Bạn đang chuyển từ Haiti sang Mỹ hoặc chuẩn bị hồ sơ xin TPS (Tình trạng bảo vệ tạm thời)? Bạn cần một cách nhanh chóng và đáng tin cậy để dịch các tài liệu tiếng Creole Haiti hoặc tiếng Pháp Haiti phục vụ mục đích nhập cư? MotaWord cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng Creole Haiti được chứng nhận và được USCIS, các tổ chức học thuật và cơ quan chính phủ chấp nhận.
Giá cả của chúng tôi rất minh bạch, bắt đầu từ 5 đô la mỗi trang và lên đến 24,99 đô la cho các bản dịch được chứng nhận tiêu chuẩn. Hầu hết các loại giấy tờ dân sự thông thường của Haiti được giao trong vòng 12-24 giờ, và bạn có thể nhận được báo giá tức thì, không ràng buộc chỉ trong vài giây.
Tỷ lệ chấp nhận USCIS 100% | Đảm bảo giao hàng trong vòng 12 giờ đối với hầu hết các bản dịch được chứng nhận
Tiếng Creole Haiti mang ý nghĩa văn hóa sâu sắc và xuất hiện trong các tài liệu thiết yếu cho việc nhập cư, đăng ký học, bảo lãnh gia đình, đơn xin TPS và các thủ tục pháp lý. Cho dù hồ sơ của bạn đến từ Port-au-Prince, Cap-Haïtien, Les Cayes hay bất kỳ vùng nào khác của Haiti, việc dịch thuật chính xác vẫn rất quan trọng.
Chúng tôi dịch thuật các giấy tờ tùy thân của Haiti như giấy khai sinh, giấy đăng ký kết hôn, giấy chứng nhận của cảnh sát, bằng cấp, bảng điểm, giấy ly hôn và các tài liệu chính thức khác với sự chú trọng tỉ mỉ đến định dạng, tên, con dấu, tem, chữ viết tay và ghi chú bên lề. Các dịch giả bản ngữ của chúng tôi hiểu rõ quy trình cấp phát các giấy tờ dân sự của Haiti và cách diễn đạt chúng một cách rõ ràng bằng tiếng Anh chuyên nghiệp, đảm bảo bản dịch được chứng nhận của bạn hoàn chỉnh và sẵn sàng để xem xét.
Chúng tôi hiểu rằng các thủ tục giấy tờ nhập cư mang tính cá nhân, cần hoàn thành đúng hạn và thường gây căng thẳng, đặc biệt là đối với các đơn xin TPS, đơn bảo lãnh gia đình và các hạn chót của luật sư. Tốc độ xử lý nhanh rất quan trọng, nhưng việc có người thật sự sẵn sàng hỗ trợ khi bạn cần cũng quan trọng không kém.
MotaWord cung cấp hỗ trợ trò chuyện trực tiếp 24/7, vì vậy bạn có thể nhận được câu trả lời nhanh chóng nếu cần xác nhận chính tả, hỏi về thời gian giao hàng hoặc kiểm tra trạng thái của một tài liệu như Sertifika Bòn Vi ak Mès. Nếu luật sư của bạn yêu cầu cập nhật hoặc bạn cần chỉnh sửa, nhóm của chúng tôi sẵn sàng hỗ trợ.
Các tài liệu sau đây của MotaWord được thiết kế để giúp người nộp đơn, luật sư và các tổ chức hiểu rõ hơn về các yêu cầu về giấy tờ của USCIS, tiêu chuẩn dịch thuật được chứng nhận và các quy trình đánh giá học thuật liên quan:
Tìm hiểu cách dịch giấy khai sinh tiếng Hindi sang tiếng Anh cho USCIS và lý do tại sao bản dịch được chứng nhận giúp tránh chậm trễ. Đọc toàn bộ bài viết tại đây.
Một trong những nguyên nhân phổ biến nhất dẫn đến yêu cầu bổ sung thông tin (RFE) là sự nhầm lẫn về bằng cấp học thuật nước ngoài. Đọc toàn bộ bài viết tại đây.
Việc nhập cư vào Hoa Kỳ là một quá trình chi tiết và tỉ mỉ, đòi hỏi sự chuẩn bị cẩn thận nhiều loại giấy tờ khác nhau. Để đọc toàn bộ bài viết, vui lòng nhấp vào đây.
Khi nói đến thủ tục giấy tờ nhập cư, chi tiết là vô cùng quan trọng. Chỉ một lỗi chính tả nhỏ trong tên, ngày tháng bị đảo ngược hoặc thiếu tem cũng có thể gây ra sự chậm trễ đáng kể — hoặc thậm chí dẫn đến việc bị từ chối. Để đọc toàn bộ bài viết, vui lòng nhấp vào đây.
Dịch thuật chứng nhận là gì? Nó có khác với dịch thuật thông thường không? Liệu bản dịch thông thường có thể được nâng cấp lên bản dịch được chứng nhận nếu cần thiết không? Để đọc toàn bộ bài viết, vui lòng nhấp vào đây.
Chúng tôi chuyên về các thủ tục giấy tờ cụ thể cần thiết cho các đơn xin định cư theo diện gia đình, đơn xin TPS và đánh giá học tập.
| Tên tài liệu (Kreyòl/tiếng Pháp) | Tương đương tiếng Anh |
|---|---|
| Ekstrè de Nesans | Birth Certificate / Extract |
| Ekstrè de Maryaj | Marriage Certificate / Extract |
| Sertifika Bòn Vi ak Mès | Police Clearance / Good Conduct Certificate |
| Diplòm / Bakalorya | Diploma / Baccalaureate |
| Relve de Nòt | Academic Transcript |
| Ekstrè de Divòs | Divorce Decree / Extract |
Kinh nghiệm của Cục Lưu trữ Quốc gia Haiti: Chúng tôi hiểu tầm quan trọng của các tài liệu như Ekstrè de Nesans do Cục Lưu trữ Quốc gia Haiti cấp và dịch cẩn thận các dấu niêm phong, tem, ghi chú bên lề và các chi tiết viết tay có thể nhìn thấy.
Chuyên viên Chứng chỉ Học thuật: Chúng tôi hiểu rõ sự khác biệt giữa hệ thống giáo dục truyền thống và cải cách của Haiti để đảm bảo bảng điểm của bạn được lập chính xác.
Thời gian hoàn thành từ 12-24 giờ: Mô hình hợp tác của chúng tôi mang đến bản dịch tiếng Creole Haiti chất lượng cao với tốc độ mà các công ty dịch thuật truyền thống không thể sánh kịp.
SOC2 - Bảo mật Loại 2: Hồ sơ nhận dạng nhạy cảm và dữ liệu cá nhân của bạn được bảo vệ bởi các tiêu chuẩn bảo mật toàn cầu cao nhất.
Motaword hoạt động hiệu quả, chính xác và tiết kiệm chi phí. Tôi đánh giá cao và khuyên dùng dịch vụ của họ cho bất cứ ai cần dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp.
Glenn Mandel
Trải nghiệm của tôi với MotaWord thật tuyệt vời! Họ rất chuyên nghiệp và giao hàng nhanh chóng. Họ đã làm cho toàn bộ quy trình trở nên dễ dàng và đơn giản. Trang web của họ cung cấp báo giá tức thì, với mức giá cực kỳ phải chăng, và họ có bộ phận hỗ trợ khách hàng 24/7 nếu bạn có thắc mắc. Hàng đầu!
Keyshawn Manuel
Tôi đã sử dụng MotaWord cho hơn chục dự án lớn với độ phức tạp khác nhau để nộp cho Tòa án Di trú và USCIS. Họ luôn làm việc xuất sắc và hoàn thành công việc rất nhanh chóng. Họ cũng phản hồi cực kỳ nhanh chóng đối với các yêu cầu chỉnh sửa và đã nỗ lực hết mình vì khách hàng của tôi...
Hope Long
Ngoài chuyên môn sâu rộng về tiếng Creole Haiti, MotaWord còn là công ty hàng đầu thế giới trong việc cung cấp dịch vụ dịch thuật được chứng nhận cho USCIS trên hơn 116 ngôn ngữ.
Dù bạn là người nộp đơn hay luật sư, bạn đều có thể tìm hiểu thêm về các tiêu chuẩn chất lượng nghiêm ngặt và phạm vi ngôn ngữ đầy đủ mà chúng tôi hỗ trợ để đảm bảo đơn đăng ký của bạn được xử lý suôn sẻ.
Tất cả những gì bạn cần biết về dịch thuật được chứng nhận cho USCIS để đảm bảo đơn xin của bạn được chấp thuận ngay lần đầu tiên.
Chúng tôi cung cấp giá cả rõ ràng, tính theo từng từ, không có phí ẩn. Bạn có thể nhận ngay báo giá dịch thuật được chứng nhận miễn phí cho tiếng Creole Haiti bằng cách truy cập cổng báo giá an toàn của chúng tôi và tải lên tài liệu của bạn. Hệ thống trực tuyến 100% của chúng tôi đạt chứng nhận SOC2 Loại 2, đảm bảo dữ liệu của bạn được bảo mật trong khi bạn nhận được báo giá chỉ trong vài giây.
USCIS thường chấp nhận Ekstrè de Nesans do Archives Nationales d'Haïti cấp để xác minh giấy khai sinh. Chúng tôi cung cấp bản dịch đầy đủ, được chứng nhận của đoạn trích này để đáp ứng tất cả các tiêu chuẩn của USCIS.
Đúng. MotaWord cung cấp dịch thuật tiếng Creole Haiti được chứng nhận cho các tài liệu thường được sử dụng trong đơn xin TPS, đơn bảo lãnh gia đình, đơn xin visa, hồ sơ học tập và các quy trình chính thức khác.
Đúng. Các dịch giả của chúng tôi có kinh nghiệm với các văn bản dân sự viết tay của Haiti, các chứng chỉ cũ, tài liệu lưu trữ, ghi chú bên lề và chú thích chính thức. Chúng tôi dịch tất cả nội dung hiển thị một cách rõ ràng và đầy đủ nhất có thể.
Đúng. Chúng tôi dịch thuật bằng tốt nghiệp, chứng chỉ tốt nghiệp, bảng điểm và các tài liệu học thuật liên quan của Haiti phục vụ cho mục đích nhập cư, nhập học, đánh giá bằng cấp và các mục đích chính thức khác.
Chúng tôi rất sẵn lòng trả lời mọi câu hỏi của bạn. Và chúng tôi rất sẵn lòng sắp xếp một buổi trình diễn trực tiếp cho tổ chức của bạn với một trong những đồng nghiệp của chúng tôi. Nếu bạn cần dịch thuật nhanh chóng, chính xác và trong phạm vi ngân sách, bạn đã đến đúng nơi. Bạn chỉ cần liên hệ với chúng tôi.