Dịch thuật tiếng Trung được chứng nhận cho USCIS (Thời gian hoàn thành 12 giờ)

Khi bạn chuẩn bị chuyển từ Trung Quốc sang Mỹ, mọi thứ có thể trở nên căng thẳng rất nhanh. Điều đó đặc biệt đúng khi mọi khía cạnh trong tương lai của bạn dường như đều phụ thuộc vào giấy tờ: hồ sơ nhập cư, đơn xin nhập học, tìm việc làm, lý lịch chuyên môn và hồ sơ gia đình.

Và khi bạn đã sắp xếp xong các tài liệu, một thử thách khác lại xuất hiện: dịch thuật. USCIS không chấp nhận các tài liệu bằng ngôn ngữ nước ngoài, và các trường học, nhà tuyển dụng và cơ quan cấp phép của Hoa Kỳ thường mong đợi mức độ rõ ràng và nhất quán tương tự. Tại MotaWord, chúng tôi sẽ hỗ trợ bạn.

Chúng tôi cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng Trung sang tiếng Anh nhanh chóng, chính xác, tuân thủ quy định của USCIS, được thực hiện bởi các dịch giả bản ngữ chuyên nghiệp. Dù bạn cần dịch một giấy khai sinh duy nhất hay một bộ hồ sơ đầy đủ bao gồm các giấy tờ gia đình, học vấn và việc làm, chúng tôi đều giúp bạn nộp các bản dịch tiếng Anh rõ ràng, đầy đủ và sẵn sàng để được xem xét.

Tỷ lệ chấp nhận USCIS 100% | Được tin cậy cho dịch thuật tiếng Trung tuân thủ tiêu chuẩn USCIS cho lĩnh vực nhập cư và giáo dục

motaword trustpilot score



Nhận ngay báo giá dịch thuật tiếng Trung được chứng nhận
Dịch thuật tiếng Trung được chứng nhận cho USCIS

Vượt lên trên ngôn từ: Chuyển tải những điều quan trọng cho một cuộc sống mới ở Hoa Kỳ.

Đối với nhiều gia đình, việc dịch thuật không chỉ đơn thuần là vấn đề giấy tờ. Nó là cầu nối giữa hai hệ thống, hai ngôn ngữ và hai dòng thời gian. Các văn bản tiếng Trung có thể đặc biệt phức tạp đối với người không chuyên, bởi vì các tỉnh, cơ quan ban hành và thậm chí cả các thời kỳ khác nhau thường tạo ra các định dạng rất khác nhau. Đó là lý do tại sao dịch thuật không chỉ đơn thuần là việc chuyển đổi từ ngữ. Đó là việc chuyển giao bản sắc của bạn từ hệ thống này sang hệ thống khác mà không đánh mất ý nghĩa trong quá trình đó.

Các văn bản tiếng Trung thường chứa các chi tiết pháp lý quan trọng cần được dịch chính xác, đặc biệt là khi chúng bao gồm các cơ quan ban hành như Cục Công an (PSB), ngôn ngữ đăng ký chính thức, con dấu và các chứng nhận chính thức. Trong tiếng Trung, ít khái niệm nào vừa mang tính cá nhân vừa mang tính chính thức cùng một lúc như 户口 (hukou). Nó phản ánh gia đình, danh tính, nơi xuất xứ và lịch sử pháp lý, tất cả trong một hồ sơ duy nhất. Nhiều trường hợp nhập cư của người Trung Quốc phụ thuộc vào các giấy tờ có giá trị pháp lý tương đương, cho dù đó là giấy khai sinh, giấy chứng nhận công chứng, giấy tờ lưu trữ của trường đại học hay hồ sơ của người sử dụng lao động.

Vì vậy, khi dịch tài liệu của bạn, chúng tôi hiểu rằng không chỉ có thời hạn là điều quan trọng nhất. Đó chính là tương lai của bạn tại Hoa Kỳ. Đó là lịch sử gia đình, trình độ học vấn, kinh nghiệm làm việc và khả năng tiến về phía trước với sự tự tin của bạn. Cho dù bạn đang chuẩn bị bản dịch hồ sơ nhập cư Hoa Kỳ cho USCIS, nộp hồ sơ học tập để đánh giá, hay xử lý các thủ tục giấy tờ liên quan đến việc làm, chúng tôi đều cung cấp các bản dịch chính xác với ngôn ngữ chứng nhận rõ ràng, định dạng nhất quán và bao quát đầy đủ tất cả các văn bản hiển thị. Chúng tôi giúp bạn trình bày quá khứ một cách rõ ràng để bạn có thể xây dựng tương lai tại Hoa Kỳ.

Beyond Words: Translating What Matters for a New Life in the U.S.

Các loại giấy tờ tiếng Trung thông dụng cho USCIS và lĩnh vực giáo dục

Chúng tôi dịch thuật các loại giấy tờ thường được yêu cầu nhất cho các đơn xin nhập cư và nhập cảnh vào Hoa Kỳ theo tiêu chuẩn của USCIS.

Tên tài liệu (tiếng Trung) Tương đương tiếng Anh
出生医学证明 Medical Birth Certificate
出生公证 Notarized Birth Certificate / Birth Notarial Certificate
结婚证 Marriage Certificate
结婚公证 Notarized Marriage Certificate
离婚证 Divorce Certificate
离婚判决书 Divorce Judgment / Court Decision
离婚协议书 Divorce Agreement
无犯罪记录证明 Police Clearance / No Criminal Record Certificate
死亡证明 Death Certificate
户籍证明 Household Registration Certificate
学籍证明 Student Status Certificate
毕业证 Graduation Certificate
学位证 Degree Certificate
学历证明 Proof of Education / Educational Credential Statement
教育部学历认证 Ministry of Education Credential Verification
学信网 CHSI Verification (Xuexin / CHSI Output)

Tại sao nên chọn MotaWord cho dịch thuật tiếng Trung?

Chúng tôi thiết kế quy trình dịch thuật tiếng Trung của mình sao cho đơn giản và không gây căng thẳng. Bạn không cần phải lo lắng về các bước phức tạp hay những khó khăn kỹ thuật. Đội ngũ của chúng tôi sẽ lo liệu mọi thứ.

USCIS-Compliant Chinese Translation

Bản dịch tiếng Trung tuân thủ quy định của USCIS:

Mỗi dự án đều được hoàn thành bởi một người dịch tiếng Trung có kinh nghiệm và được chứng nhận, với định dạng tuân thủ các yêu cầu của USCIS.

Fast 12-Hour Turnaround

Giao hàng trong 12 giờ:

Nhiều loại giấy tờ thông dụng, bao gồm dịch thuật giấy khai sinh tiếng Trungdịch thuật giấy chứng nhận kết hôn tiếng Trung, được hoàn thành trong vòng 12 giờ.

Immigration and Education Expertise

Chuyên môn về Di trú và Giáo dục

Chúng tôi hỗ trợ các dịch giả tiếng Trung cho các quy trình nhập cư và các nhu cầu học thuật, chẳng hạn như dịch thuật bảng điểm tiếng Trung và các bộ hồ sơ bằng cấp để đánh giá chứng chỉ.

trustpilot 5 stars
Đừng chần chừ, hãy chọn MotaWord!

Trải nghiệm của tôi với MotaWord thật tuyệt vời! Họ rất chuyên nghiệp và giao hàng nhanh chóng. Họ đã làm cho toàn bộ quy trình trở nên dễ dàng và đơn giản. Trang web của họ cung cấp báo giá tức thì, với mức giá cực kỳ phải chăng, và họ có bộ phận hỗ trợ khách hàng 24/7 nếu bạn có thắc mắc. Hàng đầu!

Keyshawn Manuel

trustpilot 5 stars
Công ty dịch thuật tốt nhất dành cho các chuyên gia về nhập cư

Tôi đã sử dụng MotaWord cho hơn chục dự án lớn với độ phức tạp khác nhau để nộp cho Tòa án Di trú và USCIS. Họ luôn làm việc xuất sắc và hoàn thành công việc rất nhanh chóng. Họ cũng phản hồi cực kỳ nhanh chóng đối với các yêu cầu chỉnh sửa và đã nỗ lực hết mình vì khách hàng của tôi...

Hope Long

trustpilot 5 stars
Dịch thuật nhanh chóng, được chứng nhận với sự hỗ trợ tuyệt vời.

Tôi đã gửi một tài liệu cần dịch gấp đến nhiều nhà cung cấp, nhưng Motaword là đơn vị duy nhất có thể hoàn thành đúng thời hạn, và bộ phận hỗ trợ của họ rất nhanh chóng và hữu ích. Văn phòng USCIS đã chấp nhận bản dịch được chứng thực. Tôi chắc chắn sẽ quay lại mua hàng.

Robert Valmassoi

Dịch thuật được chứng nhận cho USCIS - Mọi điều bạn cần biết

Tất cả những gì bạn cần biết về dịch thuật được chứng nhận cho USCIS để đảm bảo đơn xin của bạn được chấp thuận ngay lần đầu tiên.

Câu hỏi thường gặp

MotaWord cung cấp báo giá dịch thuật chứng thực tiếng Trung miễn phí, không ràng buộc cho mọi loại tài liệu. Chỉ cần truy cập
www.motaword.com/quote, tải lên các tệp tiếng Trung của bạn và nhận báo giá ngay lập tức. Hệ thống trực tuyến 100% của chúng tôi được tự động hóa hoàn toàn và bảo mật thông qua quy trình tuân thủ SOC 2 Loại II.

Đúng. USCIS yêu cầu bản dịch đầy đủ toàn bộ tài liệu, bao gồm cả tem, dấu niêm phong, chữ ký và văn bản xác nhận thẩm quyền. Bản dịch tiếng Trung được chứng nhận bởi USCIS của chúng tôi bao gồm tất cả nội dung hiển thị.

Đúng. Chúng tôi thường xuyên cung cấp bản dịch giấy chứng nhận lý lịch tư pháp tiếng Trung, bao gồm cả việc dịch chính xác mọi thuật ngữ liên quan đến việc tra cứu hồ sơ tội phạm xuất hiện trên tài liệu.

Đúng. Bạn có thể tải lên nhiều tài liệu tiếng Trung trong cùng một đơn đặt hàng, điều này giúp đảm bảo tính nhất quán về tên, ngày tháng và định dạng trong toàn bộ hồ sơ USCIS của bạn.

Thường thì đúng vậy, nếu đủ nội dung dễ đọc để dịch chính xác. Nếu có bất kỳ đoạn văn nào không thể đọc được, chúng tôi sẽ xử lý một cách thích hợp để bản dịch của bạn vẫn minh bạch và đáp ứng yêu cầu của USCIS.

Đúng. Chúng tôi hỗ trợ cả cá nhân và đội ngũ pháp lý với dịch thuật được chứng nhận cho các hồ sơ nhập cư, cùng với hỗ trợ trực tuyến khi có thắc mắc.

Đúng. Chúng tôi cung cấp hỗ trợ trực tiếp 24/7, vì vậy bạn có thể liên hệ với chúng tôi bất cứ lúc nào nếu cần trợ giúp về việc tải lên, đặt hàng hoặc hiểu rõ các yêu cầu.

Vâng, chúng tôi có thể dịch và chứng thực bản dịch các tài liệu này cho mục đích tuyển dụng và pháp lý. Chúng tôi cũng cung cấp dịch vụ công chứng cho các bản dịch. Các giấy tờ việc làm của Trung Quốc thường yêu cầu bản dịch có chứng thực để sử dụng cho các công việc, visa hoặc kiểm tra lý lịch tại Hoa Kỳ.

need-more

Bạn cần hỗ trợ thêm?

Chúng tôi rất sẵn lòng trả lời mọi câu hỏi của bạn. Và chúng tôi rất sẵn lòng sắp xếp một buổi trình diễn trực tiếp cho tổ chức của bạn với một trong những đồng nghiệp của chúng tôi. Nếu bạn cần dịch thuật nhanh chóng, chính xác và trong phạm vi ngân sách, bạn đã đến đúng nơi. Bạn chỉ cần liên hệ với chúng tôi.

 
Tiếng việt
Tiếng việt