the little prince chinese translation
Publicado em 27 de abril de 2022 - Atualizado em 1 de outubro

O Pequeno Príncipe - Ainda Único Através da Tradução

O pequeno Príncipe

Publicado em 1943, por Reynal & Hitchcock.

“Mas se você me domar, precisaremos um do outro. Para mim, você será único em todo o mundo. Para você, eu serei único em todo o mundo.”
-O Pequeno Príncipe

Durante os mais de 75 anos desde sua publicação original, os tradutores tentaram “domar” a versão francesa original de O Pequeno Príncipe, de Antoine de Saint Exupery, transformando a novela em um fenômeno literário. Um dos livros mais traduzidos do mundo, O Pequeno Príncipe conta a história de um piloto, encantadoramente reminiscente de Exupéry, que também teve formação em aviação. Preso em um deserto e à beira da sobrevivência, o piloto conhece um jovem príncipe que se identifica como um viajante de sua casa em um asteróide distante. Sendo o único ocupante deste asteróide, o principezinho não é menino nem homem e educa o piloto de maneiras inimagináveis.

Você precisa de serviços de
Obtenha seu documento traduzido por um tradutor profissional com entrega em apenas 12 horas.


  • A tradução original em inglês de O Pequeno Príncipe por Katherine Woods foi a tradução mais lida enquanto foi impressa de 1943 a 2001. Embora cópias da tradução de Woods ainda possam ser compradas, ela já foi “substituída” pelo que é uma tradução controversa “mais moderna” de Richard Howard. A tradução de Woods é apreciada como uma tradução mais poética e fiel do francês original, enquanto a versão de Howard é considerada uma experiência de leitura cerebral mais digerível.
  • Embora as ilustrações não exijam tradução, o charme das palavras de Exupery é reforçado por seus visuais igualmente intrigantes. No entanto, todas as suas ilustrações originais muitas vezes não são incluídas em todas as traduções do livro; neste caso, “uma imagem vale mais que mil palavras” ganha um novo significado. Em 1993, em homenagem à celebração do quinquagésimo aniversário da publicação de O Pequeno Príncipe, as páginas manuscritas e as ilustrações (em casca de cebola) foram exibidas em uma instalação especial na Biblioteca Morgan, em Nova York.
  • Com toda a sua popularidade, novas traduções de O Pequeno Príncipe estão em alta demanda. Com o inglês sendo o idioma comum dos negócios, em países como China e Taiwan, é mais comum encontrar tradutores que entendam inglês do que francês. Devido a essa escassez de tradutores de francês, não surpreende que os tradutores tenham tomado atalhos. Uma prática comum é traduzir da versão em inglês de Woods para o idioma de destino escolhido. As diferenças que ocorrem a partir desta prática podem ser gritantes. Há pelo menos cinco exemplos desses erros. Para mais detalhes, veja a seção “O Pequeno Príncipe em números” abaixo.
  • O Pequeno Príncipe foi até traduzido para o espanglês. Ilan Stavans reconheceu que o espanglês ainda não é tecnicamente uma língua, considerando que sua gramática e ortografia ainda não estão totalmente desenvolvidas, mas insiste que “esta língua híbrida é falada por milhões nas Américas, mais assiduamente nos Estados Unidos, que inclui o segunda maior concentração de hispânicos em todo o mundo, depois do México e antes da Colômbia. Existem dezenas de variedades, não definidas exclusivamente pela origem nacional (chicana, nuyoricana, cubônica, dominicana, etc.).” Leia o artigo completo.
  • A tradução mais recente desta pequena mas poderosa novela é do original francês para Hassanya, um dialeto árabe do norte da África. Isso é especialmente significativo porque não só permite que o livro ganhe o título de “livro mais traduzido”, mas também porque Hassanya é falado em Cape Juby; o cenário Exupery se inspirou para suas ilustrações de O Pequeno Príncipe.

O impacto internacional de O Pequeno Príncipe é inegável. Sentada na prateleira com humildes 100 páginas, dependendo da versão e da tradução, a história reúne em sua moldura fina toda a maravilha e filosofia do original. Como O Pequeno Príncipe é um livro amplamente distribuído, é uma ótima opção para tradutores que desejam um projeto curto, mas significativo.

O Pequeno Príncipe em números:

300 Número de idiomas para os quais O Pequeno Príncipe foi traduzido, incluindo Braille. Encontre uma lista de todos os tradutores e colaboradores conhecidos aqui .

5 O número de testes que foram desenvolvidos ao longo dos anos para avaliar a precisão de uma tradução de O Pequeno Príncipe do francês original. Os testes são 'O Teste da Ovelha', 'O 'Teste das Histórias Verdadeiras', 'O Teste do Olhar', 'O Teste de um Segredo Muito Simples' e 'O Teste do Segredo da Sua Triste Vida Pequena'.

7 Número de traduções mais populares de francês para inglês, listado abaixo:

Katherine Woods, 1943 — A tradução original, Harcourt Brace
TVF Cuffe, 1995 – Penguin UK
Alan Wakeman, 1995 – Pavilhão do Reino Unido
Richard Howard, 2000 – A “nova” tradução, Harcourt Brace
David Wilkinson, 2011 — Omilia Languages (uma versão dupla em francês/inglês destinada a estudantes)
Rowland Hill, 2016 — Edições Chouette (Uma visão interessante sobre tradução)
John Hinds, 2016 — O Pequeno Príncipe Anotado (autopublicado)

Leia a entrevista do The Paris Review com Richard Howard sobre sua carreira.

Para uma história abrangente de O Pequeno Príncipe, comece com sua histórico de produção.

Aproveite o audiolivro em inglês.

Sobre este artigo
Famous Translators é um segmento da MotaWord que apresenta notáveis trabalhos traduzidos por profissionais e linguistas famosos da história até o presente. Estamos pesquisando, compilando e compartilhando histórias importantes para todos os tradutores em nosso blog. Você também pode ser publicado aqui no blog da MotaWord - basta entrar em contato com info@motaword.com.

Confira nossos artigos anteriores de "Tradutores Famosos":

Citações: WSJ , Guardião , WLT , Kinternational , CTV , Urgência

Obtenha Consultoria de Tradução Gratuita De Nossa Equipe

Entre em Contato

Publicado em 27 de abril de 2022

Calculadora de Custos de Tradução

Este artigo foi traduzido pelo MotaWord Active Machine Translation.

Nossos revisores estão atualmente trabalhando neste artigo para oferecer a você a melhor experiência.

Saiba mais sobre o MotaWord Active.

Assine a nossa Newsletter
Excelente! Obrigado.
 
`