Serviço de Tradução Jurídica

Os profissionais de tradução encarregados de projetos de localização jurídica devem estar familiarizados com a jurisdição dos países relevantes. A MotaWord trabalha diligentemente nos processos de garantia de qualidade em serviços linguísticos jurídicos em 120 idiomas.

motaword trustpilot score
upload

Solte arquivos para tradução
Ou procure arquivos

Ou localize seu site

arrow down

Tradução de Documento Jurídico

Na MotaWord, escolhemos a dedo todos os tradutores que prestam apoio linguístico em serviços de tradução jurídica, e esperamos um elevado nível de meticulosidade de cada membro da equipe que esteja incluído no trabalho de tradução de um texto jurídico necessário para processos judiciais ou processos burocráticos semelhantes. Mesmo um pequeno desvio do documento ao fornecer serviços de tradução de contratos jurídicos pode ser bastante caro para corrigir.

expert-legal-translation

Tradução Jurídica Certificada Online

Os serviços de tradução jurídica profissional prestados pela MotaWord seguem um fluxo de trabalho inovador que permite que mais de um especialista em tradução jurídica trabalhe simultaneamente no mesmo projeto. Os clientes podem enviar seus documentos para o nosso sistema para se beneficiar de serviços de tradução jurídica profissional de alta qualidade online através de muitas opções, incluindo o Google Drive.

legal-document-translation

Os serviços online de tradução jurídica da MotaWord são apoiados por uma equipe de veteranos da indústria de tradução que asseguram que o produto final obtido a partir do nosso sistema está isento de qualquer tipo de erro por um custo acessível de tradução de documentos jurídicos.

Quer pretenda traduzir um documento oficial de alemão, francês, árabe ou chinês, os tradutores nativos da MotaWord podem ajudá-lo a obter serviços de tradução jurídica profissional a um preço acessível. Todos os tradutores que trabalham na plataforma de tradução da MotaWord assinam acordos de confidencialidade e NDAs antes de assumirem seu primeiro projeto. Monitoramos ativamente cada tradutor que trabalha em projetos de serviços de documentos jurídicos. Isto nos permite acompanhar as entradas nas plataformas e tomar medidas imediatas antes mesmo que ocorra uma possível violação de confidencialidade.

legal

Traduções certificadas com reconhecimento de firma gratuito: capacite o USCIS, tribunais e muito mais

Experimente os excelentes serviços de tradução da Motaword para obter precisão e confiança excepcionais. Cada tradução é cuidadosamente produzida para transmitir fielmente todas as nuances. O reconhecimento de firma gratuito oferecido por nossos profissionais confiáveis aumenta a legitimidade e a veracidade de seus documentos. Com o Motaword, o procedimento é fácil e conveniente, ao mesmo tempo em que amplia suas visões. Você pode contar com nossa experiência para fornecer soluções econômicas e fáceis para todas as suas necessidades de tradução.

free notarization

Traduções Certificadas para USCIS - Tudo o Que Você Precisa Saber

Tudo o que você precisa saber sobre traduções certificadas para o USCIS para garantir que seu pedido seja aprovado na primeira vez.

Nossos serviços de Tradução de Documentos de Imigração podem fornecer a você Tradução de Passaporte e Tradução de Certidão de Casamento se você estiver se mudando para os Estados Unidos. Também temos tradutores certificados com experiência na tradução de Certificados de Óbito e documentos de Adoção.

A MotaWord visa fornecer serviços de tradução de linguagem jurídica precisos e rápidos com a confidencialidade como um dos principais valores da plataforma. Ajudamos nossos clientes individuais e empresas com suas necessidades de tradução de contratos comerciais, tradução de transcrição e tradução de patentes.

legal

Perguntas mais frequentes (FAC)

Os serviços online de tradução jurídica da MotaWord são apoiados por uma equipe de veteranos da indústria de tradução que asseguram que o produto final obtido a partir do nosso sistema está isento de qualquer tipo de erro por um custo acessível de tradução de documentos jurídicos.

Você pode estar se perguntando "Qualquer um pode traduzir documentos jurídicos?". A resposta é qualquer pessoa que seja fluente em ambas as línguas e esteja preparada para escrever e assinar uma declaração afirmando que a tradução é uma versão verdadeira e precisa do original. Se estiver hesitante, você sempre pode optar por trabalhar com um tradutor profissional licenciado, agência de tradução ou uma plataforma de tradução online como a MotaWord. Ao fazer isso, você pode evitar mais atrasos nos processos de imigração ou solicitações do USCIS.

O sistema inovador da MotaWord garante que nossos custos de tradução jurídica estejam em paralelo com os padrões globais. Isso também significa um retorno mais rápido em projetos de grande volume e tradução de textos jurídicos de qualidade. O custo da tradução pode depender de vários fatores, como os pares de idiomas, a contagem de palavras, o tipo de documento etc.

trustpilot 5 stars
Os prazos e o suporte são incríveis!

É uma ótima empresa com profissionais que se preocupam com os clientes. Eles estão em contato 24/7. Meus documentos estavam prontos no dia seguinte, e em poucas horas, eles tinham concluídos todas as edições que eu solicitei. Foi uma experiência realmente incrível!

Daria Mukhachova

trustpilot 5 stars
Não pense duas vezes, escolha MotaWord!

Minha experiência com o MotaWord foi incrível! Eles foram muito profissionais e rápidos na entrega do produto. Eles tornaram todo o processo rápido e direto. O site deles oferece orçamentos instantâneos, que são super acessíveis, e eles oferecem suporte ao cliente 24 horas por dia, 7 dias por semana, caso você tenha alguma dúvida. Qualidade superior!

Keyshawn Manuel

trustpilot 5 stars
Ótimo atendimento ao cliente e tradução responsável

Contratei um serviço de tradução algumas vezes aqui. A equipe de atendimento ao cliente responde todas as minhas perguntas rapidamente e me ajuda muito. Além disso, a tradução é precisa e pontual. Quando procurei por serviços de tradução no Google, apareceram tantas empresas diferentes, como se fossem spam. Experimentei uma empresa e ninguém respondeu às minhas perguntas. Mas o MotaWord me salvou!

Will

need-more

Precisa de mais assistência?

Teremos o maior prazer em responder a todas e quaisquer perguntas. E teríamos prazer em agendar com um de nossos colegas uma demonstração ao vivo para a sua organização. Se você precisa de uma tradução rápida e precisa que ela seja feita dentro do orçamento, você está no lugar certo. Tudo o que você precisa fazer é entrar em contato conosco.

 
Português
Português