divorce certificate translation
发布于 2023 年 1 月 9 日 - 更新于 2025 年 11 月 21 日

离婚证翻译

要求离婚翻译(主要是证书、法令或和解)的频率大约是结婚证书翻译频率的一半,这并不奇怪。 离婚证是用来证明婚姻解除的正式记录。 如果您想再次结婚或想申请某些福利(如养老金),可能需要提供离婚证副本。 移民美国时,您可能还需要将离婚证书翻译成英文。

在某些情况下,如果文件是用提出请求的个人或组织需要理解的语言编写的,您可能需要提供离婚证明的翻译件。

美国公民及移民服务局要求离婚证明的公证翻译不是英文的。

在某些情况下,出于个人或法律原因,可能需要翻译国外的离婚证。 例如,您可能需要向外国政府或法院出示翻译后的文件才能在该国获得离婚。 如果您在国外申请签证或公民身份,或者如果您正在寻求在您的祖国承认您的外国离婚,您可能还需要提供离婚证明的翻译件。 您可能还想为私人或家庭事务翻译您的离婚证,例如更新您的记录或与您的亲属分享信息。

准确翻译离婚证书的重要性

离婚证书翻译的准确性至关重要,原因有很多。 离婚令是证明婚姻已经结束的法律文件。 它可以用于多种用途,包括福利申请、更新个人记录和在国外离婚。 为确保其能够被正确理解并用于其预期目的,离婚证书中包含的信息必须准确翻译。

如果此文件在国外或法律程序中使用,则离婚令的翻译必须准确,因为任何错误或差异都可能导致误解或法律纠纷。 美国公民及移民服务局要求翻译也要有 “认证”,这意味着翻译人员必须提供一份证明文件,证明翻译工作正确无误。

现在,让我们来看看有趣的部分:如何获得离婚证书的翻译? 让我们回顾一下每个步骤。


您需要
认证翻译服务吗?
让专业翻译人员在 12 小时内翻译好您的文件,并向您提供经过认证的翻译件。


步骤1:获取离婚证书的副本

如果您想获得副本,您必须与签发原始离婚证书的政府部门或法院取得联系。 这可能是批准离婚的州或县法院,也可能是州的重要记录办公室。

申请证书副本时,通常需要提供您的姓名、前配偶的姓名和离婚日期。 可能还需要支付处理您的请求的费用以及身份证明。 根据签发机构和批准离婚所在州的法律,获得离婚证副本可能需要支付不同的费用。

在某些情况下,您可以在线或通过邮寄索取离婚判决书的副本。 您也可以亲自到签发机构或法院索取副本。

例如,有时法院会命令你需要将离婚证书从西班牙语翻译成英语,而不是将婚姻解除证书翻译成英语。 请向您提交文件的机构或您的律师核实需要什么。

第 2 步:研究离婚证书翻译服务

在为您的离婚证明选择翻译服务时,您有很多选择需要考虑:

离婚证书翻译服务或代理机构:如果您需要可靠而准确的翻译,选择专业的翻译机构可能是明智的决定。 翻译公司聘请经验丰富的翻译团队,他们精通各种语言和学科领域。 他们还可以为各种文件提供翻译服务,包括离婚证等法律文件。 MotaWord 拥有超过 25,000 名专业翻译人员,提供超过 110 种语言的认证翻译服务。 你可以瞬间了解翻译费用,您将在几个小时内获得翻译后的文档。

兼职翻译:聘请兼职翻译来处理离婚证翻译是另一种选择。 尽管可以直接与您合作并获得有竞争力的价格,但确认自由译员的资格和经验可能更具挑战性。

选择翻译提供商时,应考虑翻译的准确性、价格和周转时间。 您可能还需要考虑服务的声誉。

因此,请记住不要使用谷歌翻译等机器翻译工具,因为这些工具通常会生成错误或不完整的翻译。 从西班牙语翻译成英语的离婚证书模板来复制格式也不是个好主意。 通常来说,亲自处理这些翻译工作,或者寻求朋友或家人的帮助,都不是一个好主意。

第 3 步:提交离婚证书进行翻译

您选择的翻译机构将影响您提交离婚证明以供翻译的方式。 以下是您可能需要遵循的几个一般步骤:

联系翻译服务:第一步是联系您选择的翻译服务,询问他们接受和翻译文件的流程。

提供必要的信息:您通常需要向翻译服务提供一些基本信息,例如您的姓名、联系信息以及您需要将文件翻译成何种语言。 您可能还需要提供与您的特定翻译需求相关的任何其他信息。

提交文件:根据翻译服务的不同,您可以通过电子方式提交离婚证明进行翻译,例如将数字副本上传到他们的网站或通过电子邮件将扫描副本发送给他们。 或者,您可能需要将文档的物理副本邮寄给翻译服务机构。

支付任何费用:翻译服务可能会收取费用,您需要在他们开始翻译之前支付这笔费用。 费用可能基于文件的长度或涉及的语言。

等待翻译:翻译的周转时间取决于翻译服务以及文档的长度和复杂程度。 从大多数翻译服务处收到翻译后的文档所需的时间至少需要几天,但根据翻译服务的工作量,可能需要更长或更短的时间。

在 MotaWord ,您只需要将您的文件上传到我们的系统;它是什么格式并不重要。 其余的将由我们的团队处理,您的翻译文件将在数小时内准备就绪。


divorce certificate translation sample

样品我们的离婚证书翻译

使用免费样本探索我们的翻译技巧。

下载


第 4 步:查看翻译后的离婚证书

检查离婚证明的翻译以确保其准确和全面是至关重要的。 经过合法翻译的离婚证明可用于申请福利或在国外离婚等重要任务,翻译中的任何错误或差异都可能导致问题或延误。

您可以采取以下几个步骤来查看翻译的离婚证明:

检查准确性:仔细比较翻译后的离婚证明与原始文件,以确保所有信息均已准确翻译。 日期、名称和任何法律术语或短语都应仔细阅读。
检查完整性:确保翻译后的离婚证书包含原始文件中包含的所有信息。 如果缺少任何信息,可能会导致问题或混乱。

如果您发现翻译的离婚证有任何错误或问题,您应该联系翻译服务并要求修改。

为我们的客户提供最好的翻译服务是 MotaWord 的指导原则之一。 我们的翻译流程包括在收到翻译文件之前进行质量检查。 您不会担心翻译的准确性。 只是上传您的文件并开始您的订单;其余的将由我们的团队处理。

ECEM TUNCER

发表于 2023 年 1 月 9 日

翻译费用计算器

本文由MotaWord Active 机翻翻译。

我们的校对员目前正在对本文进行校对,以为您提供最佳体验。

了解关于MotaWord Active的详情。

订阅我们的新闻
很好! 谢谢。
 
`
中文
中文