why is feedback important
نُشر في 15 فبراير 2019 - تم تحديثه في 1 أكتوبر 2024

إعطاء ملاحظات على ترجمة MotaWord

نحن في بغض النظر عن المجتمع الذي تنتمي إليه، فإن تقديم وتلقي التعليقات الإيجابية والبناءة يسمح لمجتمعنا المهني بالنمو والازدهار، بغض النظر عن المنظور الذي نعمل معه. عند تقديم الملاحظات ، قد ينظر أي طرفين معنيين إلى نفس الموقف بشكل مختلف ، سواء أدركوا ذلك أم لا. يجب حل مشكلات التعليقات حتى يتمكن MotaWord من تحقيق الترجمات الاحترافية عالية الجودة التي نشتهر بها ونحبها.

بصفتنا فريقًا داخليًا، فإننا في MotaWord ننجح في الحصول على تعليقات عملائنا والمترجمين والمراجعين. بدون هذه المعلومات ، نحن لا شيء. يعتقد MotaWord أن إدارة وجهات النظر المختلفة التي تنطوي عليها التعليقات الواردة على الترجمة لا تقل أهمية عن جودة ودقة الترجمة نفسها. نجد أن وجود عملية متفق عليها لتقديم الملاحظات حول الترجمة سيؤدي، في أغلب الأحيان، إلى منع المشاجرات غير الضرورية وسيساعد جميع الأفراد المعنيين على حل المشكلات بسهولة وبشكل موحد.
الحياة مرهقة بالفعل ، ونحن في MotaWord نعمل على تخفيف التوتر عن عملائنا وموظفينا - وليس إنشاء مصدر لذلك.

من السهل حل أي مشكلة قد تتطلب ملاحظات إذا كانت هناك عملية متفق عليها.

  1. كن واضحًا ومختصرًا
    لا شيء أكثر إرضاءً من فهم كلمات ونوايا إنسان آخر. عندما نكون محددين ، يكون هناك مجال ضئيل للغاية لسوء الفهم - فقط التفصيل. الهدف عند تقديم أي نوع من الملاحظات ، سواء كانت إيجابية أو بناءة ، هو تحقيق تغيير السلوك المرغوب. لن يفهم متلقي ملاحظاتك المشكلة في سلوك معين إذا لم تشرحها بالتفصيل - نود استخدام قاعدة "اشرح الأمر وكأنني أبلغ من العمر 5 سنوات". جزء من متعة العمل في بيئة متعددة اللغات ومتعددة الثقافات هو سوء الفهم ، ومع ذلك ، عند معالجة السلوكيات المتغيرة ، من المهم أن تكون واضحًا بشكل مؤلم في كلماتك ونواياك.

  2. كن موجهًا نحو العمل: قم بإنشاء مسار واضح للأمام
    في MotaWord ، نؤمن بتقديم الملاحظات بشكل استباقي. معالجة القضايا على الفور. لا ينبغي أن تكون التعليقات مفاجأة لأي شخص ، وتقديم الملاحظات في أقرب وقت ممكن من الحدث هو أفضل طريقة لضمان الفهم الكامل والسلوك المتغير غير المشروع.

  3. تنفس وتحقق من المنظور
    نحن لا نؤمن بأن نكون دنيئين. قبل الاتصال بشخص ما بخصوص سلوكه ، يرجى قضاء بعض الوقت في التنفس وفهم كيفية تلقي ملاحظاتك. خاصة إذا كانت التعليقات بناءة ، فمن المهم خلق الأمان والصداقة قبل تقديم الملاحظات. إذا كان الشخص الذي يتلقى التعليقات لا يشعر بالراحة ، فإن التعليقات الإيجابية التي تقدمها له ستكون غير منتجة في النهاية. تحقق من تحيزك. ما هو دافعك لتقديم هذه الملاحظات؟ ذكّر نفسك بسبب اتصالك بهذا الشخص وتأكد من أن الهدف هو تحسين الموقف وتحسين أداء الشخص. كونك قاسيًا وناقدًا ومهينًا لن يحقق شيئًا.

  4. قم بإجراء مناقشة
    ليس هناك ما هو أسوأ عندما يتعلق الأمر بالتغذية الراجعة ثم نهج 1،2 لكمة. "لقد دمرت هذا المشروع ولن أعمل معك مرة أخرى". ليس لديك تفاعل سلبي من جانب واحد. حتى لو كانت جميع ملاحظاتك بناءة ، ولا يمكنك التفكير في أي شيء لطيف لتقوله ، خذ لحظة لبدء محادثة مع الشخص حول أي افتراضات قد تكون لدى كلاكما حول المشروع الذي يحتاج إلى ملاحظات. يعاني كل شخص على هذا الكوكب من ضغوط خارجية في حياته ، ويجب ألا يكون العمل مصدرًا آخر للضغط. شارك في مناقشة ذات وجهين تؤدي إلى خطة لعبة للتحسين. ناقش ما لا يزيد عن قضيتين في جلسة التغذية الراجعة.

  5. قم بالمتابعة
    هذا هو المكان الذي يأتي فيه فريق MotaWord الداخلي. بفضل استراتيجيتنا للعمل عن بعد ، نحن متواجدون على مدار 24 ساعة في اليوم ، 7 أيام في الأسبوع عبر أداة الاتصال الداخلي على موقعنا. راسلنا في أي وقت مع أي ملاحظات قد تكون لديك بخصوص أي شيء MotaWord. نحن هنا لنجعل الترجمة عالية الجودة سلسة وسهلة ، وتعاونك مع التكتيكات المذكورة أعلاه سيضمن علاقة عمل سلسة ستفيد جميع المعنيين.

    هل تحتاج إلى خدمات
    احصل على ترجمة مستندك بواسطة مترجم محترف للتسليم في غضون 12 ساعة فقط.


عندما يتم تقديم التعليقات إلى فريق MotaWord الداخلي ، بعد مرور فترة زمنية مناسبة ، سنتابع الأمر مع الأطراف المرتبطة باستخدام التعليقات المقدمة إلينا. شكرًا لجميع عملائنا والمترجمين والمدققين اللغويين على جعل MotaWord أسرع منصة ترجمة للأعمال في العالم.

هل تقرأ هذا كعميل أو مترجم أو مصحح لغوي؟ انقر أدناه لمراجعة تكتيكات ملاحظات MotaWord المصممة خصيصًا لتناسب اهتماماتك الخاصة معنا:

إبداء الرأي حول ترجمة MotaWord: للعملاء إبداء الرأي حول ترجمة MotaWord: للمترجمين إبداء الرأي حول ترجمة MotaWord: للمراجعين

اقتباسات: بيزنس نيوزديلي و ريادي و MindTools و فوربس

احصل على استشارة ترجمة مجانية من فريقنا

اتصل بنا

نُشر في 15 فبراير 2019

حاسبة تكلفة الترجمة

ترجمت هذه المقالة خاصية MotaWord Active للترجمة الآلية.

يعمل مدققونا اللغويون حاليًا على هذه المقالة لمنحك أفضل تجربة.

اعرف المزيد عن MotaWord Active

اشترك في نشرتنا الإخبارية
رائع! شكرًا.
 
العربية
العربية