Bạn đang chuyển đến từ Romania hoặc Moldova? Việc dịch từ tiếng Romania sang tiếng Anh thường rất cần thiết ở những giai đoạn quan trọng trong quá trình nhập cư vào Hoa Kỳ. MotaWord cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng Romania được chứng nhận và tuân thủ quy định của USCIS, nhanh chóng, chính xác và đáng tin cậy. Mỗi tài liệu đều được xử lý bởi các dịch giả người Romania bản địa giàu kinh nghiệm, chú trọng đến thuật ngữ pháp lý, định dạng, tên, con dấu và các chi tiết chính thức, giúp bạn nộp giấy tờ chính xác và tránh những chậm trễ không cần thiết.
Tỷ lệ chấp nhận USCIS 100% | Đảm bảo giao hàng trong vòng 12 giờ đối với hầu hết các bản dịch được chứng nhận
Trong tiếng Romania, có một từ không có từ tương đương chính xác trong tiếng Anh: "dor". Nó phản ánh nỗi nhớ nhà da diết, nỗi nhớ gia đình và cuộc sống mà bạn đã bỏ lại phía sau. Tại MotaWord, chúng tôi hiểu cảm giác đó. Trong khi bạn xây dựng tương lai của mình tại Hoa Kỳ, các giấy tờ tùy thân sẽ đóng vai trò là cầu nối cho bước tiếp theo.
Cho dù bạn cần bản dịch giấy khai sinh tiếng Romania cho Chứng chỉ Naștere từ Bucharest, Chứng chỉ de Căsătorie từ Chișinău hay Chứng chỉ tư pháp Cazier cho giấy chứng nhận của cảnh sát hoặc hồ sơ tội phạm, các dịch giả tiếng Romania bản địa của chúng tôi sẽ xử lý từng hồ sơ một cách cẩn thận và chính xác. Chúng tôi đảm bảo các con dấu chính thức, ghi chú viết tay, tem, chi tiết đăng ký và các điều khoản hành chính được dịch rõ ràng và chính xác.
Chúng tôi hiểu rằng việc tìm hiểu và làm quen với hệ thống nhập cư Hoa Kỳ có thể khiến bạn cảm thấy choáng ngợp. Mặc dù MotaWord sử dụng công nghệ hiệu quả để cung cấp hầu hết các bản dịch được chứng nhận trong vòng chưa đầy 12 giờ, chúng tôi không bao giờ có thể thay thế sự rõ ràng và khả năng đánh giá mà chỉ các dịch giả và chuyên gia hỗ trợ con người mới có thể mang lại.
MotaWord cung cấp hỗ trợ trò chuyện trực tiếp với nhân viên 24/7, vì vậy bạn sẽ không bao giờ phải băn khoăn. Dù bạn cần giúp xác nhận chính tả của họ, kiểm tra thuật ngữ hành chính của Romania, hay xử lý yêu cầu khẩn cấp từ luật sư nhập cư của bạn, luôn có người thật sẵn sàng hỗ trợ. Chúng tôi kết hợp tốc độ của một nền tảng hiện đại với sự hỗ trợ cá nhân mà trường hợp của bạn xứng đáng nhận được.
Các tài liệu sau đây của MotaWord được thiết kế để giúp người nộp đơn, luật sư và các tổ chức hiểu rõ hơn về các yêu cầu về giấy tờ của USCIS, tiêu chuẩn dịch thuật được chứng nhận và các quy trình đánh giá học thuật liên quan:
Tìm hiểu lý do tại sao USCIS yêu cầu bản dịch tiếng Romania sang tiếng Anh được chứng nhận và cách xử lý chính xác hồ sơ điện tử giúp tránh các yêu cầu bổ sung thông tin (RFE). Để đọc toàn bộ bài viết, hãy nhấp vào đây.
Bài viết này sẽ hướng dẫn cách sắp xếp và nộp hồ sơ nhập cư một cách chính xác. Để đọc toàn bộ bài viết, hãy nhấp vào đây.
Xem xét các yêu cầu thường xuyên từ USCIS liên quan đến hồ sơ học tập nước ngoài. Để đọc toàn bộ bài viết, hãy nhấp vào đây.
MotaWord hỗ trợ luật sư chuyên về di trú thực hiện dịch thuật công chứng với báo giá tức thì và hỗ trợ 24/7. Đọc toàn bộ bài viết tại đây.
Dịch thuật chứng nhận là gì? Nó có khác với dịch thuật thông thường không? Liệu bản dịch thông thường có thể được nâng cấp lên bản dịch được chứng nhận nếu cần thiết không? Đọc toàn bộ bài viết tại đây.
Chúng tôi chuyên cung cấp các hồ sơ cần thiết cho các đơn xin định cư diện gia đình, visa lao động H-1B và đánh giá học tập.
| Tên tài liệu (tiếng Romania) | Tương đương tiếng Anh |
|---|---|
| Certificat de Naștere | Birth Certificate |
| Certificat de Căsătorie | Marriage Certificate |
| Certificat de Cazier Judiciar | Police Clearance / Criminal Record |
| Diplomă de Bacalaureat | High School Diploma |
| Foaie Matricolă | Academic Transcript |
| Carte de Identitate | Identity Card |
Giao hàng trong vòng 12 giờ: Hầu hết các loại giấy tờ dân sự tiêu chuẩn của Romania được hoàn tất và giao trong vòng chưa đầy 12 giờ.
Chuyên môn về đăng ký hộ tịch: Chúng tôi thông thạo cả các loại giấy chứng nhận dân sự Romania tiêu chuẩn và đa ngôn ngữ (định dạng EU), đảm bảo định dạng chính xác cho các cơ quan chức năng Hoa Kỳ.
Độ chính xác phiên âm: Chúng tôi đảm bảo tên và địa điểm khớp hoàn hảo với hộ chiếu quốc tế của bạn, tránh gây chậm trễ do "Yêu cầu bổ sung bằng chứng" (RFE).
SOC2 - Bảo mật Loại 2: Các dữ liệu nhạy cảm của bạn được bảo vệ bởi các tiêu chuẩn bảo mật cao nhất trong ngành.
Motaword đã là cứu tinh cho công ty luật phi lợi nhuận của tôi. Thời gian xử lý đơn hàng nhanh, giá cả hợp lý, đáng tin cậy và dịch vụ khách hàng tuyệt vời. Tôi giới thiệu Motaword cho tất cả các đồng nghiệp của mình.
Christina Holtgreven
Tôi đã sử dụng MotaWord cho hơn chục dự án lớn với độ phức tạp khác nhau để nộp cho Tòa án Di trú và USCIS. Họ luôn làm việc xuất sắc và hoàn thành công việc rất nhanh chóng. Họ cũng phản hồi cực kỳ nhanh chóng đối với các yêu cầu chỉnh sửa và đã nỗ lực hết mình vì khách hàng của tôi...
Hope Long
Tôi đã gửi một tài liệu cần dịch gấp đến nhiều nhà cung cấp, nhưng Motaword là đơn vị duy nhất có thể hoàn thành đúng thời hạn, và bộ phận hỗ trợ của họ rất nhanh chóng và hữu ích. Văn phòng USCIS đã chấp nhận bản dịch được chứng thực. Tôi chắc chắn sẽ quay lại mua hàng.
Robert Valmassoi
Bên cạnh chuyên môn sâu rộng về tiếng Romania, MotaWord còn là công ty hàng đầu thế giới trong việc cung cấp dịch vụ dịch thuật được chứng nhận cho USCIS trên hơn 116 ngôn ngữ.
Dù bạn là người nộp đơn hay luật sư, bạn đều có thể tìm hiểu thêm về các tiêu chuẩn chất lượng nghiêm ngặt và phạm vi ngôn ngữ đầy đủ mà chúng tôi hỗ trợ để đảm bảo đơn đăng ký của bạn được xử lý suôn sẻ.
Tất cả những gì bạn cần biết về dịch thuật được chứng nhận cho USCIS để đảm bảo đơn xin của bạn được chấp thuận ngay lần đầu tiên.
Bản dịch được chứng thực bao gồm một bản tuyên bố có chữ ký xác nhận rằng bản dịch đầy đủ và chính xác so với tài liệu gốc. USCIS yêu cầu chứng nhận này đối với các tài liệu không phải bằng tiếng Anh. Thông thường, USCIS không yêu cầu công chứng trừ khi cơ quan tiếp nhận khác yêu cầu cụ thể.
Các văn bản dân sự của Romania thường bao gồm số đăng ký, thông tin về cơ quan cấp phép, con dấu, chú thích và các quy ước định dạng không xuất hiện trong hồ sơ của Hoa Kỳ. Bản dịch chính thức tiếng Romania chuẩn xác sẽ giữ nguyên những chi tiết này một cách rõ ràng để USCIS có thể xem xét bản dịch cùng với bản gốc mà không gây nhầm lẫn.
USCIS yêu cầu người dịch phải xác nhận rằng bản dịch đầy đủ và chính xác, đồng thời chứng minh họ có đủ năng lực dịch thuật. Để tránh sai sót, sự không nhất quán hoặc chậm trễ, nhiều người nộp đơn lựa chọn dịch vụ dịch thuật tiếng Romania chuyên nghiệp cho các tài liệu dân sự và pháp lý quan trọng.
Mặc dù các chứng chỉ đa ngôn ngữ có tiêu đề bằng tiếng Anh, USCIS thường vẫn yêu cầu xác nhận chính thức về tính chính xác. Trong một số trường hợp, có thể yêu cầu bản dịch được chứng thực đầy đủ. Chúng tôi có thể tư vấn về phương pháp đúng đắn và cung cấp chứng nhận cần thiết để đảm bảo tuân thủ các quy định.
USCIS thường không yêu cầu chứng thực lãnh sự hoặc hợp pháp hóa khi bạn nộp tài liệu bằng tiếng nước ngoài kèm theo bản dịch được chứng nhận hợp lệ. Tuy nhiên, các tổ chức khác như trường đại học, tòa án hoặc các cơ quan thẩm định chứng chỉ có thể có những yêu cầu khác nhau.
Đúng. Chúng tôi dịch thuật các hồ sơ học thuật tiếng Romania, bao gồm bằng cấp và bảng điểm, và hỗ trợ các quy trình đánh giá bằng cấp được sử dụng cho các đơn xin nhập cư của USCIS và tuyển sinh vào các trường đại học Hoa Kỳ.
MotaWord cung cấp báo giá miễn phí, không ràng buộc cho dịch thuật chứng nhận tiếng Romania. Hãy truy cập www.motaword.com/quote, tải lên các tài liệu tiếng Romania của bạn và nhận báo giá ngay lập tức. Hệ thống trực tuyến 100% của chúng tôi an toàn, tuân thủ tiêu chuẩn SOC 2 Loại II và hoàn toàn tự động.
Chúng tôi rất sẵn lòng trả lời mọi câu hỏi của bạn. Và chúng tôi rất sẵn lòng sắp xếp một buổi trình diễn trực tiếp cho tổ chức của bạn với một trong những đồng nghiệp của chúng tôi. Nếu bạn cần dịch thuật nhanh chóng, chính xác và trong phạm vi ngân sách, bạn đã đến đúng nơi. Bạn chỉ cần liên hệ với chúng tôi.