요약: 기업이 기업 규모에서 번역을 간편하고 안전하게 관리할 수 있는 방법은 무엇일까요?
시간이 지나면서 대기업은 프로젝트 관리를 위한 표준화된 프로세스 없이 품질이 서로 다른 여러 번역 공급업체와 협력하게 될 수 있습니다. 번역 작업을 관리하고 추적하는 것이 여러분의 일이라면 정말 어려운 일입니다. 공급업체가 많으면 콘텐츠가 어딘가에 도착할 가능성이 높아집니다. 그래서는 안 됩니다. 이는 법적 영향을 미칩니다.
모타워드가 해결해 드립니다.
당사는 90개 이상의 언어를 번역할 뿐만 아니라 당사 플랫폼은 번역가와 고객 모두를 위한 프로세스를 최적화합니다. 사람만이 만들 수 있는 최고 품질의 번역을 얻을 수 있습니다. 빠르고 저렴하며 모든 단계에서 프로세스를 볼 수 있습니다.
모타워드에 콘텐츠 올리기
모타워드 기업 계정의 이점
기업 계정을 사용하면 조직 내 승인된 직원이 연중무휴 번역 서비스를 주문하고 회사에 월별 요금을 청구할 수 있습니다. 또한 번역이 일정량 이상이고 예측 가능한 수준으로 계속 필요한 경우 기업 계정을 통해 특정 언어 쌍에 대해 할인된 요금을 제공합니다. 회사의 차갑고 단단한 현금을 저축하면 영웅이 될 수 있습니다. 기업 계정에 대한 최소 연간 지출액이 있습니다. (연간 2만 5천 달러)
회사의 사용자 권한 관리 - [SAML] SAML MotaWord를 사용하면 회사 사용자를 쉽게 인증할 수 있습니다. 그 외에도 프로세스를 제어하는지 확인합니다.
SAML은 당사자 간, 특히 ID 공급자와 서비스 제공자 간에 [인증] 인증 및 [권한 부여] 권한 부여 데이터를 교환하기 위한 [개방형 표준] 개방형 표준입니다. 회사가 관심을 가져야 하는 이유는 무엇입니까? SAML 통합을 통해 사용자는 회사 계정으로 MotaWord에 쉽게 로그인할 수 있습니다. 모타워드 암호는 필요 없습니다. MotaWord에 액세스할 수 있는 권한을 가진 사용자를 제어할 수 있으므로 안심할 수 있습니다.
사용자 콘텐츠의 보안
- 모든 번역 작업은 MotaWord 플랫폼에서 수행됩니다.
- 콘텐츠는 번역가에게 이메일로 전송되지 않습니다.
- 번역자는 콘텐츠를 다운로드할 수 없습니다
- 번역자는 한 번에 제한된 수의 텍스트 문자열만 작업할 수 있습니다.
- 저희 시스템은 스크린샷을 방지합니다
- 진행 중인 프로젝트 및 완료된 모든 프로젝트의 상태를 확인할 수 있습니다.
- HIPAA 준수
고객 대시보드 - 번역 작업 모니터링
MotaWord를 사용하면 번역 작업이 진행되는 동안 그리고 언제 완료되었는지 확인할 수 있습니다. 번역가가 번역 작업을 하는 동안 번역가와 직접 소통할 수 있습니다.
표 모드에서는 한 번역 프로젝트의 여러 번역을 모두 한 뷰에서 볼 수 있습니다.

또한 언어 작업이 진행 중이거나 완료된 경우 한 번에 한 언어 쌍을 볼 수 있습니다.

Motaword를 사용해 보면 기업 규모에서 최고의 기술 기반 인간 번역을 경험할 수 있습니다.
간단히 말해서.
안전하게.
투명성이 이렇게 눈에 띄는 적은 없습니다.