从巴西、葡萄牙或安哥拉搬过来? 获取符合美国公民及移民服务局 (USCIS) 要求的认证葡萄牙语翻译解决方案,快速、经济实惠且100%准确,包括所有移民文件的葡萄牙语到英语认证翻译。
美国移民局100%通过率 | 专精巴西葡萄牙语和欧洲葡萄牙语翻译
葡萄牙语中有一个词在其他任何语言中都不存在:“Saudade。” 这是一种对已不在身边的人或事物的深深的、怀旧的渴望。 在 MotaWord,我们深知,当您翻译文件时,您心中也怀着同样的感受:既思念故乡,又在美国开启新生活。
无论您的文件来自圣保罗的Cartórios、里斯本的历史街区,还是罗安达,我们母语为葡萄牙语的专家都能提供精准的葡萄牙语法律翻译,确保每一个印章、注释和法律细微之处都能被合格的葡萄牙语认证译员完美地传达给美国移民局。
我们不仅仅是翻译文字;我们还要了解葡萄牙语世界的特定法律环境。 请参考我们的专家指南,确保您的文件完美无缺:
我们通过葡萄牙语认证的翻译服务,专门处理绿卡、H-1 B 签证和大学入学所需的特定文件。
| 文档名称(葡萄牙语) | 英文等效项 |
|---|---|
| Certidão de Nascimento | Birth Certificate |
| Certidão de Casamento | Marriage Certificate |
| Averbação de Divórcio | Divorce Decree / Record |
| Histórico Escolar | Academic Transcript |
| Certificado de Conclusão | Diploma / Certificate of Completion |
| Antecedentes Criminais | Police Clearance / Background Check |
我们设计的翻译流程简单便捷,让您轻松无压力。 您不必担心复杂的步骤或技术难题。 我们的团队会负责一切。
我们了解巴西公证制度的复杂性,并确保在我们提供的每一项经认证的葡萄牙语翻译服务中,所有法律印章和公证处都得到充分考虑。
大多数标准的葡萄牙出生证明可在 12 小时内送达。
我们的学术翻译格式符合美国评估机构(如 WES 和 ECE)的严格要求。 我们还通过 Evaluation USA 提供评估服务,并提供葡萄牙语到英语的认证翻译服务。
一家非常优秀的公司,团队既专业又关心客户。 他们每天 24 小时提供服务。 我在第二天就收到了完成的文件,他们在几个小时后就完成了我要求进行的所有修改。 这次体验非常棒!
Daria Mukhachova
MotaWord高效、精确,性价比也很高。 我向任何需要专业翻译服务的人强烈推荐他们的服务。
Glenn Mandel
Motaword 是我所在的非营利性律师事务所的救星。 交稿时间快,价格公道,质量可靠,客户服务也很好。 我向所有同事推荐MotaWord。
Christina Holtgreven
可以。 美国公民及移民服务局要求翻译整份文件,包括任何修改或旁注。 我们的专家确保这些内容包含在您的认证翻译中。
可以。 我们有专门的巴西死亡证明翻译指南,以确保在困难时期满足所有法律要求。 我们提供完整、合规的翻译服务,由经验丰富的、持有认证的葡萄牙语到英语翻译人员处理敏感法律记录。
MotaWord 为您提供任何类型的文档的免费、无义务葡萄牙语认证翻译报价。 你只需要访问 www.motaword.com/quote 即可。 上传您的葡萄牙语文件,即可获得即时报价。 我们的100%在线系统通过了SOC2-Type 2流程认证,安全可靠,并且完全自动化。