Motaword in Las Vegas
2015년 5월 15일에 게시됨 - 2024년 10월 1일에 업데이트

모타워드, 라스베이거스에서 충돌을 일으키다

카테고리:

지난 주, MotaWord는 라스베이거스에서 열린 콜리전 컨퍼런스에 참석하여 전 세계 수백 명의 스타트업, 혁신가 및 투자자들과 함께했습니다. 이렇게 협력적인 분위기에 참여하고 우리가 구축한 것에 대해 이야기할 수 있는 기회를 얻게 되어 정말 좋았습니다.

콜리전에서 근무하는 동안 우리는 많은 사람들과 MotaWord에 대해 이야기할 수 있었습니다. 번역 서비스를 제공하는 일반적인 방식, 즉 번역 에이전시가 하는 방식에 우리가 어떻게 도전했는지. MotaWord를 통해 70개 이상의 언어로 번역 서비스를 더 빠르고 효율적으로, 더 저렴하게 이용할 수 있었던 방법

하지만 우리도 들어야 합니다. 우리는 흥미로운 분야에서 일하고 새로운 기술을 개발하는 회사를 만났습니다. 예를 들어, 스피치매틱스

  • 클라우드 기반 음성 인식을 제공하는 Moovly
  • 사전 편집 경험이 없어도 모든 플랫폼에 맞는 맞춤형 비디오를 만들 수 있습니다. 그리고 Tinggly
  • 이를 통해 사랑하는 사람들에게 세계 경험을 선물로 줄 수 있습니다. 로보 저널리즘을 개척한 콘텐츠 생성 플랫폼 AxSemantics가 있었는데 그들의 기술을 보고 팀을 만나게 되어 기뻤습니다.

코펜하겐의 주방에서 운영하던 때부터 Zendesk에 투자해 온 Zendesk의 Mikkel Svane과 Charles Rivers Ventures의 Devdutt Yellurkar가 투자자/스타트업 관계에 대해 이야기했습니다. 그들은 여러분의 투자자가 배우자와 같기 때문에 가치관의 만남이 필수적이라고 많이 웃었습니다.

트리니티 벤처스 (Trinity Ventures) 의 아제이 초프라 (Ajay Chopra) 가 진행한 라운드테이블 (Ajay Chopra) 이 '어떻게 라운드를 올릴 것인가'에 대한 논의가 투자자들의 관심을 끌면서 가장 수요가 많은 세션이었습니다. 통찰력과 정직한 의견이 가득합니다.

Pigeon.ly의 설립자 프레더릭 허트슨 (Frederick Hutson) 은 수감자로, 수감된 가족들과 가족들을 연결해주는 커뮤니케이션 플랫폼을 주도했습니다. 자신의 정체성과 개인적 경험을 진정으로 대변하는 무언가를 만드는 것의 중요성과 그것이 다른 사람들의 기대에 어떻게 부합하지 않을 수 있는지에 대한 강연에서 큰 감동을 받았습니다. 당사의 설립자는 10년 이상 번역 업계에 종사해 왔으며, 이러한 풍부한 업계 경험 덕분에 그는 고객과 번역가 모두에게 적합한 독특한 MotaWord를 만들 수 있었습니다.

우리는 또한 저녁 축제, 화창한 라스베가스 날씨, 다운타운 컨테이너 공원 외부를 지키고 있는 거대한 불을 내뿜는 기도하는 사마귀들의 모습도 즐겼습니다.

OYTUN TEZ

2015년 5월 15일에 게시됨

번역 비용 계산기

이 글은 MotaWord 액티브 머신 번역을 통해 번역되었습니다.

저희 교정팀이 여러분께 최상의 경험을 제공하기 위해 현재 이 글을 검토하고 있습니다.

MotaWord Active에 대해 자세히 알아보세요.

뉴스레터를 구독하세요
훌륭합니다! 감사합니다.