translators
Veröffentlicht am 17. Juli 2023 - Aktualisiert am 1. Oktober 2024

Maximierung der Produktivität: Grundlegende Computerkenntnisse für effizientes Übersetzen

Wie Sie vielleicht wissen, haben wir einen Blogartikel zum Thema „So verbessern Sie Ihre Übersetzungsfähigkeiten mithilfe von Online-Inhalten“ geschrieben. Heute sprechen wir zusammen über die grundlegenden Computerkenntnisse von Übersetzern. Die Bedeutung von Computerkenntnissen für Übersetzer hat im gegenwärtigen digitalen Zeitalter zugenommen. Die Fähigkeit, einen Computer zu verwenden, ist in der Übersetzungsbranche, die ständig neue Technologien entwickelt und einführt, für den Erfolg unverzichtbar geworden.

Computerkenntnisse ermöglichen es Übersetzern, spezialisierte Übersetzungstools zu verwenden, effizient durch eine Vielzahl von Softwareanwendungen zu navigieren, Dateien und Dokumente zu bearbeiten, mithilfe von Internetdatenbanken zu recherchieren und remote mit Kunden und Kollegen zu arbeiten. Übersetzer können ihre Leistung, Genauigkeit und allgemeine Übersetzungsqualität durch den Einsatz von Computern und Software verbessern.

In den folgenden Abschnitten werden die grundlegenden Computerkenntnisse behandelt, mit denen alle Übersetzer vertraut sein müssen, sowie hilfreiche Hinweise und Ressourcen, die ihnen helfen, Computerkenntnisse zu verbessern. Dieser Artikel vermittelt Ihnen das Wissen, mit dem Sie sich in der digitalen Übersetzungslandschaft souverän zurechtfinden, unabhängig davon, ob Sie neu auf diesem Gebiet sind oder Ihre aktuellen Fähigkeiten verbessern möchten.

Benötigen Sie
Übersetzungsdienste?
Lassen Sie Ihr Dokument von einem professionellen Übersetzer übersetzen – Lieferung innerhalb von nur 12 Stunden.


Verwaltung von Dateien

Damit Übersetzer einen gut organisierten Arbeitsablauf und einfachen Zugriff auf ihre Übersetzungsdateien behalten können, ist eine effektive Dateiverwaltung unerlässlich. Hier sind einige Hinweise zum Anordnen von Übersetzungsdateien und -verzeichnissen sowie zum effizienten Benennen und Speichern von Dateien:

Erstellen Sie eine eigene Ordnerstruktur: Erstellen Sie zuerst den Hauptordner für Ihre Übersetzungsprojekte. Sie können Ihre Dateien in diesem Hauptordner weiter nach Kunde, Projekt oder einer anderen relevanten Kategorie anordnen. Ihre Dateien bleiben dadurch organisiert und zugänglich.

Verwenden Sie klare und konsistente Benennungskonventionen: Die einfache Identifizierung und das Abrufen von Dateien hängen von einem konsistenten Dateinamen ab. Ihre Dateinamen sollten relevante Details wie Kundenname, Projektname, Datum und Sprachkombination enthalten. Ein gutes Beispiel wäre "ClientName_ProjectName_2023-07-16_EN-FR.docx“.

Verwenden Sie Versionskontrolle: Verwenden Sie Methoden der Versionskontrolle, wenn Sie häufig an Aktualisierungen oder Überarbeitungen für einen Übersetzungsauftrag arbeiten. Um zwischen mehreren Versionen derselben Datei zu unterscheiden, können Sie Benennungskonventionen wie „_v1" und „_v2" verwenden oder das Datum oder ein beschreibendes Tag angeben.

<a href=' https://www.youtube.com/watch?v=gfPujXtQqwc 'rel='nofollow' target='_blank'Um mehr über die Dateiverwaltung und die Organisation Ihrer Computerdateien zu erfahren, können Sie sich das Video ansehen.

Pflegen Sie ein Master-Glossar und eine Terminologiedatenbank: Erstellen Sie eine eigene Datei oder einen Ordner zum Speichern Ihrer Wörterbücher, Terminologiedatenbanken und anderer Referenzmaterialien. Dadurch sind wichtige Sprachmaterialien während der Übersetzungsvorgänge immer verfügbar. In unserem Artikel sprechen wir über den Aufbau von Terminologieressourcen. Sie können sich das ansehen.

Sichern Sie Ihre Dateien regelmäßig: Erstellen Sie einen Backup-Plan, um Datenverlust zu vermeiden. Verwenden Sie Cloud-Speicherdienste wie Google Drive, Dropbox oder OneDrive, um Ihre Übersetzungsdateien automatisch zu synchronisieren und zu sichern. Sie können auch spezielle Backup-Software verwenden oder lokale Backups auf externen Festplatten erstellen.

Wir erstellen eine Liste von Cloud-Speicherdiensten;

- Google Drive: Google Docs, Sheets und Slides sind nahtlos in Google Drive integriert, sodass 15 GB kostenloser Speicherplatz zur Verfügung stehen. Es bietet eine einfache Dateiverwaltung, Funktionen für Teamarbeit und ist von jedem mit dem Internet verbundenen Gerät aus zugänglich.

- Dropbox: Dropbox ist bekannt für seine unkomplizierten Filesharing-Optionen und sein benutzerfreundliches Layout. Sowohl ein kostenloser Speicherplan mit wenig Speicherplatz (2 GB) als auch eine Reihe von kostenpflichtigen Plänen mit zusätzlichen Speichermöglichkeiten sind verfügbar. Darüber hinaus bietet Dropbox umfassende Freigabebeschränkungen, Dateiversionierung und Interaktion mit bekannten Produktivitätsprogrammen.

- Microsoft OneDrive: Das Microsoft Office-Programm und das Windows-Betriebssystem sind beide eng mit OneDrive, dem Cloud-Speicherdienst des Unternehmens, verknüpft. Es ermöglicht eine nahtlose Dateisynchronisierung, Tools für die Zusammenarbeit und die Interaktion mit den Produktivitätsprodukten von Microsoft. Es bietet auch kostenlosen Speicherplatz (5 GB).

- Box: Box ist eine Plattform für Cloud-Content-Management und Zusammenarbeit, die sowohl von Privatpersonen als auch von Unternehmen genutzt werden kann. Es bietet eine Reihe von Kollaborations- und Speicherfunktionen, wie z. B. Dateiversionierung, ausgeklügelte Sicherheitskontrollen und die Verbindung mit externen Programmen.

- Amazon Drive: Sicherer Cloud-Speicher und Dateisicherungsdienste werden von Amazon Drive angeboten. Es bietet verschiedene Speicherpakete, darunter eine kostenlose Stufe mit 5 GB Speicherkapazität. Starke Sicherheitsvorkehrungen und die Verbindung mit anderen Amazon-Diensten sind zwei Merkmale, die Amazon Drive auszeichnen.

- Sync.com: Ein Cloud-Speicher- und Synchronisierungsdienst, der Sicherheit und Datenschutz priorisiert, heißt Sync.com. Ihre Dateien sind durch eine Ende-zu-Ende-Verschlüsselung geschützt, sodass nur Sie und autorisierte Mitarbeiter darauf zugreifen können. Darüber hinaus werden von Sync.com Dienste für Zusammenarbeit und Dateiversionierung angeboten.

Bevor Sie entscheiden, welches für Sie geeignet ist, können Sie den Artikel lesen.

Verwenden Sie Tools zur Dateisynchronisierung: Verwenden Sie Dateisynchronisierungsanwendungen wie Google Drive oder Dropbox, wenn Sie auf vielen Geräten oder mit anderen Übersetzern arbeiten. Dank dieser Funktionen können Sie von jedem Ort aus auf Ihre Dateien zugreifen, Änderungen in Echtzeit synchronisieren und problemlos mit anderen Teammitgliedern zusammenarbeiten.

Website-Lokalisierung

Lernen Sie die Elemente und die Struktur von HTML kennen, dem Rückgrat von Webseiten, und entdecken Sie, wie CSS die visuelle Darstellung und Anordnung von HTML-Elementen beeinflusst. In diesen Online-Kursen können Sie HTML lernen:

Codecademy: Ein interaktiver HTML-Kurs von codecademy vermittelt die Grundlagen von HTML, einschließlich Tags, Elementen und Seitenstruktur. Es bietet praktische Aufgaben und Tests, mit denen Sie das Gelernte vertiefen können. Außerdem bietet es CSS-Kurse an.

Udemy: Auf Udemy gibt es mehrere HTML-Kurse, die auf unterschiedliche Leistungsstufen zugeschnitten sind. Sie können Kurse für Anfänger und Experten zu Themen wie HTML5 und responsives Webdesign finden. Suchen Sie nach Programmen mit ausgezeichneten Kritiken und hohen Bewertungen. Hier siehst du alle HTML-Kurse von Udemy. Zusätzlich zu HTML-Kursen gibt es in Udemy CSS-Kurse.

freeCodeCamp: Eine kostenlose Online-Ressource namens freeCodeCamp bietet eine eingehende Ausbildung in der Webentwicklung. Zusammen mit CSS, JavaScript und anderen Webtechnologien wird HTML in ihrem Lehrplan behandelt. Die projektbasierten Kurse bieten eine praktische Programmierausbildung.

W3Schools: W3Schools ist eine beliebte Website, auf der Sie HTML-Tutorials für die Webentwicklung finden können. Obwohl es sich nicht um einen offiziellen Kurs handelt, bietet er eine umfassende HTML-Dokumentation und interaktive Beispiele, was ihn zu einem nützlichen Tool für das Selbststudium macht. Wie die anderen Ressourcen bieten W3Schools CSS-Kurse an.

Wenn es um die Übersetzung von Websites geht, kann es für Übersetzer von Vorteil sein, Grundkenntnisse in WordPress zu haben und mit Joomla und Drupal vertraut zu sein. Bevor wir über Kurse sprechen, in denen Sie Kenntnisse über diese CMS erwerben, sollten wir sie definieren.

WordPress: WordPress ist ein beliebtes Open-Source-CMS, das für seine benutzerfreundliche Oberfläche, sein umfangreiches Plugin-Ökosystem und seine Flexibilität bekannt ist und sich daher für verschiedene Arten von Websites und Blogs eignet.

WordPress-Kurse

Udemy: „WordPress for Beginners“ von Udemy bietet eine gründliche Einführung in WordPress und behandelt Themen wie Themen, Plugins, Inhaltsverwaltung und Mehrsprachigkeit.

LinkedIn Learning: Morten Rand-Hendriksens „WordPress Essential Training“ gibt einen gründlichen Überblick über die Features und Funktionen von WordPress, einschließlich der Verwaltung mehrsprachiger Websites.

WP101: „WordPress 101“, einer der WordPress-Videokurse, die auf WP101 verfügbar sind, führt Sie durch den Prozess der Verwaltung von Inhalten in mehreren Sprachen und führt Sie in die Grundlagen der Plattform ein.

Joomla: Die umfangreichen Funktionen, Skalierbarkeit und Flexibilität von Joomla, einem weiteren Open-Source-CMS, machen es ideal für die Erstellung leistungsstarker Websites, Online-Communities und E-Commerce-Systeme.

Joomla-Kurse

Udemy: Ein anfängerfreundlicher Kurs namens „Joomla for Beginners“ ist auf Udemy verfügbar und behandelt die Installation, Konfiguration, Inhaltsverwaltung und Einrichtung mehrsprachiger Websites.

osTraining: OsTraining bietet gründliche Joomla-Schulungen wie „Joomla 3 Explained“ an, die alles von grundlegenden Ideen bis hin zu modernsten Methoden wie der Verwaltung mehrsprachiger Websites abdecken.

Drupal: Drupal ist ein leistungsstarkes Open-Source-CMS, das für seine Flexibilität, Skalierbarkeit und Sicherheitsfunktionen bekannt ist. Daher ist es eine beliebte Wahl für die Erstellung komplexer Websites und Webanwendungen, insbesondere für größere Organisationen.

Drupal-Kurse

Drupalize.Me: Eine Vielzahl von Drupal-Trainingsvideos sind auf Drupalize.Me verfügbar, darunter mehrere, die explizit auf mehrsprachige Funktionen ausgerichtet sind, darunter „Multilingual Drupal 8“.

Acquia-Akademie:

Denken Sie daran, sich die Kursinformationen, Bewertungen und Rezensionen anzusehen, um sicherzustellen, dass sie Ihren Präferenzen und Lernzielen entsprechen. Diese Plattformen bieten häufig eine Mischung aus kostenlosen und kostenpflichtigen Kursen an, sodass Sie den Kurs auswählen können, der Ihren Bedürfnissen am besten entspricht.

Microsoft Excel für Übersetzer

Wie Sie wissen, wird Microsoft Office im Geschäftsleben häufig genutzt, sodass Übersetzer in einigen Projekten möglicherweise auch mit Microsoft Office arbeiten müssen. Aus diesem Grund sprechen wir hier über einige Tipps und Informationen zur effektiven Verwendung von Microsoft Excel:

Glossare und Projektbudgets: Indem Sie Spalten für Terminologie, Übersetzungen und zusätzliche Kommentare hinzufügen, können Sie Excel verwenden, um Glossare zu erstellen und zu verwalten. Excel ist auch nützlich, um den Überblick über Projektbudgets und Ausgaben zu behalten.

Grundlegende Formeln und Funktionen: Erfahren Sie, wie Sie wichtige Excel-Funktionen und -Formeln wie VLOOKUP-, CONCATENATE- und IF-Anweisungen verwenden, um Daten zu bearbeiten und zu analysieren. Wenn Sie die 25 besten Formeln zusammen sehen möchten, können Sie dies hier tun.

Kurse für Microsoft Excel

Udemy: Excel-Kurse sind auf Udemy weit verbreitet und reichen von Einführungskursen bis hin zu Fortgeschrittenen. Zum Beispiel sind Kyle Pews „Microsoft Excel — Excel from Beginner to Advanced“ und Chris Duttons „Excel for Analysts — Excel 2016, 2019 und Office 365“ beide hoch angesehene Kurse.

LinkedIn Learning: Für Benutzer aller Qualifikationsstufen bietet LinkedIn Learning umfassende Excel-Schulungen. Es wird dringend empfohlen, Kurse wie „Excel Essential Training“ von Dennis Taylor oder „Excel: Advanced Formulas and Functions“ von Curt Frye zu belegen.

Coursera: Excel-Kurse sind über Coursera an renommierten Hochschulen und Universitäten erhältlich. Grundlegende Excel-Fähigkeiten werden in „Excel Skills for Business“ der Macquarie University behandelt, und fortgeschrittene Excel-Datenvisualisierungstechniken werden in „Data Visualization with Advanced Excel“ von PwC behandelt.

Für diejenigen, die keine Online-Kurse belegen möchten, können YouTube-Kanäle eine Alternative sein.

YouTube-Kanäle für Excel

ExcelisFun: Excel-Kurse finden Sie auf dem bekannten YouTube-Kanal ExcelisFun. Mit anschaulichen Erklärungen und Beispielen deckt es ein breites Themenspektrum ab, von grundlegenden Operationen bis hin zu komplexen Verfahren.

MyExcelOnline: Für Benutzer aller Fähigkeiten bietet MyExcelOnline eine Auswahl an Excel-Tutorials, Tipps und Techniken. Der Kanal bietet ein breites Themenspektrum, darunter Datenanalyse, Automatisierung, Funktionen und Formeln.

Excel Campus: Excel Campus bietet Tutorials zu den Themen Dashboard-Erstellung, VBA-Programmierung und Datenanalyse. Auf dem Kanal werden Beispiele aus der Praxis und schrittweise Anleitungen angeboten.

Tools für die Zusammenarbeit

Die Verwendung geeigneter Tools für die Zusammenarbeit kann die Produktivität erheblich steigern und die Kommunikation beschleunigen, wenn Sie als Übersetzer aus der Ferne mit Kunden oder Kollegen arbeiten. Im Folgenden finden Sie einen Überblick über einige hilfreiche Tools für die Zusammenarbeit:

1. Projektmanagement-Software:

Trello: Trello ist eine visuelle Projektmanagementlösung, mit der du deine Aktivitäten mithilfe von Boards, Listen und Karten überwachen und organisieren kannst. Für jeden Übersetzungsauftrag können Sie ein eigenes Board erstellen und Karten verwenden, um die verschiedenen Aufgaben darzustellen. Mit Trello können Sie mit Kunden oder Kollegen zusammenarbeiten, indem Sie Dateien verbinden oder Kommentare hinterlassen, Aufgaben zuweisen, Fälligkeitsdaten festlegen und Labels erstellen können.

Asana: Ihre Übersetzungsaufgaben können mit Asana, einem flexiblen Projektmanagement-Tool, geplant, organisiert und nachverfolgt werden. Um den Fortschritt zu verfolgen, können Sie Projekte einrichten, Aufgaben zuweisen, Termine festlegen und visuelle Zeitpläne erstellen. Asana bietet Teamkommunikation, Aufgabendiskussionen und Dateianhänge als zusätzliche Tools für die Zusammenarbeit.

Basecamp: Die Projektmanagement- und Kommunikationssoftware Basecamp legt Wert auf Benutzerfreundlichkeit und Einfachheit. Sie können Prioritäten setzen, Aufgaben zuweisen, Projekte erstellen und deren Fortschritt überwachen. Um die Zusammenarbeit zu erleichtern, bietet Basecamp Tools wie Filesharing, Gruppen-Messaging und zentrale Projektkommunikation.

Monday.com: Eine visuelle Projektmanagementlösung mit einer maßgeschneiderten Benutzeroberfläche, die zu Ihrem individuellen Arbeitsablauf passt. Sie können Boards erstellen, Aufgaben hinzufügen, Aufgaben delegieren, Fälligkeitstermine festlegen und den Fortschritt überwachen. Für ein nahtloses Workflow-Management bietet es auch Integrationsmöglichkeiten mit verschiedenen Produkten und Plattformen.

Berücksichtigen Sie bei der Auswahl der Projektmanagement-Software Elemente wie Preisgestaltung, Integrationsmöglichkeiten, Tools zur Aufgabenverfolgung und Benutzerfreundlichkeit. Wählen Sie das Programm, das Ihren Bedürfnissen und Präferenzen für Ihren Arbeitsablauf am besten entspricht. Wenn Sie der Meinung sind, dass diese nicht Ihren Anforderungen entsprechen, können Sie den Artikel besuchen, um andere Optionen zu sehen.

2. Tools für die Kommunikation:

Slack: Mit Slack, einer bekannten Plattform für Teamkommunikation, sind Chat, Filesharing und Zusammenarbeit in Echtzeit möglich. Um die Kommunikation und den Informationsaustausch zu vereinfachen, können Sie spezifische Kanäle für verschiedene Übersetzungsprojekte oder Themen einrichten. Slack funktioniert auch mit einer Reihe anderer Programme und Dienste.

Discord: Discord, das ursprünglich für Gamer entwickelt wurde, erfreut sich als flexibles Kommunikationstool zunehmender Beliebtheit. Es bietet Text-, Sprach- und Videokommunikationskanäle, die für die Zusammenarbeit, Dateifreigabe und Projektdiskussionen genutzt werden können.

Mattermost: Eine Open-Source-Plattform für Teamkommunikation, die selbst gehostet wird, heißt Mattermost. Dank der Funktionen für verschlüsseltes Messaging, Dateiaustausch und Integration haben Sie die volle Kontrolle über Ihre Kommunikationsumgebung.

Skype: Skype ist ein beliebtes Tool für die persönliche und berufliche Kommunikation. Es bietet Bildschirmübertragung, Audio- und Videoanrufe sowie Instant Messaging. Skype kann für Einzelgespräche oder kurze Gespräche mit Kunden oder Kollegen hilfreich sein.

Dies sind nur einige Beispiele von Tools für die Zusammenarbeit, die als Übersetzer für die Zusammenarbeit auf Distanz verwendet werden können. Wählen Sie Lösungen, die Ihren individuellen Bedürfnissen, Ihrem Geschmack und Ihrem Budget entsprechen, um die Kommunikation zu verbessern, das Projektmanagement zu beschleunigen und die gemeinsame Nutzung von Dateien in Ihrem Übersetzungs-Workflow zu vereinfachen.

Datensicherheit und Vertraulichkeit

Im Bereich der Übersetzung sind Datensicherheit und Vertraulichkeit von größter Bedeutung. Im Folgenden finden Sie einige Richtlinien für den Umgang mit vertraulichen Kundeninformationen sowie eine Beschreibung, warum sie wichtig sind:

Bedeutung von Datensicherheit und Vertraulichkeit bei Übersetzungen:

Schutz des Kundenvertrauens: Kunden vertrauen Übersetzern ihre privaten Daten an, darunter Geschäftsgeheimnisse, vertrauliche Dokumente und persönliche Informationen. Um dieses Vertrauen zu wahren und eine dauerhafte Kundenbeziehung zu gewährleisten, müssen Datensicherheit und Vertraulichkeit gewahrt werden.

Einhaltung gesetzlicher und regulatorischer Vorschriften: Übersetzer müssen Kundendaten gemäß den Datenschutzgesetzen wie der Allgemeinen Datenschutzverordnung (DSGVO) in der Europäischen Union sicher und vertraulich behandeln. Die Nichteinhaltung kann rechtliche Folgen haben und dem beruflichen Ruf schaden.

Schutz geistigen Eigentums: Übersetzer arbeiten häufig mit firmeneigenen Informationen oder urheberrechtlich geschützten Inhalten. Es ist wichtig, die Vertraulichkeit dieser Inhalte zu wahren, um die geistigen Eigentumsrechte zu schützen und die rechtswidrige Nutzung oder Offenlegung zu verhindern.

Wenn Sie nach Tools oder Software suchen, die Sie bei der Datensicherheit und Vertraulichkeit bei Übersetzungen unterstützen, finden Sie hier einige allgemeine Empfehlungen:

Verschlüsselungssoftware: Um wichtige Dateien zu schützen und sicherzustellen, dass nur mit dem richtigen Entschlüsselungsschlüssel auf sie zugegriffen werden kann, sollten Sie über die Verwendung von Verschlüsselungssoftware nachdenken. Verschlüsselungsfunktionen werden von Programmen wie BitLocker für Dateien und Speichergeräte angeboten. In diesem Artikel erfahren Sie, warum Sie Verschlüsselungssoftware verwenden sollten.

Tools zur Passwortverwaltung: Sie können Passwortverwaltungsprogramme wie LastPass, 1Password oder Dashlane verwenden, um die Passwörter Ihrer zahlreichen Konten sicher und eindeutig aufzubewahren. Diese Programme helfen bei der Erstellung komplizierter Passwörter, um die Sicherheit zu erhöhen und Ihre Passwörter sicher zu speichern. Tools zur Passwortverwaltung werden hier detailliert behandelt.

Sichere Dateiübertragungsdienste: Verwenden Sie Ende-zu-Ende-verschlüsselte sichere Dateiübertragungsdienste wie ShareFile, SendSafely oder Tresorit. Diese Plattformen bieten kollaborative und sichere Filesharing-Tools, die die Datensicherheit bei der Übertragung garantieren.

Virtuelles privates Netzwerk (VPN): Der Online-Zugriff auf vertrauliche Informationen kann durch die Verwendung eines VPN zur Verschlüsselung Ihrer Internetverbindung sicherer gemacht werden. Es gibt viele VPN-Dienstanbieter, darunter NordVPN, ExpressVPN und CyberGhost.

Vergessen Sie niemals, eine umfassende Analyse aller Tools oder Softwarelösungen durchzuführen, um sicherzustellen, dass sie Ihren individuellen Anforderungen an Datensicherheit und Vertraulichkeit entsprechen. Lassen Sie sich außerdem von Branchenführern oder IT-Spezialisten beraten, um maßgeschneiderte Lösungen zu erhalten, die auf Ihre speziellen Anforderungen zugeschnitten sind.

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass Computerkenntnisse für den Erfolg von Übersetzern unerlässlich sind, da sie es ihnen ermöglichen, Projekte effizient zu verwalten, reibungslos zusammenzuarbeiten und Übersetzungen auf höchstem Niveau anzufertigen. Die Effizienz von Arbeitsabläufen hängt von Kenntnissen über kollaborative Technologien, Cloud-Speichernutzung und Dateiverwaltung ab. Darüber hinaus erhöhen Kenntnisse im Umgang mit Tools wie Microsoft Office und Kenntnisse der Website-Lokalisierung die Produktivität und Genauigkeit erheblich. Da sich die Technologie ständig verändert und die Anpassung an die neuesten Tools und Methoden sicherstellt, um auf dem Markt wettbewerbsfähig zu bleiben, ist es für Übersetzer von entscheidender Bedeutung, sich kontinuierlich weiterzubilden. Übersetzer können ihre Produktivität steigern, die Qualität ihrer Arbeit verbessern und neue Beschäftigungsperspektiven eröffnen, indem sie der Entwicklung ihrer Computerkenntnisse hohe Priorität einräumen.

DUYGU KIBAR

Veröffentlicht am 17. Juli 2023

Kostenrechner für Übersetzungen

Dieser Beitrag wurde von MotaWord Active Machine Translation übersetzt.

Unsere Korrekturleser bearbeiten gerade diesen Beitrag, um Ihre vollständige Zufriedenheit zu gewährleisten.

Mehr über MotaWord Active erfahren.

Newsletter abonnieren
Toll! Vielen Dank.