간단히 말해 로컬라이제이션은 제품 또는 모든 종류의 콘텐츠를 문화, 관습 및 모국어 표현과 관련하여 대상 시장에 맞게 현지화하고 적용하는 프로세스입니다.
콘텐츠를 현지화하는 목적은 제품의 위치, 언어 또는 문화에 관계없이 해당 시장을 위해 특별히 제작된 것처럼 보이게 하는 것입니다. 이를 통해 로컬라이제이션의 중요성을 깨닫게 되는데, 여러 국가에 메시지를 보내려는 경우 이 문제에서 논쟁의 여지가 없습니다.
현지화 전 목표 시장 파악
연설하고 싶은 청중에게 다가갈 수 있는 미디어가 많이 있습니다. 그 중 하나가 귀하의 웹사이트를 통한 것입니다. 웹사이트를 현지화하기 전에 목표 시장을 결정하기 위한 몇 가지 지침을 준비하는 것이 중요합니다. 메시지를 전달하려는 국가 또는 지역에 따라 다릅니다. 타겟의 문화와 현재 트렌드에 맞게 콘텐츠를 조정하려면 타겟에 대한 정보를 얻어야 합니다.
일부 국가는 다른 국가와 선호도나 라이프스타일이 다를 수 있습니다. 예를 들어, 미국에서는 비즈니스가 더 여유롭지만 폴란드에서는 더 형식적입니다. 미국식 접근 방식을 사용하여 콘텐츠를 폴란드어로 번역하면 엉성하거나 전문적이지 않은 것으로 보일 수 있습니다. 따라서 이러한 요인을 염두에 두는 것이 좋습니다. 이전 블로그 게시물 '현지화가 전환율에 미치는 영향'에서 또 다른 흥미로운 예를 찾을 수 있습니다. 이는 시장의 언어로 대화하는 것이 회사의 영업 운영에 매우 중요하다는 것을 보여줍니다.
이 시점에서는 로컬라이제이션과 번역의 차이를 아는 것이 매우 중요합니다. 콘텐츠를 번역하는 것은 텍스트를 다른 언어로 정확하게 번역하는 것뿐이지만 로컬라이제이션은 대상 고객이 자신의 언어로 작성된 것처럼 이해할 수 있는 방식으로 콘텐츠를 거의 다시 작성하는 것입니다.
문화적 맥락의 중요성
오늘날 문화적 세계화는 매우 활발하지만 대상 고객에게 다가가는 데 문화적 맥락은 여전히 중요합니다. 문화적 격차를 극복하기 위한 전략 없이 글로벌 마케팅 계획을 수립한다는 것은 실패할 수밖에 없는 불완전한 계획을 세우는 것을 의미합니다. 거래하려는 사람과 장소에 대한 포괄적인 이해는 모든 국제 마케팅, 세계화 또는 현지화 전략의 개발의 지침이 되어야 합니다.
세계화의 이점은 많은 연구의 주제였습니다. 이러한 이점에도 불구하고 우리는 지역 문화의 모든 세부 사항에 세계화의 영향을 반영할 수 없으며 앞으로도 볼 수 없을 것입니다. 따라서 지역 문화의 가시적이고 보이지 않는 미묘함을 아는 것이 여전히 중요합니다.
잘 알려진 예로 일본 문화에서는 비즈니스 프로토콜을 따르는 것이 중요하고 일본인은 이에 대해 매우 엄격하다는 것입니다. 따라서 규칙을 준수하는 일본 시민과 비즈니스를 하려면 자신의 문화와 일본 문화의 차이를 이해해야 합니다. 예를 들어, 일본 문화에는 풍자가 없거나 거의 없습니다. 따라서 콘텐츠가 비꼬는 경우 일본 파트너는 이해하더라도 이해하지 못할 수 있습니다.
위에서 언급한 모든 이유 때문에 글로컬라이제이션의 중요성과 영향을 과소평가해서는 안 됩니다. 제품 또는 서비스를 전 세계적으로 개발할 수 있지만 현지에서 제공됩니다. 민족주의를 피하고 현지 규범을 수용하는 장치적인 조치를 취한다면 문화적 차이로 인해 존재하는 장벽이 봉쇄되지 않습니다.
웹사이트를 현지화하기 위한 상위 10개 언어는 무엇인가요?
전 세계로 진출하여 웹 사이트 방문자를 늘리려면 콘텐츠를 어떤 언어로 현지화할지 결정해야 합니다. 지구상에서 사용되는 언어는 6,000개가 넘지만, 그 중 10개 언어가 인구의 약 80% 를 차지합니다. 따라서 틈새 시청자가 아닌 더 많은 사용자를 대상으로 하는 경우 콘텐츠를 다음 언어로 현지화하는 것이 좋습니다.
모타워드 로컬라이제이션 서비스
현재 시장 상황을 살펴볼 때 웹 사이트 현지화는 매우 중요한 요소입니다. 특히 해외 고객을 상대하는 경우 더욱 그렇습니다. 29,000명 이상의 전문 번역가가 당사 플랫폼에서 작업하고 있는 MotaWord는 웹사이트를 122개 이상의 언어로 현지화할 수 있는 역량을 갖추고 있습니다. 또한 웹 사이트 번역 플러그인을 통해 웹의 복잡한 구조를 고려하여 원활한 프로세스를 제공합니다.
MotaWord가 웹 사이트에서 번역 프로세스를 구현하는 방법에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하고 웹 사이트 현지화 견적은 여기에서 확인할 수 있습니다.
저희 팀으로부터 무료 번역 상담을 받아보세요.
우리에게 연락주세요.