在MotaWord , 我们的客户是我们的重点。 提供反馈是一个微妙的过程,我们希望为您,我们尊贵的客户,让这个过程尽可能无缝。
作为客户,我们希望您永远不必使用以下信息。 在 MotaWord,我们的目标和热情是每次都按照您的要求为您提供出色、高质量的翻译。 我们乐于听到关于如何使我们的服务更好地为我们的客户。 我们希望听到您在山顶上大喊您对我们的表现多么满意,但事实并非如此,我们鼓励和接受建设性的反馈。 我们在这里提供您翻译所需的一切。
客户和客户的反馈对我们来说非常宝贵,没有它,MotaWord 就无法成长。 您对我们的感觉不应该成为秘密。
1. “我喜欢它,但我们想要不同的东西”
这种反馈表明在订购您的翻译时存在关键误解。 在我们一起旅行的某个地方,我们不再在同一页上。 我们有几个选项可以防止此类反馈并向您提供我们的高质量承诺。
一种。确保在订购翻译时使用“风格指南”和“词汇表”
为了防止您的项目在不稳固的基础上开始,并让我们基于云的协作语言专家团队清楚地了解您作为客户的目标,请确保提供时尚指南和词汇表到您的项目。 这将确保从事翻译工作的每个人几乎都坐在您身边,通过您现成的风格指南和词汇表回答他们所有的文体、语法和本地化问题。 您还可以使用仪表板的“客户评论”部分,您可以在其中实时向从事翻译项目的任何语言学家提出评论。 如果出现任何明显的问题,我们也会在那里观看,您可以随时通过您的对讲小部件与我们联系主页.
2. “那是错误的翻译,我想要一个不同的。”
确实是一个不幸的错误。 无论是您的错还是我们的错,当您通过 MotaWord 订购翻译时,您同意及时审查交付的翻译并在 7 天内通知我们任何错误,例如完全错误的翻译、拼写错误、遗漏或不遵守任何批准的词汇表和/或时尚指南。 我们将免费纠正此类错误。 您可以以书面形式随时取消您订购的服务。 您必须支付取消时已在草稿状态下完成的翻译工作量。 如果您错误地向我们发送了一份文件,而翻译已经正确且成功地完成,您将需要使用正确的文件订购一份新的翻译,并像原件一样再次付款。
3. *完全沉默*
沉默表示需要尽快解决的重大沟通问题。 我们鼓励您尽可能多地与我们沟通,让我们知道您对我们的翻译、性能和整体满意度的任何看法。 理想情况下,我们应该在您订购之前、翻译过程中以及翻译完成、校对并返回给您之后与您进行清晰的沟通。 我们能收到的最糟糕的反馈是根本没有反馈。 如果我们看到您保持沉默,我们会与您联系。
作为客户,您的反馈在整个翻译过程中必不可少。 在翻译和校对过程中,您可以自由参与并随心所欲地参与。 客户可以使用他们的仪表板实时发表评论,为您翻译的人员将能够看到评论并采取相应行动。
作为语言专业人士,我们知道提供反馈可能是一个微妙的过程。 毫无疑问,发现问题并加以解决是非常宝贵的,但应积极且完整地管理反馈,以便我们能够及时完成您的翻译,并帮助改善和发展您的业务。
有关 MotaWord 对 MotaWord 翻译提供反馈的一般原则,请单击此处.
如果您不是客户或想进一步阅读我们如何处理 MotaWord 的反馈,请尝试对 MotaWord 翻译提供反馈 - 面向翻译人员或对 MotaWord 翻译提供反馈 - 面向校对人员。
引文:枢纽点
联系我们的团队,获得免费翻译咨询
联系我们