Bạn đang muốn chuyển đến Mỹ bằng giấy tờ tùy thân của Việt Nam phải không? Việc hoàn tất các thủ tục nhập cư hoặc học tập mà không gặp phải sự chậm trễ do lỗi định dạng, dấu câu hoặc thiếu sót chi tiết là điều khó khăn. Thoạt nhìn, hồ sơ của Việt Nam có vẻ đơn giản, nhưng khi được USCIS, Trung tâm Visa Quốc gia hoặc đơn vị thẩm định giấy tờ xem xét, từng dấu phụ, con dấu đỏ, ghi chú viết tay và thông tin gia đình đều trở nên vô cùng quan trọng.
Dịch vụ dịch thuật tiếng Việt được chứng nhận của chúng tôi được xây dựng dành riêng cho những tình huống đó. Chúng tôi cung cấp dịch thuật chứng nhận từ tiếng Việt sang tiếng Anh cho mục đích nhập cư, giáo dục và sử dụng chính thức tại Hoa Kỳ. Chúng tôi đặc biệt chú trọng đến cấu trúc và thuật ngữ thường dùng trong các văn bản dân sự, pháp lý và học thuật của Việt Nam.
Tỷ lệ chấp nhận USCIS 100% | Được tin cậy về dịch thuật tiếng Việt tuân thủ tiêu chuẩn USCIS cho lĩnh vực nhập cư và giáo dục
Nhận ngay báo giá dịch thuật tiếng Việt được chứng nhận
Tiếng Việt là một ngôn ngữ mà chỉ một dấu câu cũng có thể thay đổi hoàn toàn ý nghĩa. Đó là một phần lý do khiến việc dịch thuật tài liệu trở nên quan trọng đối với khách hàng Việt Nam của chúng tôi. Giấy khai sinh, sổ hộ khẩu, giấy chứng nhận lý lịch tư pháp hoặc bằng tốt nghiệp không chỉ đơn thuần là một trang giấy. Đó là hồ sơ ghi lại danh tính, cấu trúc gia đình, học vấn và lịch sử pháp lý, và những sai sót nhỏ có thể gây nhầm lẫn vào đúng thời điểm không thích hợp.
Đối với nhiều khách hàng nói tiếng Việt, những bản dịch này gắn liền với những thay đổi thực tế: đơn xin bảo lãnh gia đình, giấy phép lao động, xử lý visa, hoặc việc đảm bảo hồ sơ học tập được hiểu đúng đắn tại Hoa Kỳ. Đó là lý do tại sao tác phẩm cần phải đáp ứng nhiều hơn là chỉ đúng về mặt kỹ thuật. Nó cần phản ánh rõ ràng và đầy đủ nội dung của tài liệu gốc.
Cho dù tệp của bạn là Giấy khai sinh, Sổ Hộ Khẩu, Lý lịch tư pháp hay Bằng tốt nghiệp, chúng tôi đều dịch nó với sự chú ý kỹ lưỡng đến dấu thanh, con dấu, chữ ký và ký hiệu viết tay để phiên bản tiếng Anh cuối cùng sẵn sàng được xem xét chính thức.
Chúng tôi hiểu rằng thủ tục giấy tờ nhập cư có thể gây căng thẳng và mang tính cá nhân sâu sắc. Mặc dù nền tảng của chúng tôi sử dụng công nghệ thông minh để đảm bảo tốc độ, nhưng chúng tôi không bao giờ để bạn tự mình tìm hiểu mọi thứ. Không giống như các dịch vụ tự động khác, nơi bạn có thể phải chờ đợi nhiều ngày để nhận được phản hồi qua email, MotaWord cung cấp hỗ trợ trò chuyện trực tiếp với con người 24/7.
Dù bạn có thắc mắc về cách phiên âm tên tiếng Việt của mình, cần cập nhật bản dịch tên Họ Hộ Khẩu, hay có yêu cầu cụ thể nào từ luật sư di trú, luôn có người thật sẵn sàng hỗ trợ bạn trong vài giây. Chúng tôi sẽ đồng hành cùng bạn trong mọi bước, từ lần tải lên đầu tiên đến khi bạn nộp bài cuối cùng.
Chúng tôi chuyên về các thủ tục giấy tờ cụ thể cần thiết cho thị thực nhập cư diện đoàn tụ gia đình, giấy phép lao động và đánh giá học vấn.
| Tên tài liệu (tiếng Việt) | Tương đương tiếng Anh |
|---|---|
| Giấy khai sinh | Birth Certificate |
| Sổ Hộ Khẩu | Household Registration Book |
| Giấy chứng nhận kết hôn | Marriage Certificate |
| Lý lịch tư pháp | Police Clearance / Judicial Record |
| Bằng tốt nghiệp | Diploma / Graduation Certificate |
| Học bạ | Academic Transcript / School Record |
Chuyên gia Sổ hộ khẩu: Chúng tôi là chuyên gia trong việc định dạng Sổ hộ khẩu phức tạp, đảm bảo mỗi mục nhập của thành viên gia đình được dịch rõ ràng và chính xác.
Hỗ trợ trực tuyến 24/7: Bạn có thắc mắc về một con dấu hoặc cách viết tên tiếng Việt cụ thể? Đội ngũ hỗ trợ trò chuyện trực tuyến của chúng tôi hoạt động 24/7 để hỗ trợ bạn.
Tốc độ hoàn thành hàng đầu ngành: Mô hình hợp tác của chúng tôi cho phép hoàn thành các chứng chỉ tiếng Việt với tốc độ vượt trội mà không làm giảm độ chính xác yêu cầu của từng trường hợp.
SOC2 - Bảo mật Loại 2: Các thông tin cá nhân nhạy cảm và dữ liệu gia đình của bạn được bảo vệ bởi các tiêu chuẩn bảo mật cao nhất trong ngành về quyền riêng tư dữ liệu.
Chúng tôi không chỉ dịch thuật từ ngữ; chúng tôi am hiểu hệ thống pháp luật Việt Nam. Hãy tham khảo hướng dẫn chuyên gia của chúng tôi để đảm bảo hồ sơ của bạn hoàn hảo:
Khám phá những thách thức đặc thù của việc dịch tiếng Việt, bao gồm cả sắc thái thanh điệu và cấu trúc câu phức tạp. Đọc toàn bộ bài viết tại đây.
Tìm hiểu cách thức dịch thuật tiếng Việt được chứng nhận hoạt động như thế nào đối với các hồ sơ xin visa và nhập cư của USCIS. Đọc toàn bộ bài viết tại đây.
Việc nhập cư vào Hoa Kỳ là một quá trình chi tiết đòi hỏi sự chuẩn bị kỹ lưỡng nhiều loại giấy tờ khác nhau. Đọc bài viết đầy đủ ở đây.
Tất cả những gì bạn cần biết về dịch thuật được chứng nhận cho USCIS để đảm bảo đơn xin của bạn được chấp thuận ngay lần đầu tiên. Đọc toàn bộ bài viết tại đây.
Dịch thuật tài liệu chính thức được các cơ quan hoặc tổ chức chính phủ yêu cầu để đảm bảo chất lượng bản dịch được chứng nhận thêm một lớp nữa. Đọc toàn bộ bài viết tại đây.
Dịch thuật chứng nhận là gì? Nó có khác với dịch thuật thông thường không? Liệu bản dịch thông thường có thể được nâng cấp lên bản dịch được chứng nhận nếu cần thiết không? Đọc toàn bộ bài viết tại đây.
Chúng tôi đã kiểm tra các trang web khác và thực sự thích tốc độ, và trên hết, tính dễ sử dụng của trang web này. Cảm ơn MotaWord vì sự trung thực trong mọi vấn đề liên quan đến dịch thuật, họ thật tuyệt vời!
Jose Raul Villasana
Trải nghiệm của tôi với MotaWord thật tuyệt vời! Họ rất chuyên nghiệp và giao hàng nhanh chóng. Họ đã làm cho toàn bộ quy trình trở nên dễ dàng và đơn giản. Trang web của họ cung cấp báo giá tức thì, với mức giá cực kỳ phải chăng, và họ có bộ phận hỗ trợ khách hàng 24/7 nếu bạn có thắc mắc. Hàng đầu!
Keyshawn Manuel
Tôi đã đặt dịch vụ dịch thuật ở đây vài lần. Đội ngũ chăm sóc khách hàng phản hồi tất cả các câu hỏi của tôi rất nhanh chóng và giúp đỡ tôi rất nhiều. Ngoài ra, bản dịch chính xác và kịp thời. Khi tôi tìm kiếm dịch vụ dịch thuật trên Google, rất nhiều công ty khác nhau hiện lên, giống như thư rác vậy. Tôi đã liên hệ với một công ty nhưng không ai trả lời câu hỏi của tôi. Nhưng Motaword đã cứu tôi!
Will
Tất cả những gì bạn cần biết về dịch thuật được chứng nhận cho USCIS để đảm bảo đơn xin của bạn được chấp thuận ngay lần đầu tiên.
Bạn có thể nhận báo giá miễn phí ngay lập tức cho bất kỳ tài liệu tiếng Việt nào tại chia sẻ ngay. Hệ thống của chúng tôi hoàn toàn trực tuyến và tự động, cho phép bạn tải lên tệp tin và xem chi phí ngay lập tức. Chúng tôi ưu tiên quyền riêng tư của bạn; MotaWord tuân thủ tiêu chuẩn SOC2 Loại 2, cung cấp môi trường an toàn cho tất cả các hồ sơ nhạy cảm của bạn tại Việt Nam.
Đúng. Chúng tôi thường xuyên dịch Hồ sơ Tư pháp số 1 và số 2 cho công dân Việt Nam xin visa Mỹ. Chúng tôi đảm bảo tất cả thuật ngữ pháp lý được diễn đạt chính xác theo tiêu chuẩn của NVC và USCIS.
Thường thì đúng vậy. Sổ hộ khẩu là một tài liệu quan trọng để chứng minh mối quan hệ gia đình. Chúng tôi cung cấp bản dịch đầy đủ, được chứng nhận của tất cả các trang liên quan để đảm bảo đơn kiến nghị của bạn được hoàn chỉnh.
Đúng. Chúng tôi thường xuyên dịch thuật bằng cấp, chứng chỉ tốt nghiệp, bảng điểm và các hồ sơ học thuật khác của Việt Nam phục vụ cho việc xét tuyển và đánh giá bằng cấp tại Hoa Kỳ.
Chúng tôi rất sẵn lòng trả lời mọi câu hỏi của bạn. Và chúng tôi rất sẵn lòng sắp xếp một buổi trình diễn trực tiếp cho tổ chức của bạn với một trong những đồng nghiệp của chúng tôi. Nếu bạn cần dịch thuật nhanh chóng, chính xác và trong phạm vi ngân sách, bạn đã đến đúng nơi. Bạn chỉ cần liên hệ với chúng tôi.