hiệu quả và giá cả phải chăng! Tôi đã rất lo lắng và nghĩ rằng mình không có nhiều lựa chọn cho đến khi tìm thấy Motaword. Họ đã hoàn thành xuất sắc công việc chỉ trong chưa đầy 14 tiếng vào cuối tuần. Cảm ơn bạn rất nhiều!

Letícia Mottola Araujo

trustpilot 5 stars
Công ty dịch thuật tốt nhất dành cho các chuyên gia về nhập cư

Tôi đã sử dụng MotaWord cho hơn chục dự án lớn với độ phức tạp khác nhau để nộp cho Tòa án Di trú và USCIS. Họ luôn làm việc xuất sắc và hoàn thành công việc rất nhanh chóng. Họ cũng phản hồi cực kỳ nhanh chóng đối với các yêu cầu chỉnh sửa và đã nỗ lực hết mình vì khách hàng của tôi...

Hope Long

trustpilot 5 stars
Dịch thuật nhanh chóng, được chứng nhận với sự hỗ trợ tuyệt vời.

Tôi đã gửi một tài liệu cần dịch gấp đến nhiều nhà cung cấp, nhưng Motaword là đơn vị duy nhất có thể hoàn thành đúng thời hạn, và bộ phận hỗ trợ của họ rất nhanh chóng và hữu ích. Văn phòng USCIS đã chấp nhận bản dịch được chứng thực. Tôi chắc chắn sẽ quay lại mua hàng.

Robert Valmassoi

Được các chuyên gia nhập cư trên toàn quốc tin tưởng.

Bên cạnh chuyên môn sâu rộng về tiếng Philippines, MotaWord còn là công ty hàng đầu thế giới trong việc cung cấp dịch vụ dịch thuật được chứng nhận cho USCIS trên hơn 116 ngôn ngữ.

Dù bạn là người nộp đơn, người xin tị nạn hay luật sư di trú, bạn đều có thể tìm hiểu thêm về chính sách đảm bảo chấp thuận 100% và đầy đủ các ngôn ngữ mà chúng tôi hỗ trợ để đảm bảo đơn xin của bạn được chấp thuận.

Trusted by Immigration Professionals Nationwide

Dịch thuật được chứng nhận cho USCIS - Mọi điều bạn cần biết

Tất cả những gì bạn cần biết về dịch thuật được chứng nhận cho USCIS để đảm bảo đơn xin của bạn được chấp thuận ngay lần đầu tiên.

Câu hỏi thường gặp

Bạn có thể dịch giấy khai sinh Philippines của mình bằng cách tải bản quét hoặc ảnh chụp rõ nét của tài liệu do PSA cấp lên nền tảng bảo mật của MotaWord. Chúng tôi cung cấp bản dịch được chứng nhận đáp ứng tất cả các yêu cầu của USCIS, bao gồm cả giấy chứng nhận độ chính xác cần thiết.

Vâng, chúng tôi thường xuyên dịch các giấy chứng nhận lý lịch tư pháp NBI từ Philippines cho USCIS và các cơ quan liên bang khác. Đội ngũ dịch thuật của chúng tôi đảm bảo rằng tất cả thông tin an ninh, tem và chữ ký trên giấy phép đều được dịch chính xác sang tiếng Anh.

USCIS thường yêu cầu bản dịch được chứng thực, chứ không phải bản dịch công chứng, đối với các tài liệu bằng tiếng nước ngoài. Chúng tôi cung cấp Giấy chứng nhận tính chính xác có chữ ký theo yêu cầu, xác nhận rằng bản dịch đã hoàn chỉnh và được thực hiện bởi một dịch giả có năng lực.

Đúng vậy, bản dịch được chứng nhận cho USCIS phải là bản sao hoàn chỉnh của tài liệu gốc. Chúng tôi bao gồm tất cả các con dấu, tem chính thức và ghi chú viết tay bên lề có trong hồ sơ đăng ký dân sự của bạn tại Philippines.

MotaWord cung cấp cho bạn báo giá dịch thuật chứng nhận tiếng Philippines miễn phí, không ràng buộc cho bất kỳ loại tài liệu nào của bạn. Để nhận báo giá tức thì, chỉ cần truy cập www.motaword.com/quote, tải lên các tệp ngôn ngữ tiếng Philippines của bạn và nhận báo giá ngay lập tức. Hệ thống trực tuyến 100% của chúng tôi được bảo mật thông qua quy trình SOC 2 Loại 2 và hoàn toàn tự động.

need-more

Bạn cần hỗ trợ thêm?

Chúng tôi rất sẵn lòng trả lời mọi câu hỏi của bạn. Và chúng tôi rất sẵn lòng sắp xếp một buổi trình diễn trực tiếp cho tổ chức của bạn với một trong những đồng nghiệp của chúng tôi. Nếu bạn cần dịch thuật nhanh chóng, chính xác và trong phạm vi ngân sách, bạn đã đến đúng nơi. Bạn chỉ cần liên hệ với chúng tôi.