هذا الأسبوع دعينا مترجمين إلى مكتبنا للاختلاط بالمرطبات والتحدث أكثر عن التطورات في كل من صناعة الترجمة و موتاورد .
بالنظر إلى صناعتنا ، تحولت المحادثة في النهاية إلى أسئلة من هؤلاء المترجمين حول المزيد من التفاصيل حول كيفية القيام بذلك موتاورد يعمل (كما ترون في الصورة أعلاه ، قائدنا مترجم روسي كانت ديمتري هي حياة الحزب).
حقيقة أن المترجمين لديهم أسئلة حول موتاورد ليس من المستغرب ، بالنظر إلى بعض العبارات الموجودة على جدران مكتبنا.
نحن نفخر بأنفسنا لطريقة جديدة في التفكير في صناعة الترجمة. لكن حقيقة الأمر هي أنه مع التغييرات الكبيرة التي تنطوي على بناء منصة سلسة للمترجمين للعمل عليها ومنصة سلسة للعملاء لطلب ترجمة خدمات 24/7 مباشرة ، الجزء المهم الآخر من المعادلة هو تثقيف وإشراك مجتمعنا للتأكد من أنهم يفهمون ما موتاورد هو وما الذي يقف وراءه مساحة عمل المترجم الوقوف.
إنه عمل كثير ، لكننا هنا للمساعدة والإجابة على أي أسئلة والاستماع إلى ملاحظاتك. تذكر أننا نقدم عروض توضيحية مباشرة لمنصتنا مرتين في الأسبوع يمكنك المشاركة فيها لمساعدتك في معرفة المزيد عنها موتاورد .
حول موتا وورد
موتا وورد هي أسرع منصة ترجمة احترافية في العالم. من خلال استخدام التقنيات السحابية ، والخوارزميات الذكية التي تدير المشاريع على مدار الساعة وأكثر من 15 ألف مترجم محترف توفر MotaWord ترجمات عالية الجودة بأي لغة أرخص بنسبة 60٪ وأسرع 20 مرة من وكالات الترجمة التقليدية.