While businesses go global, as an obligation of their growth in today’s heavily connected world, they have to undertake structured steps, define strategies, adapt their products, their websites to the markets they are willing to conquer. The use of the right products go in pair with the use of the right language.
Amazon saw an unprecedented rise in seller numbers, yet only some of them managed to grow beyond a mediocre workload. We take a dive in the ocean of digital marketing and try to explain one of the biggest factors behind their success: Content localization.
We’ve talked about the steps to follow when applying for an immigrant visa.
We are adding more supported file formats to our list soon.
A proofreader of the MotaWord team is here to share their experience working with us through this innovative translation platform.
MotaWord shares its perspective on life sciences translation that is used in a range of medical fields ranging from clinical trials to healthcare needs.
Oytun Tez, CTO of MotaWord, answers questions of proofreaders regarding future advancements in the app and some other user interface features.
Check Out These 7 Podcasts for Translation and Localization Enthusiasts, Selected By the Collaborative Translation Platform MotaWord.