translation technology
Yayınlanma tarihi: 3 Eki 2014 - Güncelleme tarihi: 1 Eki 2024

Hangi Yıldayız?

Kategoriler:

1980 yılında olduğunuzu ve hızlı bir şekilde uyumaya karar verdiğinizi hayal edin. Ama bir şekilde, uykunuz otuz yıldan fazla sürer.

Uyandığınızda, özellikle teknoloji ile ilgili olarak dünyada büyük değişiklikler fark edersiniz. Amazon adlı bir şirket drone' larla teslimatı duyuruyor. Google adında bir diğeri sürücüsüz arabaları piyasaya sürüyor. Cebinize sığan ve saniyeler içinde organik glutensiz lahana salatası siparişi verebilen telefonlar var. Bunlar, teknolojinin son zamanlarda sahip olmamıza izin verdiği birçok kolaylık.

Ancak 2014'te başka bir projesini tamamlayan bir tercümana bakarsanız, pek bir şeyin değişmediğini fark edebilirsiniz: manuel olarak kelime sayımı yapmak, faturaları doldurmak ve son teslim tarihleri konusunda endişelenmek ve çevrilmiş belgelerini nereye kaydettiklerini bulmak için çabalamak.

Buna, çeviri bürolarının hala manuel olarak çalışması, müşterilere şeffaf bir iş akışı sağlayamaması, çevirmenlere ödeme yapmanın otomatik bir yoluna sahip olmaması ve genellikle geç ödeme yapması nedeniyle ortaya çıkabilecek tüm sorunları ekleyin.

Teknolojinin çeviri endüstrisine nüfuz ettiği hız göz önüne alındığında, çevirmenler işlerini yapmak için hala tüy kalem ve mürekkep kutusu kullanıyor olabilirler!

Ama yapmamalılar ve yapmak zorunda değiller. Çünkü MotaWord, bu sektörün uzun zamandır gecikmiş bir uyanış çağrısıdır.

Kelime sayılarına dikkat ediyoruz. Ödemeleri biz hallediyoruz. Herhangi bir bilgisayardan çalışabilmeniz için bir platform sağlıyoruz. Tercüman olarak yapmanız gereken her şey Her zaman yapmaya çalıştığınız şeydir: bir dilden diğerine en iyi çeviriyi sağlayın.

Kısacası, MotaWord, çevirileri ve çevirmenleri 21. yüzyıla taşıyan platformdur.

Ve unutmayın, geleceğe yapılan bu sıçramanın sizi kaybolmuş hissettirmesi için hiçbir neden yok. Dünyadaki değişim her zaman kaçınılmazdır, ama bu yüzden yardım etmek için buradayız! MotaWord hakkında daha fazla bilgi edinmenize yardımcı olmak için haftada iki kez platformun canlı gösterilerini sunuyoruz. Bunlar, MotaWord"ün nasıl çalıştığını görmek ve bize sorular sormak için harika bir fırsat - hatta belki platformumuzun yaşadığı acı noktalara çözümler sunmak için harika bir fırsat.

Salı günü 09:30 oturumu için lütfen tıklayınız.

Perşembe saat 11:00 oturumu için lütfen buraya tıklayınız.

Bu uykulu endüstriyi uyandırmak ve 21. yüzyıla geri döndürmek için birlikte çalışalım.

MotaWord Hakkında

MotaWord, dünyanın en hızlı profesyonel çeviri platformudur. Bulut teknolojileri, projeleri günün her saati yöneten akıllı algoritmalar ve 15 binden fazla profesyonel çevirmen kullanımı sayesinde MotaWord, geleneksel çeviri bürolarından %60 daha ucuz ve 20 kat daha hızlı herhangi bir dilde yüksek kaliteli çeviriler sağlar.

Ücretsiz Çeviri Danışmanlığı Alın

Ekibimiz

Bize Ulaşın

EVREN AY

3 Eki 2014 tarihinde yayınlandı

Çeviri Maliyeti Hesaplayıcısı

Bu makale MotaWord Active Makine Çevirisi tarafından çevrilmiştir.

Düzeltmenlerimiz size en iyi deneyimi sunmak için şu anda bu makale üzerinde çalışıyor.

MotaWord Active hakkında daha fazla bilgi edinin.

Haber Bültenimize Abone Ol
Harika! Teşekkürler.
 
Türkçe
Türkçe