app for translation
2019년 10월 9일에 게시됨 - 2024년 10월 1일에 업데이트

모타워드의 모바일 번역 앱 - 간략한 개요

카테고리:

요약: MotaWord의 언어 번역 앱은 번역가와 고객이 정보와 도구에 더 빠르게 액세스할 수 있도록 합니다.

MotaWord가 모바일 번역 앱을 계속 출시함에 따라 앱을 만드는 데 들어간 생각과 프로세스를 문서화하는 데 시간을 할애하고 있습니다. 서비스 대상, 처음에 포함할 기능 및 추가할 추가 기능 MotaWork의 CEO이자 설립자인 에브렌 아이 (Evren Ay) 와 만나 새로운 언어 번역 앱에 대한 그의 생각을 들어보았습니다.

질문: 모바일 언어 번역 앱에서 사용자가 원하는 것을 어떻게 결정하나요? 실제로 어떻게 보이고 작동할까요?

에브렌 아이 (Evren Ay): 번역 앱으로 현실적으로 무엇을 할 수 있을지 일정 시간 내에 결정합니다. 원하는 것은 무엇이든 할 수 있지만 시간이 오래 걸릴 것입니다.

그래서 우리는 이것이 앱의 첫 번째 버전을 위한 것이라고 말합니다.그리고 우리가 해야 할 가장 중요한 일은 벤더와 번역가들에게 작업해야 할 프로젝트가 있을 때 가능한 한 빨리 알려주는 것이라고 결정했습니다. 이메일의 문제점은 이것입니다. 이메일에는 순서가 있습니다. 이메일을 보낼 사람 목록이 있는데, 목록 맨 아래에 있는 사람들이 맨 위에 있는 사람들보다 늦게 이메일을 받습니다. 이제 16,000명의 사람들에게 이메일을 보내면 큰 차이를 만들 수 있습니다. 사람들이 받는 시점 사이에는 실제로 지연이 있습니다.

그래서 우리는 앱이 그런 문제를 겪지 않는다고 말했습니다. 먼저 벤더가 설정을 확인하고, 설정을 변경하고, 속도를 높이고, 프로젝트 알림을 받고, 노트북이나 데스크톱으로 이동하지 않고도 앱에서 직접 프로젝트를 확인할 수 있는 방식으로 앱을 만들어 보겠습니다. 그런 다음 벤더가 가서 프로젝트 작업을 시작하는 것이 가치가 있는지 결정할 수 있습니다. 예, 아니오.그게 첫 번째였죠.

그런 다음 번역 앱의 다음 버전에서 번역가는 예를 들어 영어를 아랍어로 번역하는 작업을 볼 수 있습니다. 번역가는 원본 문서, 번역량을 보여주는 기록, 교정자에게 보내는 단어당 비율 등을 볼 수 있습니다. 다음 버전에서는 이들이 작업을 수행할 수 있게 될 것입니다.

따라서 여기서부터, 특히 짧은 프로젝트의 경우 유용할 것입니다. 학생들은 버튼을 클릭하여 이 프로젝트를 진행할 수 있습니다. 또한 모바일 번역 앱에서 직접 이 작업을 수행할 수 있습니다.하지만 우리는 주문이 채택되면서 앱을 시작하기로 결정했습니다.

앱의 또 다른 장점은 앱을 갱신할 수 있다는 것입니다. 새 기능을 추가하면 사람들이 새 기능에 대한 알림을 받게 됩니다. 그래서 웹 사이트보다 훨씬 낫습니다. 또한 사람들에게 앱에서 어떤 것을 원하는지 물었습니다.

그래서 36명의 사람들이 앱을 다운로드하고 일종의 테스트를 했습니다. 그리고 우리는 그들이 요청한 추가 기능에 귀를 기울이고 있습니다. 우리가 실제로 이 버전의 앱에 적용하기로 결정한 제안 중 하나입니다.[모바일 번역 앱 인터페이스 보기] 예를 들어 여기에서 번역된 총 단어 수와 총 수입을 확인할 수 있습니다. 한 번역가는 무급 노동의 총량을 보고 싶다는 취지의 제안을 했습니다. 먼저 총 수입을 볼 수 있습니다. 두 번째로, 왼쪽으로 스와이프하여 총 수익을 보는 것에서 남은 지불해야 할 금액으로 전환할 수 있을 것이라고 생각합니다. 이것이 바로 우리가 찾고 있는 피드백입니다. 우리 스스로도 모든 것을 생각하지는 않습니다. 그렇죠?

극단적인 경우도 있을 것이고 정확히 생각하지 못했던 것들도 있을 것입니다. 하지만 지금은 번역가들에게 우리가 얼마나 많은 프로젝트에 초대하는지 보여주는 방법이며, 더 좋은 방법은 앱을 통해 번역가를 프로젝트에 초대할 수 있는 방법이기도 합니다.

어떤 프로젝트가 있을 때마다 시계가 울리면서 MotaWord에 프로젝트가 있다는 걸 알려주죠. 그리고 저는 모두와 동시에 그것에 대해 알게 됩니다. 이것이 저희의 최우선 과제였습니다.

두 번째로 중요한 것은 공급업체, 즉 번역가가 앱에서 직접 작업할 수 있다는 것입니다.그리고 클라이언트 버전이 지금 출시되고 있습니다. 클라이언트 버전에서는 프로젝트 상태를 볼 수 있으며, 과거에 주문한 프로젝트 및 현재 프로젝트의 목록을 볼 수 있습니다. 이것이 바로 클라이언트 앱입니다.

초기 사용자들에 대한 초기 반응에 만족하며, 번역가와 고객 모두 추가 기능이 추가됨에 따라 훨씬 더 만족할 것이라는 것을 알고 있습니다. 앱스토어에서 아이폰 버전을 다운로드하세요. 어떻게 생각하는지 알려주세요.

관련 기사: 모타워드의 언어 번역 API 모타워드 그래버 (크롬 확장 프로그램) 모타워드 - 워드비 API 통합

무료 번역 상담을 받아보세요

저희 팀

우리에게 연락주세요.

2019년 10월 9일에 게시됨

번역 비용 계산기

이 글은 MotaWord 액티브 머신 번역을 통해 번역되었습니다.

저희 교정팀이 여러분께 최상의 경험을 제공하기 위해 현재 이 글을 검토하고 있습니다.

MotaWord Active에 대해 자세히 알아보세요.

뉴스레터를 구독하세요
훌륭합니다! 감사합니다.
 
한국어
한국어