영화 각색을 잘하는 것은 무엇일까요?
책 각색은 항상 인기 있는 영화 장르였습니다. 하지만 책의 팬들을 만족시킬 수 있는 각색을 만드는 것은 매우 어려울 수 있습니다. 모든 사람들이 그 영화에서 다른 것을 원하고 기대하기 때문입니다. 하지만 책을 영화로 각색한 것에는 누구나 이해할 수 있는 몇 가지 요소가 있습니다. 예를 들어, 책에서 가장 사랑받는 요소를 최대한 많이 가져온 다음 이를 매력적인 비주얼과 수준 높은 연기와 결합하여 성공적인 책을 영화로 각색하기 위해서입니다. 또 다른 예로, 책은 영화로도 각색될 만큼 인기가 있어야 많은 사람들이 그 책을 보고 싶어한다는 것입니다. 마지막으로, 책을 각색한 영화에 대한 부정적인 리뷰 중 많은 부분이 바로 이에 대해 불평하기 때문에 가능한 한 소스 자료에 충실하는 것이 잘못될 수 없습니다.
이제 이에 대한 두 가지 다른 예를 살펴보는 것은 어떨까요?
설득 (2022): 하지 말아야 할 일
먼저 책의 주제부터 시작하고 책과 영화가 어떻게 다른지 알아보겠습니다.
제인 오스틴이 마지막으로 완성한 소설 '설득'은 1817년에 출판되었다. 앤 엘리엇과 프레드릭 웬트워스는 어렸을 때 사랑에 빠졌지만 앤의 부모는 재산이 부족하다는 이유로 웬트워스 씨와 결혼하는 것을 허락하지 않아 떠났습니다. 8년 후, 소심하지만 똑똑한 앤은 웬트워스 씨가 마을로 돌아왔다는 소식을 듣습니다. 이번에는 평범한 사람이 아니라 부유한 해군 대위로서 부를 쌓았으며 8년 전에도 여전히 친절한 신사입니다. 앤의 가족은 집을 제독과 그의 아내에게 임대합니다. 아내의 동생은 다름 아닌 웬트워스 대위 (Captain Wentworth) 이며, 그런 상황에서 두 연인은 독신이든 애착이 없든 다시 만난다. 이 책은 갈망, 두 번째 기회, 사랑의 부활에 관한 책입니다.
책과 영화의 차이점 중 일부는 다음과 같습니다.
- 소설의 어조는 우울하면서도 희망적이다. 이 책은 오스틴의 가장 진지한 책 중 하나입니다. 비록 그녀의 냉소적이고 재치 있는 발언이 곳곳에서 분명하지만 말입니다.
- 영화의 분위기는 낙관적이고 기발합니다. 책과 같은 우울한 느낌은 없어요.
- 소설에서 앤 엘리엇은 내성적이고, 수줍음이 많고, 소심하고, 다정한 언니입니다. 그녀는 자신의 감정에 대해 다른 사람들에게 자주 말하지 않습니다.
- 반면 영화에서 그녀는 의심할 여지 없이 더 외향적이고 솔직합니다. 넷플릭스 버전의 Anne이 Anne의 책 버전에 충실했다면 성공적으로 이루어질 수 있었던 끊임없는 네 번째 벽 깨기에 대해서는 언급하지 않겠습니다.
- 소설에서 그녀는 파멸이 닥쳤을 때, 8년 후 예기치 않게 그들의 길이 다시 교차하기 전에 그녀와 웬트워스 대위가 각자의 길을 갈 수밖에 없었을 때처럼 침묵 속에서 고통을 겪고 감정을 표면 아래에 숨기는 것을 선호합니다.
- 영화에서 앤은 감정을 억누르지 않고 모든 감정을 털어놓는다. 그녀는 잊기 위해 술을 마시고 침대에 쓰러진다. 그녀는 자신의 감정이나 행동을 표현하는 데 전혀 문제가 없습니다.
- 소설에서 앤과 웬트워스 대위는 상대방이 여전히 자신에게 감정이 있는지 모르기 때문에 대부분의 생각을 혼자 하는 경향이 있습니다. 이로 인해 소설 말기의 클라이막스 장면이 훨씬 더 임팩트 있게 다가옵니다.
- 영화에서 등장인물들은 서로 대면하며 자신의 감정을 더 터놓고 이야기합니다. 게다가 편지는 짧게 잘립니다.
- 이 소설에서는 당연히 언어 사용이 더 복잡하고 정교했습니다.
- 영화에서 언어는 시대착오적이고 매우 현대화되어 있습니다. 이 책에서 앤과 웬트워스 씨의 출발은 다음과 같이 묘사되었습니다. “이렇게 열린 두 개의 마음, 그토록 비슷한 취향, 그토록 조화로운 감정, 그토록 사랑받는 표정은 없었을 것입니다. 이제 그들은 낯선 사람 같았는데, 아니, 낯선 사람보다 더 나빴다. 왜냐하면 그들은 결코 친해질 수 없었기 때문이다. 그것은 영원한 소멸이었습니다.” 영화는 앤이 “우리는 낯선 사람보다 나쁘다. 우리는 전 애인이야.” 라고 말하면서 이를 각색했습니다. (영화와 책에 대한 스포일러 앞으로의 스포일러)
- 소설에서 엘리엇 씨는 엘리엇 가족을 조롱하고 그들의 삶에 자신을 노출시킵니다. 그는 친구를 재정적으로 망치고, 그 친구의 미망인이 고인이 된 남편의 자산에 접근하는 것을 돕기를 거부합니다.
- 영화에서 그는 코믹 릴리프라고 할 수 있는 매력적인 바람둥이입니다. 소설에서 묘사하는 것처럼 그는 실제 악당이라기보다는 장애물에 가깝습니다.
지금까지 우리는 이전에 책을 읽은 사람이 영화를 보는 방식에 영향을 미칠 수 있는 거의 모든 측면에서 영화가 책과 얼마나 다른지에 대해 이야기했습니다. 결론적으로, 오스틴 팬이라면 이 영화가 마음에 들지 않을 수도 있습니다. 하지만 여러분이 영화를 보고 즐겼다면 우리도 행복하고 우리도 그럴 수 있었으면 좋겠다는 말을 덧붙이고 싶습니다! 우리가 논의한 아이디어가 넷플릭스 영화 Pesuasion을 즐기는 데 방해가 되어서는 안 됩니다.
엠마 (2020): 대신 이렇게 하세요
이 책은 1815년 12월에 출판되었으며 제목 페이지에는 출판일이 1816년으로 나와 있습니다. 이 책은 제인 오스틴이 죽기 전 마지막으로 출판한 책이다. 소설의 서두에서 알 수 있듯이, “잘생기고, 영리하고, 부유하고, 안락한 가정과 행복한 기질을 갖춘 엠마 우드하우스 (Emma Woodhouse) 는 세상에서 가장 좋은 축복을 누리는 것처럼 보였고, 그녀를 괴롭히거나 짜증나게 할 일이 거의 없이 이 세상에서 거의 21년 동안 살았습니다.” 우리 책의 주인공은 가정교사와 마을 홀아비 사이의 결혼 관계로 인해 결혼을 하게 된 후 자신이 타고난 “러브 매치”에 재능이 있다고 믿지만 결혼하지 않을 것이라고 확신합니다. 해리엇 스미스라는 새 친구를 찾은 후 그녀는 사랑하는 친구와도 잘 어울리는 사람을 찾기로 결심합니다. 하지만 그렇게 함으로써 그녀는 해리엇이 이미 친분이 있고 관심이 있었던 다른 남자의 제안을 거절하도록 해리엇을 설득합니다. 오랫동안 엠마와 그 아버지의 사랑하는 친구이자 이웃이었던 나이틀리 씨는 이에 대해 그녀와 대면하며 그녀가 한 일이 특히 해리엇의 성격에 부정적인 영향을 미칠 수 있다고 말합니다. 늘 그렇듯이 그의 말이 실현되고 모든 것이 무너지기 시작합니다.
Emma는 오스틴의 가장 “호감 가는” 주인공 중 최상위에 있지는 않을 수도 있지만, 마음이 좋고 자신이 모든 사람을 위해 최선을 다하고 있다고 생각하지만, 모든 사람이 자신을 가장 잘 알고 서로 다른 요구 사항을 가지고 있다는 사실을 잊고 나중에 배우게 됩니다. 그리고 그녀는 자신의 잘못을 만회하기 위해 열심히 노력합니다.
많은 사랑을 받은 제인 오스틴 (Jane Austen) 의 소설 엠마 (Emma) 를 최신 버전으로 재해석한 이 영화는 대부분 원작에 충실하며 일부 주제를 좀 더 탐구하기도 합니다. 다른 모든 영화와 마찬가지로 이 영화도 때때로 원작과 다를 수 있습니다. 하지만 대부분의 변경 사항은 21세기 관객을 위해 각색을 현대화하기 위해 포함되었습니다. 이는 넷플릭스에서 각색한 Persuasion에서도 시도한 것입니다! 현대화를 위해 이루어진 변화는 거의 눈에 띄지 않으며 영화는 여전히 소설의 분위기를 포착합니다.
(다시 한 번 말씀드리지만, 영화와 책에 대한 스포일러가 있습니다)
이제 이러한 차이점에 대해 이야기해 보겠습니다.
-
Emma와 Harriet의 우정과 계급 역학: 두 사람은 책에서 볼 때 훨씬 더 가깝고 개방적입니다. 영화에서 엠마와 나이틀리 씨는 농부 에머가 해리엇이 너무 좋다고 생각했던 로버트 마틴을 설득하여 해리엇에게 두 번째로 프로포즈를 해야 한다고 결심합니다. 그녀는 심지어 자신의 잘못을 인정하기 위해 Mr. Martin의 집에 가기로 결심합니다. 헤리엇이 에머의 집에 와서 그가 보낸 편지를 통해 마침내 친아버지를 찾았다고 발표하자 그녀는 다시 한 번 겸손해집니다. 해리엇은 아버지가 엠마가 생각했던 것처럼 부유한 신사가 아니라 덧신 제작자라고 설명합니다. 에머는 해리엇에게 자신의 집인 하트필드에서는 아버지와 함께 언제든지 환영을 받을 수 있다고 말하며, 이를 통해 두 사람은 다시 한 번 절친한 친구가 된다. 책에서 그녀는 마틴 씨의 집에 가서 사과하지 않고 해리엇이 로버트 마틴과 간접적으로 약혼했다는 이야기를 듣습니다. Emma와 Harriet은 책에서 화해하지만 서서히 멀어지게 되는데, 그 주된 이유 중 하나는 이제 공식적으로 서로 다른 클래스에 속해 있기 때문입니다.
-
나이틀리 씨: “더 북 미스터 나이틀리”는 에머의 도덕적 멘토 역할을 하는 매우 성숙하고 자비로운 사람입니다. 이것이 나쁜 것은 아니지만 현대 관객에게는 약간 거만하고 진부한 것으로 보일 수 있습니다. '무비 미스터 나이틀리' 역시 기회가 있을 때마다 엠마에게 '리얼리티 체크'를 해주는 것을 두려워하지 않지만, 그의 태도는 형이나 아버지다운 모습이라기보다는 걱정스럽고 자상한 연인처럼 느껴진다. 이 책에서 우리는 나이틀리 씨가 에머에게 사랑을 고백하기 전까지는 그의 취약한 내적 갈등, 감정, 생각을 제대로 볼 수 없습니다. 이를 통해 다음과 같은 결과를 얻을 수 있습니다.
-
나이틀리 씨의 제안과 이에 대한 엠마의 반응: 나이틀리 씨가 엠마에게 자신의 감정을 털어놓는 장면은 소설에 나오는 것과 거의 똑같습니다. “내가 당신을 덜 사랑했다면, 더 많이 이야기할 수 있을지도 몰라요.” 이 책에는 엠마가 자신의 감정에 어떻게 반응하는지를 유머러스하게 담았지만, 화면에 나타난 그녀의 대답에는 수줍음이 전혀 없습니다. 영화에서 나이틀리 씨가 그녀에게 마음을 연 후 “영화 엠마”는 “북 엠마”가 하지 않는 일을 합니다. 바로 코에서 피가 나기 시작한다는 것입니다. 그녀는 방금 나이틀리 씨로부터 받은 소식과 과도한 감정 때문에 코피를 흘립니다. 이것은 엠마를 인간답게 만들고 사랑의 지저분한 면을 보여줍니다. 또한 오스틴의 작품에서 흔히 볼 수 있는 약간의 유머도 더합니다. 참고: 대본에는 코피가 없었습니다. Anya Taylor-Joy의 코피가 촬영 도중에 출혈하기 시작했기 때문에 그렇게 촬영하기로 결정했습니다.
-
권력과 젠더 역학의 변화: 책에서 나이틀리 씨는 그녀보다 16살 더 나이가 많습니다. 19세기 제인 오스틴 시대에는 나이 차이가 큰 결혼이 정상적인 것으로 여겨졌지만 21세기에는 흔하지 않을 수 있습니다. 그래서 영화에서는 나이틀리 씨가 20대이고 엠마에 대한 그의 진지하고 느리게 타오르는 열망이 책에서 나온 것처럼 갑자기 느껴지지 않기 때문에 현대 시청자들의 입맛에 더 잘 맞을 수 있습니다.
영화는 원작을 무시하지 않으면서 책에서 좋은 요소를 모두 추출하고 관객을 위해 일부를 현대화합니다. 게다가 이 영화는 가장 아름답게 촬영된 영화 중 하나입니다. 영화의 어느 순간이라도 일시 중지하고 데스크톱 배경화면으로 사용할 수 있습니다. 영화 예고편을 아래에 남겨 두어 직접 결정할 수 있도록 하겠습니다.
이 두 책 (Persusion) 과 엠마 (Emma) 의 어조는 서로 매우 다르며, 설득은 오스틴의 소설 중 가장 진지하고 감성적인 소설 중 하나이기 때문에 영화 각색이 원작과 거의 완전히 반대라는 것이 부자연스럽게 느껴집니다. 반면에 Emma는 그녀의 가장 유쾌하고 풍자적인 책 중 하나로서 코미디의 여지를 많이 남깁니다.
왜 사람들은 영화나 TV 시리즈가 원본 출처에 충실한지 여부에 대해 그토록 신경을 쓰는 걸까요?
영화나 책을 각색한 시리즈가 주요 세부 사항이나 줄거리를 변경하면 사람들이 그 책에서 멀어지거나 이러한 각색에 실망하게 됩니다. 그러나 이것이 영화나 시리즈가 영혼을 잃는 것을 의미해서는 안 되며 책의 분위기, 캐릭터, 장소, 줄거리, 아이디어 등을 기억해야 합니다. 변화가 미미하고 책을 먼저 읽은 사람들에게 어필한다면 불만을 제기합니다. 책의 이름이나 영화로만 수익을 창출하려는 시리즈보다 적을 것입니다.똑같은 일을 해서 박스오피스에 성공하고 싶어하죠. 이 세상은 돈이 말하는 세상입니다. 하지만 다른 모든 것들과 마찬가지로 이러한 행동도 결과를 초래합니다.
원작에 충실한 영화나 시리즈, 즉 우리가 자랐거나 단순히 많이 즐겼던 책을 보고 싶은 것은 당연합니다. 영화나 시리즈의 추가 또는 변경 사항으로 인해 깊이가 더해지지 않으면 많은 사람들이 포함되기를 원하지 않을 것입니다. 원작의 속편인 영화 또는 시리즈에도 동일하게 적용됩니다.
그러나 일부 사람들을 괴롭히는 것이 항상 큰 변화는 아닙니다. 스타워즈: 깨어난 포스 (Force Awakens) 와 반지의 제왕: 힘의 반지 (The Rings of Power) 를 둘러싸고 논란이 있었습니다. 둘 다 원작의 속편입니다. 첫 번째는 영화이고 두 번째는 TV 쇼입니다. (스토리 측면에서 사람들이 이 속편을 싫어하는 이유에 대해서는 논의하지 않겠습니다. 줄거리를 바꾸지 않는 사소한 세부 사항에 대해서는 이야기할 예정입니다.) 다가오는 반지의 제왕 TV 시리즈에서 일부 사람들을 괴롭히는 것은 예고편에서 볼 수 있듯이 블랙 엘프가 있다는 것입니다. 일부 사람들이 이에 대해 화가 난 이유는 그들이 그것을 “강요된 다양성”과 “말도 안 되는 소리”로 보거나, 원작 영화에서 모든 배우와 여배우가 백인이었는데 왜 이것이 바뀌어야 하는지 모르기 때문입니다. JRR 톨킨이 인간과 같은 생물이 백인이라고 명시적으로 언급한 적이 없는데도 말이죠.
지난 번에 확인했던 영화 시리즈 중 하나는 광년 여행, 우주 해적, 외계인, 광선검이 있는 머나먼 은하계에 관한 것이고, 다른 하나는 호빗, 엘프, 오크, 그리고 너무 오래 착용하면 골룸과 같은 존재로 변할 수 있는 저주받은 반지에 관한 것입니다. 그래서 일부 사람들이 여성 스톰트루퍼와 흑인이 이러한 상황에서 가장 비현실적이고 충격적인 요소라고 생각하는 것을 보는 것은 흥미롭습니다.
출처에 충실하지 않았음에도 불구하고 많은 사랑을 받은 영화:
1.1986년에 출판된 책으로 다이아나 윈 존스가 집필한 하울의 무빙 캐슬은 2004년 미야자키 하야오가 영화로 각색했습니다. 이야기는 소피라는 모자 제작자에 관한 이야기입니다. 그는 어느 날 악의적인 마녀에게 저주를 받습니다. 이 저주는 소피를 늙은 여자로 만듭니다. 그녀는 마을을 떠나고 걸어가는 성과 그 안에 사는 마법사를 만난다. 그녀의 등을 돌릴 수 있는 유일한 사람인 것 같기도 하다.
이 영화는 많은 주제를 바꾸었지만 정말 기뻤습니다. 몇 가지 차이점은 다음과 같습니다.
- 하울의 성: 하울의 성은 영화의 스팀펑크에서 영감을 받은 성에 비해 책에서 “지구 위를 미끄러지는 크고 위협적인 요새”로 더 간단하게 묘사됩니다. 그럼에도 불구하고 다음과 비교하면 크게 다르지 않습니다.
- 하울의 캐릭터: 영화 하울은 좀 더 복잡하고 낭만적이며 배려심이 많으며 전쟁에서 싸우는 캐릭터입니다. 반면 하울이라는 책은 이기적이고 짜증나고 유치한 것으로 묘사됩니다. 영화는 어떤 면에서는 책과 크게 다를 수 있지만, 하울은 여전히 염색약을 잘못하면 인생은 살 가치가 없다고 생각하는 드라마틱한 인물입니다.
- (스포일러) Sophie의 캐릭터: 그녀는 영화에서 더 성숙하고 침착하며 불안한 반면, 책에서는 더 화가 나고 솔직하게 말하며, 책 후반부에서는 자신이 마녀라는 것을 알게 되지만 영화에서는 다른 사람들처럼 평범한 인간입니다.
2.에이미 헤컬링의 1995년 고등학교 코미디 드라마 클루리스 (Clueless) 는 원작을 아주 느슨하게 각색한 작품입니다. 예를 들어, 이 책은 리젠시 시대를 배경으로 한 반면 영화는 1990년대를 배경으로 합니다. 소설을 각색한 것이 아니라 소설에서 영감을 얻은 것 같은 느낌이 듭니다. 그냥 답을 알려주는 대신 출처를 추측할 시간을 드리도록 하겠습니다. 이제 영화의 주제에 대해 조금 이야기 해 봅시다 (영화와 책에서 등장인물의 이름이 다르다는 점을 명심하세요).
셰어는 아름답고 자신감 넘치는 어린 소녀로 저택에서 호화로운 삶을 살고 있으며 고등학교에서 인기 있고 존경받는 학생입니다. 그녀에게는 아버지가 좋아하고 인정하는 조쉬라는 오랜 친구가 있습니다. 어느 날 학교에 새로운 학생이 찾아옵니다. 셰어는 소녀가 많은 일에 혼란스러워 보이자 그녀를 날개 아래로 데려가기로 결심한다. 신입생은 부유한 집안 출신도 아니고 이전 학교에서 인기 있거나 자신감 넘치는 여학생도 아니었지만 학교의 공주인 셰어와 시간을 보낸 후 그녀는 자신이 학교를 다스린다고 생각하기 시작합니다. Christian이라는 또 다른 학생은 Cher의 관심을 끌었고, 그녀는 Josh가 그를 좋아하지 않는 것 같지만 그와 더 많은 시간을 보내기로 결심합니다. 셰르는 매치메이킹을 좋아하고 모두에게 가장 좋은 것이 무엇인지 알고 있다고 생각한다고 말했나요?
스포일러를 알려드리고 싶지 않으니 여기까지로 이 질문에 대한 답을 드리도록 하겠습니다. 각색본의 원본 출처는 다름 아닌 Jane Austen의 Emma입니다!
이 영화 각색을 보고 마음에 드셨다면 아직 보지 않으셨다면 브리짓 존스의 다이어리도 즐길 수 있을 것 같아요!
영화나 시리즈가 책/원본 소스와 크게 달라지는 이유는 무엇입니까?
“대부분의 영화가 책/원본 소스와 다른 이유”는 오랫동안 우리 중 많은 사람들에게 질문이었습니다. 몇 가지 이유는 다음과 같습니다.
- 생산 가치가 방해가 될 수 있습니다.
- 영화는 당연히 시간이 제한되어 있습니다. 따라서 일부 플롯 포인트는 건너뛰거나 줄여야 할 수 있습니다.
- 스크린 라이터는 일반적으로 저자와 다르기 때문에 번역 시 일부 세부 정보가 손실될 수 있습니다. 따라서 생산이 방해가 될 수 있습니다.