MotaWord API, çeviri işlemlerini bir sistem gibi yürütmenizi sağlar: güvenilir, tekrarlanabilir ve ölçeklendirilmesi kolay. Ürününüzü, CMS'nizi veya içerik üretim hattınızı MotaWord'e bağlayın ve genellikle ekipleri yavaşlatan adımları otomatikleştirin: çeviri isteme, sürümleri yönetme, durum güncellemelerini takip etme ve dosyaları doğru yere teslim etme.
Düzenli olarak ürün yayınlayan ve süreç, toplantı veya manuel iş yükü eklemeden yerelleştirmenin de aynı hızda devam etmesini isteyen ekipler için tasarlanmıştır.
Çeviri, iş akışınıza entegre edildiğinde, yayınlarda tıkanıklık yaşanmaz ve küresel lansmanlar rutin hale gelir. MotaWord API, diller arasında kalite ve terminoloji tutarlılığını korurken daha hızlı hareket etmenize yardımcı olur.
Uluslararası içeriklerin gecikmemesi için çeviriyi normal yayın döngünüzün bir parçası olarak tetikleyin.
Manuel yüklemeleri, elektronik tabloları, durum kontrollerini ve dosya karıştırma işlemlerini otomatik bir iş akışıyla değiştirin.
Sözlükleri ve stil kılavuzlarını destekleyerek, temel terimlerin ve marka dilinin tüm sürümlerde uyumlu kalmasını sağlayın.
Önce fiyat teklifi alın ve ancak ürününüzü piyasaya sürdükten sonra ücretli işlere başlayın.
İster tek bir projeyi ister yüzlerce projeyi yönetin, süreç öngörülebilir ve takip edilebilir kalır.
MotaWord'ün API'si, çeviri ara sıra yapılan bir iş olmadığında idealdir. Bu, devam eden operasyonların bir parçasıdır.
Çeviri süreci, iş akışınızın geri kalanı kadar sorunsuz ilerlemelidir. API entegrasyonu sayesinde, içerik değiştiği anda çeviriye gönderilebilir ve her adımı koordine etmeye gerek kalmadan tamamlanmış dosyalar otomatik olarak geri gönderilebilir.
“Fransızca bitti mi?” diye sormak yerine… Ekipler, net durum ve ilerleme bilgilerine güvenebilirler. Bu da daha az kontrol, daha az sürpriz ve ürün, pazarlama ve destek genelinde daha iyi planlama anlamına geliyor.
Kalite tek seferlik bir çabayla elde edilmez. Bu, sürümler arasında tutarlılıktan kaynaklanıyor. Sözlük ve stil kılavuzu desteğiyle, ürününüz geliştikçe müşterilerinizin gördüğü dil de uyumlu kalır.
Yerelleştirme işlemlerini halihazırda yaptığınız gibi gerçekleştirin:
MotaWord'ün iş akışı, maliyetleri öngörülebilir ve yönetmesi kolay hale getirmek üzere tasarlanmıştır.
Önceden fiyat teklifi alın: Bir proje oluşturmak, taahhütte bulunmadan önce inceleyebileceğiniz bir fiyat teklifi oluşturur.
Projeyi başlattığınızda ödeme yapın: Ücretler, projeyi oluşturduğunuz zaman değil, projeyi başlattığınız zaman başlar.
Değişiklikleri şeffaf tutun: Belgeleri veya dil çiftlerini güncellediğinizde, fiyat teklifi de güncellenebilir, böylece asla tahmin yürütmek zorunda kalmazsınız.
Ekstra maliyet olmadan kaliteyi destekleyin: Sözlükler ve stil kılavuzları, tutarlılığın korunmasına yardımcı olan ücretsiz platform özellikleri olarak desteklenmektedir.
MotaWord'ün API'si, çevirinin tek seferlik bir istek olarak değil, sürekli olarak çalıştırılması gerektiğinde en iyi sonucu verir.
Mühendislik süreçlerini yavaşlatmadan çok dilli ürün güncellemeleri gönderin. Her sürümde kullanıcı arayüzü metinlerini, sürüm notlarını ve dokümantasyonu diller arasında uyumlu tutun.
Daha az gidip gelmeyle küresel lansman yapın. İçerik değiştikçe çeviri güncellemelerini gönderin ve kampanyalar ve bölgeler genelinde terminolojinin tutarlılığını sağlayın.
Yardım içeriğini tüm dillerde güncel tutun. Otomatikleştirilmiş iş akışları sapmayı azaltır, böylece uluslararası müşteriler güncel olmayan talimatlarla karşı karşıya kalmazlar.
Stok ve mesajlaşma değiştikçe kataloglarınızı, ürün sayfalarınızı ve tanıtım içeriklerinizi her seferinde yerelleştirme karmaşasına girmeden uyumlu tutun.
Hassas, zaman kısıtlamalı materyalleri net bir süreçle çevirin: tutarlı terminoloji, takip edilebilir durum ve öngörülebilir teslimat.
MotaWord API, basit ve güvenilir bir proje yaşam döngüsü ve geliştiricilerin önem verdiği entegrasyon özellikleri etrafında inşa edilmiştir.
Dönüm noktası olaylarını (örneğin, çevrildi, düzeltildi, tamamlandı) almak için bir callback_url ayarlayın. Bu, şunlar için idealdir:
Geliştirici hesabı ve istemci kimlik bilgileriyle bir API uygulaması kullanın. Erişim kontrolünü uygulama veya istemci bazında tutun ve kuruluşunuzun entegrasyonları yönetme biçimine uygun iş akışları oluşturun.
SDK seçenekleri mevcuttur ve kök uç noktadaki Swagger desteği, ekiplerin tercih ettikleri teknoloji yığınına hızlı bir şekilde entegre olabilmeleri için ek dillerde istemciler oluşturmaya yardımcı olabilir.
API dokümantasyonu, hız sınırlama yönergelerini (talep artışlarına giden bir yol ile birlikte) içererek, büyük ölçekte öngörülebilir otomasyon çalıştırmayı kolaylaştırır.
Projeler fiyat teklifine dayalıdır. Önce fiyat teklifini inceleyebilirsiniz ve projeyi başlattığınızda ücretlendirilirsiniz.
Evet. Birçok ekip, çeviri işlemini CMS dışa aktarımlarından, yayın süreçlerinden veya planlanmış işlerden tetikler ve tamamlanmış dosyaları otomatik olarak doğru yere geri çeker.
Evet. Dil bazında ilerlemeyi takip edebilir ve ayrıca web kancaları kullanarak sistemlerinizin iş tamamlandığında otomatik olarak bilgilendirilmesini sağlayabilirsiniz.
Evet. Üretim ortamına geçmeden önce entegrasyonunuzun ve iş akışı davranışınızın güvenli bir şekilde doğrulanması için test ortamını kullanın.
Evet. Teknik olmayan ekipler daha hızlı geri dönüş, daha net durum bilgisi ve daha az el değiştirme avantajından yararlanır. Teknik ekipler, temiz bir yaşam döngüsünden, sanal ortam testlerinden, web kancalarından ve SDK ile Swagger desteğinden faydalanır.
Tüm sorularınızı yanıtlamaktan memnuniyet duyarız. Ekibimizden biriyle, kuruluşunuzun çeviri ihtiyaçlarını nasıl karşılayabileceğimizi gösteren bir demo görüşmesi düzenleyebiliriz. Bütçenize uygun, hızlı ve doğru çeviri hizmetine ulaşmak istiyorsanız doğru yerdesiniz. Tek yapmanız gereken bize ulaşmak.