app for translation
نُشر في 9 أكتوبر 2019 - تم التحديث في 1 أكتوبر 2024

تطبيق ترجمة الجوال من MotaWord - نظرة عامة موجزة

الفئات:

ملخص: يوفر تطبيق MotaWord's Language Translation للمترجمين والعملاء وصولاً أسرع إلى المعلومات والأدوات.

مع استمرار MotaWord في طرح تطبيقنا لترجمة الأجهزة المحمولة ، فإننا نأخذ الوقت الكافي لتوثيق الأفكار والعمليات التي تم إدخالها في إنشاء التطبيق. من نعتزم تقديمه ، وما الميزات التي يجب تضمينها في البداية وما هي الميزات الإضافية التي يجب إضافتها. لقد تحققنا مع Evren Ay ، الرئيس التنفيذي ومؤسس MotaWork للحصول على أفكاره حول تطبيق ترجمة اللغة الجديد.

سؤال: كيف تقرر ما يريده المستخدمون في تطبيق ترجمة لغة الجوال؟ كيف ستبدو وتتصرف بالفعل؟

إيفرين آي: نحن نقرر ما يمكننا فعله بشكل واقعي بتطبيق الترجمة ، في غضون فترة زمنية معينة. يمكنك فعل أي شيء تريده ولكن الأمر سيستغرق وقتًا طويلاً.

لذلك نقول أن هذا الشيء مخصص للتكرار الأول للتطبيق. وقررنا أن أهم شيء يتعين علينا القيام به هو إخبار البائعين والمترجمين لدينا بأسرع وقت ممكن عندما يكون هناك مشروع للعمل عليه. لأن مشكلة البريد الإلكتروني هي هذه ؛ في البريد الإلكتروني ، هناك تسلسل. هناك قائمة بالأشخاص الذين سيتم إرسال بريد إلكتروني إليهم ، وسيحصل الأشخاص الموجودون في أسفل تلك القائمة على البريد الإلكتروني في وقت متأخر عن الأشخاص الموجودين في الجزء العلوي منها. الآن عندما ترسل بريدًا إلكترونيًا إلى 16000 شخص ، فهذا يحدث فرقًا. هناك بالفعل تأخير بين وقت حصول الناس عليه.

لذلك قلنا ، التطبيقات لا تعاني من ذلك. لذلك دعونا أولاً ننفذ تطبيقنا بطريقة تمكن البائعين لدينا من رؤية إعداداتهم ، وتغيير إعداداتهم ، والحصول بشكل أسرع ، وإشعارات المشروع ، والتحقق من تلك المشاريع على تطبيقاتهم مباشرة دون الحاجة إلى الذهاب إلى الكمبيوتر المحمول أو سطح المكتب ، وما إلى ذلك. يمكنهم أن يقرروا ما إذا كان الأمر يستحق أن يذهبوا ويبدأوا العمل في المشروع. نعم أو لا. لذلك كان هذا أول شيء.

ثم في التكرار التالي لتطبيق الترجمة ، سيشاهد المترجم ، على سبيل المثال ، وظيفة من الإنجليزية إلى العربية. يمكن للمترجم الذهاب لرؤية المستندات المصدر ، وسجل يوضح مقدار ما تمت ترجمته ، ومعدل كل كلمة للمدقق اللغوي ، وما إلى ذلك. في التكرار التالي لشيئنا ، سيكونون قادرين على العمل في الوظيفة.

لذلك من هنا ، خاصة بالنسبة للمشاريع الأقصر ، سيكون هذا مفيدًا. سيكونون قادرين على النقر فوق زر للعمل في هذا المشروع. وسيكونون قادرين على العمل مباشرة على هذا من تطبيق الترجمة على الهاتف المحمول. لكننا قررنا بدء تطبيقنا باعتماد الأمر.

الشيء الجيد الآخر في التطبيقات هو أنه يمكنك تجديدها. يمكنك إضافة وظائف جديدة ويتم إخطار الأشخاص بهذه الوظيفة الجديدة. لذلك فهي في الواقع أفضل من المواقع الإلكترونية. وأيضًا ، سألنا الأشخاص ، ما نوع الأشياء التي يريدونها من التطبيق.

لذلك قام ستة وثلاثون شخصًا بتنزيل التطبيق وأجروا نوعًا من الاختبار. ونحن نستمع إلى الوظائف الإضافية التي طلبوها. أحد هذه الاقتراحات قررنا بالفعل دمجها في هذا الإصدار من التطبيق. [عرض واجهة تطبيق ترجمة الجوال] هنا ، على سبيل المثال ، يمكنك أن ترى العدد الإجمالي للكلمات المترجمة وإجمالي الأرباح. واقترح أحد المترجمين شيئًا على غرار الرغبة في رؤية المبلغ الإجمالي للعمل غير المأجور. لذلك يمكننا أولاً رؤية إجمالي الأرباح. ثم ثانيًا ، أعتقد أنهم سيكونون قادرين على التمرير سريعًا إلى اليسار للانتقال من رؤية إجمالي الأرباح إلى المبلغ المتبقي الذي يتعين دفعه. هذا هو نوع التعليقات التي نبحث عنها. نحن لا نفكر في كل شيء بأنفسنا أيضًا. يمين؟

ستكون هناك حالات متطرفة ، وستكون أشياء لم تفكر فيها بالضبط. لكن في الوقت الحالي ، هذه طريقة لنا لكي نوضح للمترجمين عدد المشاريع التي ندعوهم إليها ، بل والأفضل من ذلك ، دعوتهم للمشاركة في المشاريع من خلال التطبيق.

وما يحدث هو ، كلما كان هناك مشروع ، حتى حلقات ساعتي ويخبرني أن هناك مشروعًا على MotaWord. وأتعرف عليه في نفس الوقت مع الجميع. كانت هذه أولويتنا الأولى.

الشيء الثاني هو أن البائعين ، مترجمينا ، ليكونوا قادرين على العمل مباشرة على التطبيق. ونسخة العملاء تصدر الآن. في إصدار العميل ، سيكونون قادرين على رؤية حالة مشاريعهم ، للاطلاع على قائمة بجميع المشاريع التي طلبوها بالفعل معنا ، السابقة والحالية. إذن هذا هو تطبيق العميل.

نحن سعداء بالردود الأولية على مستخدمينا الأوائل ونعلم أن كلاً من المترجمين والعملاء سيكونون أكثر سعادة كما سيضيف ميزات إضافية. قم بتنزيل إصدار iPhone من متجر التطبيقات. اسمحوا لنا أن نعرف ما هو رأيك.

مقالات ذات صلة: واجهة برمجة تطبيقات ترجمة اللغة الخاصة بـ MotaWord MotaWord Grabber (امتداد كروم) MotaWord - تكامل Wordbee API

احصل على استشارة ترجمة مجانية من

فريقنا

اتصل بنا

نُشر في 9 أكتوبر 2019

حاسبة تكلفة الترجمة

ترجمت هذه المقالة خاصية MotaWord Active للترجمة الآلية.

يعمل مدققونا اللغويون حاليًا على هذه المقالة لمنحك أفضل تجربة.

اعرف المزيد عن MotaWord Active

اشترك في نشرتنا الإخبارية
رائع! شكرًا.