Dịch thuật tiếng Hàn thường xuyên được yêu cầu trong các thủ tục nhập cư, tuyển sinh học thuật và pháp lý tại Hoa Kỳ. Tuy nhiên, việc tìm kiếm một nhà cung cấp dịch thuật hiểu rõ các tiêu chuẩn của USCIS đồng thời đảm bảo tốc độ, độ chính xác và giá cả phải chăng có thể là một thách thức.
Dịch vụ dịch thuật tiếng Hàn được chứng nhận của chúng tôi cung cấp kết quả đáp ứng yêu cầu của USCIS với thời gian hoàn thành nhanh chóng, bao gồm dịch thuật tiếng Hàn sang tiếng Anh được chứng nhận bởi dịch giả chuyên nghiệp, người bản xứ và được chứng nhận.
Tỷ lệ chấp thuận USCIS 100% | Được tin cậy về dịch thuật tiếng Hàn tuân thủ tiêu chuẩn USCIS cho lĩnh vực nhập cư và giáo dục
Các văn bản chính thức của Hàn Quốc thường bao gồm các thuật ngữ có ý nghĩa pháp lý và hành chính cụ thể. Các thuật ngữ liên quan đến đăng ký hộ khẩu, quốc tịch và tình trạng dân sự phải được dịch chính xác để phản ánh bối cảnh chính thức của chúng trong luật nhập cư và các bài đánh giá học thuật của Hoa Kỳ.
Việc dịch thuật chính xác đặc biệt quan trọng khi nộp hồ sơ cho USCIS, vì ngay cả những sai sót nhỏ cũng có thể gây ra sự chậm trễ hoặc yêu cầu bổ sung bằng chứng (RFE). Đội ngũ dịch giả tiếng Hàn được chứng nhận của chúng tôi đảm bảo rằng mọi thuật ngữ, chú thích và tham chiếu đăng ký đều được dịch rõ ràng, nhất quán và phù hợp với kỳ vọng của Hoa Kỳ.
Chúng tôi cung cấp dịch thuật đầy đủ bao gồm cả tem, dấu niêm phong, chữ ký, ghi chú viết tay và định dạng gốc.
Các văn bản dân sự và pháp lý của Hàn Quốc tuân theo các mẫu chuẩn do các cơ quan chính phủ, tòa án và các tổ chức giáo dục ban hành. Chúng tôi đơn giản hóa quy trình đồng thời đảm bảo mỗi tài liệu đều đáp ứng các tiêu chuẩn của USCIS và quy trình xem xét của tổ chức.
Tải lên bản quét hoặc ảnh chụp rõ nét tài liệu tiếng Hàn của bạn để được xem xét và báo giá ngay lập tức.
Chúng tôi dịch các tài liệu như 출생증명서 (Giấy khai sinh), 가족관계증명서 (Giấy chứng nhận quan hệ gia đình), 기본증명서 (Giấy chứng nhận cơ bản), 혼인관계증명서 (Giấy chứng nhận quan hệ hôn nhân) và 혼인증명서 (Giấy chứng nhận kết hôn).
Chúng tôi dịch 이혼판결문 (Phán quyết ly hôn), 이혼증명서 (Giấy chứng nhận ly hôn), 사망증명서 (Giấy chứng tử) và các trích lục đăng ký liên quan.
Chúng tôi dịch 범죄경력증명서, 범죄·수사경력회보서 và giấy chứng nhận của cảnh sát cần thiết cho việc nhập cư và xử lý lãnh sự.
Chúng tôi dịch thuật các loại tài liệu tiếng Hàn thường được yêu cầu nhất cho visa, thẻ xanh, nhập tịch và nhập học đại học tại Hoa Kỳ.
| Tên tài liệu (tiếng Hàn) | Tương đương tiếng Anh |
|---|---|
| 출생증명서 | Birth Certificate |
| 가족관계증명서 | Family Relation Certificate |
| 기본증명서 | Basic Certificate |
| 혼인증명서 | Marriage Certificate |
| 혼인관계증명서 | Marriage Relation Certificate |
| 이혼판결문 | Divorce Judgment |
| 이혼증명서 | Divorce Certificate |
| 사망증명서 | Death Certificate |
| 범죄경력증명서 | Criminal Record Certificate |
| 범죄·수사경력회보서 | Police Clearance Certificate |
| 주민등록등본 | Resident Registration Certificate |
| 학력증명서 | Academic Records / Transcripts |
Chứng nhận tuân thủ quy định của USCIS: Mỗi dự án đều được thực hiện bởi một dịch giả tiếng Hàn được chứng nhận, với nội dung chứng nhận được định dạng theo tiêu chuẩn của USCIS.
Thời gian xử lý nhanh chóng 12 giờ: Nhiều loại giấy tờ dân sự tiêu chuẩn của Hàn Quốc được xử lý trong vòng 12 giờ.
Kinh nghiệm về Di trú & Giáo dục: Chúng tôi hỗ trợ các thủ tục nhập cư, đánh giá bằng cấp và tuyển sinh học thuật trên khắp Hoa Kỳ.
Hướng dẫn rõ ràng: Chúng tôi giúp bạn hiểu sự khác biệt giữa bản dịch tiếng Hàn được chứng thực và bản dịch được công chứng, để bạn nộp đúng định dạng ngay từ lần đầu tiên.
Hãy tham khảo hướng dẫn chuyên gia của chúng tôi để đảm bảo hồ sơ của bạn hoàn hảo:
Dịch từ tiếng Anh sang tiếng Hàn đặc biệt phức tạp vì hai ngôn ngữ này khác nhau rất nhiều về cấu trúc và phong cách. Để đọc toàn bộ bài viết, vui lòng nhấp vào đây.
Khi nói đến thủ tục giấy tờ nhập cư, chi tiết là vô cùng quan trọng. Đọc toàn bộ bài viết tại đây.
Việc nhập cư vào Hoa Kỳ là một quá trình chi tiết và tỉ mỉ, đòi hỏi sự chuẩn bị cẩn thận nhiều loại giấy tờ khác nhau. Đọc toàn bộ bài viết tại đây.
Tất cả những gì bạn cần biết về dịch thuật được chứng nhận cho USCIS để đảm bảo đơn xin của bạn được chấp thuận ngay lần đầu tiên. Để đọc toàn bộ bài viết, vui lòng nhấp vào đây.
Dịch thuật tài liệu chính thức được các cơ quan hoặc tổ chức chính phủ yêu cầu để đảm bảo chất lượng bản dịch được chứng nhận thêm một lớp nữa. Đọc toàn bộ bài viết tại đây.
Dịch thuật chứng nhận là gì? Nó có khác với dịch thuật thông thường không? Liệu bản dịch thông thường có thể được nâng cấp lên bản dịch được chứng nhận nếu cần thiết không? Đọc toàn bộ bài viết tại đây.
Đây là một công ty tuyệt vời với đội ngũ chuyên nghiệp luôn quan tâm đến khách hàng. Họ liên lạc với nhau 24/7. Tài liệu của tôi đã sẵn sàng vào ngày hôm sau, và chỉ trong vài giờ, họ đã hoàn tất tất cả các chỉnh sửa mà tôi yêu cầu. Đó thực sự là một trải nghiệm tuyệt vời!
Daria Mukhachova
Tôi đã sử dụng MotaWord cho hơn chục dự án lớn với độ phức tạp khác nhau để nộp cho Tòa án Di trú và USCIS. Họ luôn làm việc xuất sắc và hoàn thành công việc rất nhanh chóng. Họ cũng phản hồi cực kỳ nhanh chóng đối với các yêu cầu chỉnh sửa và đã nỗ lực hết mình vì khách hàng của tôi...
Hope Long
Tôi đã gửi một tài liệu cần dịch gấp đến nhiều nhà cung cấp, nhưng Motaword là đơn vị duy nhất có thể hoàn thành đúng thời hạn, và bộ phận hỗ trợ của họ rất nhanh chóng và hữu ích. Văn phòng USCIS đã chấp nhận bản dịch được chứng thực. Tôi chắc chắn sẽ quay lại mua hàng.
Robert Valmassoi
Tất cả những gì bạn cần biết về dịch thuật được chứng nhận cho USCIS để đảm bảo đơn xin của bạn được chấp thuận ngay lần đầu tiên.
Đúng. USCIS yêu cầu bản dịch đầy đủ tất cả nội dung hiển thị, bao gồm tem, dấu niêm phong, ghi chú viết tay và nhận xét trong sổ đăng ký. Bản dịch được chứng nhận của chúng tôi bao gồm tất cả mọi nội dung trên tài liệu gốc.
Đúng. Chúng tôi thường xuyên dịch các tài liệu lý lịch tư pháp và giấy chứng nhận lý lịch tư pháp của Hàn Quốc cho USCIS và các cơ quan lãnh sự, sử dụng thuật ngữ phù hợp với quy trình xem xét của Hoa Kỳ.
Đúng. Mặc dù USCIS chỉ yêu cầu bản dịch được chứng thực, chúng tôi có thể giúp giải thích khi nào các tổ chức hoặc cơ quan khác có thể yêu cầu công chứng hoặc chứng thực lãnh sự.
MotaWord cung cấp báo giá miễn phí, không ràng buộc cho dịch thuật tiếng Hàn được chứng nhận. Chỉ cần truy cập www.motaword.com/quote, tải lên tài liệu tiếng Hàn của bạn và nhận báo giá ngay lập tức. Hệ thống trực tuyến hoàn toàn của chúng tôi được bảo mật theo tiêu chuẩn SOC 2 Loại II.
Đúng. Bạn có thể tải lên nhiều tài liệu trong một đơn đặt hàng để nhận báo giá tổng hợp. Điều này giúp đảm bảo tính nhất quán trong toàn bộ hồ sơ nộp cho USCIS của bạn.
Đúng. Dịch vụ của chúng tôi có mặt trên toàn thế giới. Khách hàng tại Hàn Quốc hoặc các quốc gia khác có thể gửi tài liệu trực tuyến và nhận bản dịch chứng nhận đạt tiêu chuẩn USCIS dưới dạng kỹ thuật số.
Chúng tôi rất sẵn lòng trả lời mọi câu hỏi của bạn. Và chúng tôi rất sẵn lòng sắp xếp một buổi trình diễn trực tiếp cho tổ chức của bạn với một trong những đồng nghiệp của chúng tôi. Nếu bạn cần dịch thuật nhanh chóng, chính xác và trong phạm vi ngân sách, bạn đã đến đúng nơi. Bạn chỉ cần liên hệ với chúng tôi.