Bạn đang nộp đơn xin visa Mỹ với các giấy tờ chính thức từ Maharashtra phải không? Việc giải quyết những vấn đề phức tạp trong thủ tục nhập cư có thể rất căng thẳng, đặc biệt là khi xử lý các hồ sơ tiếng Marathi bản địa. Chúng tôi cung cấp dịch thuật chứng nhận từ tiếng Marathi sang tiếng Anh chính xác, đáp ứng các yêu cầu của USCIS. Đội ngũ dịch giả bản ngữ được chứng nhận của chúng tôi đảm bảo mọi tài liệu đều đáp ứng các tiêu chuẩn dịch thuật chính thức cho mục đích nhập cư. Tất cả các bản dịch đều được chấp nhận trên toàn quốc, xác nhận rằng tài liệu được nộp trực tuyến.
Khi xử lý các giấy tờ dân sự từ Maharashtra, chúng ta thường thấy जन्म दाखला (Janma Dakhla). Giấy khai sinh này rất cần thiết để chứng minh danh tính và dòng dõi trong quá trình nhập cư. Dù bạn đang nộp giấy chứng nhận từ cổng thông tin điện tử Aaple Sarkar hay hồ sơ thủ công cũ, cấu trúc hành chính của các hồ sơ tiếng Marathi yêu cầu phải có sự đối chiếu ngôn ngữ chính xác với các từ tương đương trong tiếng Anh để đáp ứng yêu cầu của USCIS. Chúng tôi đảm bảo tính chính xác về mặt pháp lý bằng cách dịch tất cả các con dấu, dấu niêm phong và chữ ký từ Ủy ban Thành phố hoặc Hội đồng Gram Panchayat. Theo kinh nghiệm của chúng tôi khi xử lý các hồ sơ gửi cho USCIS, việc duy trì tính nhất quán về định dạng và hiển thị chính xác các dấu xác thực kỹ thuật số là rất quan trọng để quá trình xem xét diễn ra suôn sẻ. Chúng tôi đảm bảo rằng tất cả nội dung hiển thị đều được dịch và kiểm duyệt kỹ lưỡng.
Maharashtra đã nhanh chóng hiện đại hóa hệ thống tài liệu của mình thông qua các cổng thông tin như Aaple Sarkar. Các chứng chỉ hiện đại thường bao gồm mã QR, chữ ký điện tử và văn bản song ngữ. Tuy nhiên, USCIS vẫn yêu cầu bản dịch được chứng nhận đầy đủ của tất cả các phần tiếng Marathi, ngay cả khi một số tiêu đề bằng tiếng Anh. Chúng tôi chuyên xử lý các định dạng lai này, đảm bảo rằng các dấu xác thực kỹ thuật số và thuật ngữ hành chính khu vực được hiển thị chính xác. Quy trình của chúng tôi đảm bảo tính nhất quán về ngôn ngữ cần thiết để liên kết hồ sơ kỹ thuật số của bạn với các giấy tờ tùy thân chính mà không cần yêu cầu cung cấp bằng chứng.
Tìm hiểu cách dịch thuật chứng chỉ và bằng tốt nghiệp từ tiếng Marathi sang tiếng Anh được chứng nhận giúp đáp ứng các yêu cầu của WES và trường đại học. Để đọc toàn bộ bài viết, vui lòng nhấp vào đây.
Tất cả những gì bạn cần biết về dịch thuật được chứng nhận cho USCIS để đảm bảo đơn xin của bạn được chấp thuận ngay lần đầu tiên. Để đọc toàn bộ bài viết, vui lòng nhấp vào đây.
Việc nhập cư vào Hoa Kỳ là một quá trình chi tiết và tỉ mỉ, đòi hỏi sự chuẩn bị cẩn thận nhiều loại giấy tờ khác nhau. Đọc toàn bộ bài viết tại đây.
Vậy, những loại tài liệu nào bạn luôn cần dịch thuật có chứng thực? Chúng ta hãy cùng xem xét kỹ hơn. Đọc toàn bộ bài viết tại đây.
Dịch thuật tài liệu chính thức được các cơ quan hoặc tổ chức chính phủ yêu cầu để đảm bảo chất lượng bản dịch được chứng nhận thêm một lớp nữa. Đọc toàn bộ bài viết tại đây.
Tải lên tài liệu trực tuyến đơn giản: Tải lên an toàn các bản quét độ phân giải cao của chứng chỉ tiếng Marathi của bạn để được xử lý ngay lập tức mà không cần gửi bản gốc.
Chuyên môn về định dạng và thuật ngữ đặc thù của khu vực: Các dịch giả của chúng tôi có kiến thức sâu rộng về thuật ngữ hành chính của Maharashtra, đảm bảo việc dịch chính xác các thuật ngữ pháp lý đặc thù của khu vực.
Dịch thuật đầy đủ các con dấu, dấu niêm phong và ghi chú viết tay: Mọi con dấu chính thức, dấu niêm phong của chính phủ và ghi chú viết tay trên các tài liệu tiếng Marathi của bạn đều được dịch một cách tỉ mỉ.
Chứng nhận đáp ứng yêu cầu của USCIS và tính nhất quán về định dạng: Bạn sẽ nhận được gói dịch thuật tuân thủ tiêu chuẩn USCIS, bao gồm chứng nhận độ chính xác có chữ ký, đồng thời vẫn giữ nguyên bố cục tài liệu gốc.
Những giấy tờ thiết yếu này từ Maharashtra thường được yêu cầu cho việc nhập cư vào Hoa Kỳ và đánh giá học thuật, đòi hỏi bản dịch chứng thực chính xác để tránh chậm trễ.
| Tên tài liệu bằng tiếng Marathi | Tương đương tiếng Anh |
|---|---|
| जन्म दाखला (Janma Dakhla) | Giấy khai sinh |
| विवाह प्रमाणपत्र (Vivaha Pramanpatra) | Giấy chứng nhận kết hôn |
| शालेय सोडल्याचा दाखला (Giấy chứng nhận rời trường) | Giấy chứng nhận chuyển trường / Giấy chứng nhận tốt nghiệp |
| पदवी प्रमाणपत्र (Padvi Pramanpatra) | Bằng tốt nghiệp |
| गुणपत्रिका (Gunpatrika) | Bảng điểm / Bản sao học bạ |
| वारसा प्रमाणपत्र (Varsa Pramanpatra) | Giấy chứng nhận người thừa kế hợp pháp |
| चारित्र्य प्रमाणपत्र (Charitrya Pramanpatra) | Giấy chứng nhận lý lịch tư pháp / Giấy chứng nhận hạnh kiểm |
Tuân thủ USCIS: Các dịch giả tiếng Marathi bản địa của chúng tôi cung cấp các bản dịch được chứng nhận tuân thủ USCIS, dựa trên kinh nghiệm sâu rộng với các hồ sơ nhập cư thực tế.
Giao hàng nhanh: Chúng tôi hỗ trợ các thời hạn nghiêm ngặt của luật sư bằng cách giao nhiều bản dịch tài liệu tiếng Marathi trong vòng 12 giờ mà không ảnh hưởng đến độ chính xác kỹ thuật.
Chuyên môn về Giáo dục: Hãy tận dụng dịch vụ dịch thuật chuyên biệt từ tiếng Marathi sang tiếng Anh của chúng tôi để đánh giá bằng cấp tại các cơ sở giáo dục và trường đại học Hoa Kỳ.
Bố cục tài liệu: Mỗi bản dịch được chứng nhận đều bao gồm Giấy chứng nhận độ chính xác có chữ ký, đồng thời bảo toàn cẩn thận bố cục và định dạng tài liệu gốc.
Đây là một công ty tuyệt vời với đội ngũ chuyên nghiệp luôn quan tâm đến khách hàng. Họ liên lạc với nhau 24/7. Tài liệu của tôi đã sẵn sàng vào ngày hôm sau, và chỉ trong vài giờ, họ đã hoàn tất tất cả các chỉnh sửa mà tôi yêu cầu. Đó thực sự là một trải nghiệm tuyệt vời!
Daria Mukhachova
Motaword đã là cứu tinh cho công ty luật phi lợi nhuận của tôi. Thời gian xử lý đơn hàng nhanh, giá cả hợp lý, đáng tin cậy và dịch vụ khách hàng tuyệt vời. Tôi giới thiệu Motaword cho tất cả các đồng nghiệp của mình.
Christina Holtgreven
Tôi đã gửi một tài liệu cần dịch gấp đến nhiều nhà cung cấp, nhưng Motaword là đơn vị duy nhất có thể hoàn thành đúng thời hạn, và bộ phận hỗ trợ của họ rất nhanh chóng và hữu ích. Văn phòng USCIS đã chấp nhận bản dịch được chứng thực. Tôi chắc chắn sẽ quay lại mua hàng.
Robert Valmassoi
Tất cả những gì bạn cần biết về dịch thuật được chứng nhận cho USCIS để đảm bảo đơn xin của bạn được chấp thuận ngay lần đầu tiên.
Bên cạnh chuyên môn sâu rộng về tiếng Marathi, MotaWord còn là công ty hàng đầu thế giới trong việc cung cấp dịch vụ dịch thuật được chứng nhận cho USCIS trên hơn 116 ngôn ngữ.
Dù bạn là người nộp đơn, người xin tị nạn hay luật sư di trú, bạn đều có thể tìm hiểu thêm về chính sách đảm bảo chấp thuận 100% và đầy đủ các ngôn ngữ mà chúng tôi hỗ trợ để đảm bảo đơn xin của bạn được chấp thuận.
Không, USCIS yêu cầu bản dịch phải được thực hiện bởi người có đủ năng lực dịch thuật, và việc sử dụng dịch vụ chuyên nghiệp đảm bảo tính khách quan cần thiết để được chấp thuận.
MotaWord cung cấp một nền tảng trực tuyến an toàn, nơi bạn có thể tải lên các tài liệu tiếng Marathi của mình và nhận bản dịch được chứng nhận chỉ trong vòng 12 giờ.
Đúng vậy, USCIS chấp nhận chứng chỉ điện tử, nhưng tất cả văn bản tiếng Marathi, bao gồm cả chữ ký và con dấu, phải được dịch đầy đủ và chứng thực.
Chúng tôi xử lý tất cả các loại hồ sơ học tập từ Maharashtra, đảm bảo rằng điểm số và thông tin trường học được chuyển đổi chính xác cho các cơ quan đánh giá bằng cấp.
MotaWord cung cấp cho bạn báo giá dịch thuật chứng nhận tiếng Marathi miễn phí, không ràng buộc cho bất kỳ loại tài liệu nào của bạn. Để nhận báo giá ngay lập tức, chỉ cần truy cập www.motaword.com/quote, tải lên các tệp tin bằng tiếng Marathi của bạn và nhận báo giá ngay lập tức. Hệ thống trực tuyến 100% của chúng tôi được bảo mật thông qua quy trình SOC 2 Loại 2 và hoàn toàn tự động.
Chúng tôi rất sẵn lòng trả lời mọi câu hỏi của bạn. Và chúng tôi rất sẵn lòng sắp xếp một buổi trình diễn trực tiếp cho tổ chức của bạn với một trong những đồng nghiệp của chúng tôi. Nếu bạn cần dịch thuật nhanh chóng, chính xác và trong phạm vi ngân sách, bạn đã đến đúng nơi. Bạn chỉ cần liên hệ với chúng tôi.