expert translate
9 Kas 2018 tarihinde yayın - landı 1 Eki 2024 tarihinde güncell

Bir MotaWord Tercümanının Uzmanlığı

Kategoriler:

MotaWord, dünyanın en hızlı kurumsal kalitede çevirilerini sağlamak için 15.000 kişilik güçlü bir dil uzmanları topluluğunu bir AI teknoloji platformuyla birleştirir. bizde var yıkıcı teknoloji , büyük kayan yazı müşteriler , ve birinci sınıf dil uzmanları 80'den fazla dilde. Dünyada işbirliğine dayalı çeviriye öncülük ederek, pazarın sunduğu en iyi çevirmenleri işe aldık. Titiz bir değerlendirmeden sonra, dil uzmanlarımızı kapsamlı bir şekilde eğitiyoruz ve performanslarını izleyerek becerilerini platformumuz için ihtiyaç duyduğumuz yüksek kalite ve doğruluk düzeyine getiriyoruz.

MotaWord'un başlangıcında 8.500 olan küresel çevirmen tabanımız büyüdü ve şimdi platformumuzda 15.000'in üzerinde profesyonel çevirmenle çalışmaktan daha heyecanlı olamazdık.

Bir MotaWord çevirmeninin uzmanlığı paralel olamaz. Profesyonel çevirmenlerimiz, kendilerini her dilde profesyonel ve doğru bir şekilde ifade edebilmeleri için ihtiyacı olan herkese yüksek kaliteli, hızlı çeviri sağlamaya tutkuyla bağlıdır. Makine çevirisi emekleme aşamasındadır ve dil, şu anda yapay zekaların yorumlayamadığı, sürekli değişen bir ortamdır. Yalnızca MotaWord'da incelenmiş, eğitimli bir dil uzmanı, şirketinizin ihtiyaç duyduğu yüksek kaliteli çeviriyi sağlayabilir.

Amacınız farklı bir ülkedeki yeni müşterilere ulaşmak ve web sitenizi, kullanım kılavuzlarınızı veya yazılımlarınızı çevirerek teklifinizi yeni bir dilde genişletmekse, MotaWord'un çevirmenleri bunu sizin için zahmetsiz hale getirmek için buradalar. Çeviri, MotaWord sayesinde, işinizi büyütmenin en hızlı, en kolay ve en sık göz ardı edilen kısmıdır. Uzman tercümanlardan ve dilbilimcilerden oluşan ekibimiz, çeviri hakkında bir daha düşünmenize gerek kalmamasını sağlamak için burada.

İşte bazı "iş ve dil" istatistikleri, Harvard İş İncelemesi , eski veya yeni herhangi bir işletme için içeriklerini nerede ve nasıl çevirdiklerini önemsemenin ne kadar önemli olduğunu göstermek için:

- Tüketicilerin %72,1'i zamanlarının çoğunu veya tamamını kendi dillerindeki web sitelerinde geçiriyor.
- Tüketicilerin %72,4'ü, kendi dillerinde bilgi içeren bir ürünü satın alma olasılıklarının daha yüksek olacağını söyledi.
- Tüketicilerin %56,2'si kendi dillerinde bilgi alabilmenin fiyattan daha önemli olduğunu söyledi.

İş dünyasında tek dillilik sorununa tek bir yüksek kaliteli, profesyonel çözüm olduğuna inanıyoruz: MotaWord tercümanlarımızın uzmanlığından yararlanmak! Yalnızca yetenekli insan çevirmenlerin verimli kullanımıyla ulaşılabilecek hedeflerle, en iyi çevirileri rekor sürede ve rakiplerinden %60 daha ucuza sunmak için iş birliğine dayalı, bulut tabanlı, yüksek teknolojili platformumuzu kullanıyoruz.

Daha fazla çeviri projesinin yolumuza gönderilmesini dört gözle bekliyoruz. Sitemizdeki Intercom aracılığıyla doğrudan bize ulaşın, ziyaret edin fiyatlandırma bölümünden veya info@motaword.com.
MotaWord Hakkında
MotaWord, dünyanın en hızlı profesyonel çeviri platformudur. Bulut teknolojileri, projeleri günün her saati yöneten akıllı algoritmalar ve 15 binden fazla profesyonel çevirmen kullanımı sayesinde MotaWord, geleneksel çeviri bürolarından %60 daha ucuz ve 20 kat daha hızlı herhangi bir dilde yüksek kaliteli çeviriler sağlar.

Ücretsiz Çeviri Danışmanlığı Alın

Ekibimiz

Bize Ulaşın

9 Kasım 2018 tarihinde yayınlandı

Çeviri Maliyeti Hesaplayıcısı

Bu makale MotaWord Active Makine Çevirisi tarafından çevrilmiştir.

Düzeltmenlerimiz size en iyi deneyimi sunmak için şu anda bu makale üzerinde çalışıyor.

MotaWord Active hakkında daha fazla bilgi edinin.

Haber Bültenimize Abone Ol
Harika! Teşekkürler.