美国公民及移民服务局 (USCIS) 认证韩语翻译(12 小时内完成)

在美国移民、学术入学和法律程序中,经常需要韩语翻译。 然而,找到一家既了解 USCIS 标准,又能提供速度快、准确性高、价格合理的翻译服务商并非易事。

我们提供经认证的韩语翻译服务,可快速提供符合美国移民局要求的翻译结果,包括由专业、母语为韩语的认证译员完成的韩语到英语的认证翻译。

100% USCIS 审核通过率 | 提供符合 USCIS 标准的韩语翻译服务,助力移民和教育事业,值得信赖

motaword trustpilot score



立即获取经认证的韩语翻译报价
经认证的韩语到英语翻译,用于美国公民及移民服务局 (USCIS) 申请

超越言语:从韩国到美国的新开始

韩国官方文件中经常包含具有特定法律和行政含义的术语。 与家庭登记、国籍和民事状况相关的术语必须准确翻译,以反映其在美国移民和学术审查中的官方含义。

向美国公民及移民服务局 (USCIS) 提交文件时,准确的翻译尤为重要,因为即使是微小的不一致也可能导致延误或收到补充材料请求 (RFE)。 我们经过认证的韩语翻译人员确保每个术语、注释和注册表参考资料都翻译得清晰、一致,并符合美国的期望。 我们提供完整的翻译服务,包括印章、签名、手写注释和原始格式。

Beyond Words: From Korea to a New Start in the U.S.

韩国民事和法律文件遵循政府机构、法院和教育机构发布的标准化格式。 我们简化流程,同时确保每份文件都符合美国公民及移民服务局和机构审查标准。

上传清晰的韩文文件扫描件或照片,即可获得即时审核和报价。

我们翻译 출생증명서(出生证明)、і족관계증명서(家庭关系证明)、기본증명서(基本证明)、혼인관계증명서(婚姻关系证明)、 혼인증명서(结婚证书)。

我们翻译 사망증명서(离婚判决书)、ט혼증명서(离婚证明)、사망증명서(死亡证明)以及相关登记摘录。

我们翻译범죄경력증명서、범죄·수사경력회보서以及移民和领事处理所需的无犯罪记录证明。

What to Expect When Translating Korean Documents for USCIS and U.S. Schools

韩国公民及移民服务局 (USCIS) 和教育部门常用文件

我们翻译签证、绿卡、入籍和美国大学入学申请中最常用的韩语文件。

文件名称(韩文) 英文等效项
출생증명서 Birth Certificate
가족관계증명서 Family Relation Certificate
기본증명서 Basic Certificate
혼인증명서 Marriage Certificate
혼인관계증명서 Marriage Relation Certificate
이혼판결문 Divorce Judgment
이혼증명서 Divorce Certificate
사망증명서 Death Certificate
범죄경력증명서 Criminal Record Certificate
범죄·수사경력회보서 Police Clearance Certificate
주민등록등본 Resident Registration Certificate
학력증명서 Academic Records / Transcripts

为什么选择 MotaWord 进行韩语翻译

符合美国公民及移民服务局 (USCIS) 标准的认证:每个项目均由经过认证的韩语翻译人员处理,认证措辞符合 USCIS 标准。

12小时内快速办理:许多标准的韩国民事文件可在12小时内送达。

移民与教育经验:我们为全美各地的移民申请、学历认证和学术入学提供支持。

清晰的指导:我们帮助您了解认证韩语翻译和公证韩语翻译之间的区别,以便您第一次就能提交正确的格式。

trustpilot 5 stars
MotaWord效率非常高

MotaWord高效、精确,性价比也很高。 我向任何需要专业翻译服务的人强烈推荐他们的服务。

Glenn Mandel

trustpilot 5 stars
签证用的法律文件翻译

我用MotaWord完成了我签证所需的文件认证翻译。 我从我的移民律师那里得到了他们的联系方式。 我获得了方便、快捷和无缝的体验。 我强烈推荐他们的服务。

Elisa

trustpilot 5 stars
是移民律师的最佳翻译公司

到现在为止,我已使用 MotaWord 完成了十多个不同复杂程度的大型翻译项目,并把译文提交给了移民法院和移民局。 他们总是令我非常满意,交稿时间也非常短。 他们也非常快地响应我们的修改要求,为我客户提供的服务远远超出了他们的职责范围……

Hope Long

USCIS认证翻译 - 您需要了解的一切

您需要了解关于USCIS认证翻译的一切信息,以确保您在首次申请时就获得批准。

常见问题解答

可以。 美国公民及移民服务局要求对所有可见内容进行完整翻译,包括印章、印章、手写笔记和登记备注。 我们的认证翻译包含原文的所有内容。

可以。 我们定期翻译韩国犯罪记录和无犯罪记录证明文件,供美国公民及移民服务局 (USCIS) 和领事馆处理,使用适合美国审查的术语。

可以。 虽然美国公民及移民服务局 (USCIS) 只要求提供经认证的翻译件,但我们可以协助解释其他机构或部门在何时可能要求进行公证或海牙认证。

MotaWord 提供免费、无义务的韩语认证翻译报价。 只需访问 www.motaword.com/quote,上传您的韩语文档,即可立即获得报价。 我们的全在线系统通过了 SOC 2 II 型合规性认证,确保安全。

可以。 您可以在一次订单中上传多个文件,以获得合并报价。 这有助于确保您提交给美国公民及移民服务局(USCIS)的整个申请材料保持一致。

可以。 我们的服务遍及全球。 韩国或其他地区的客户可以在线提交文件,并以数字方式收到符合美国公民及移民服务局 (USCIS) 要求的认证翻译件。

need-more

需要更多帮助?

我们将非常乐意回答您的任何问题。 我们很高兴让我们的一位同事为您的企业进行现场演示。 如果需要在预算范围内快速准确地完成翻译,那就来对地方了。 您需要做的就是联系我们。