Famous Translators

The Professional Translation of Hans Christian Andersen’s Fairy Tales

Hans Christian Andersen is a Danish writer, most famous for his fairy tales for children.

Global Shakespeare: Translating Iambic Pentameter

Arguably the most thought-provoking English literary phenomenon, William Shakespeare has not only single-handedly redefined the English language, but has been professionally translated with great difficulty and skill in many languages. Our article discusses the difficulties in translating Iambic pentameter.

A Little History of Ernst Gombrich’s Translation

Published for the first time in German in 1936, A Little History of the World was written at age 26 by E.H. Gombrich. 

A Rebel Translator in a Biblical Era: St. Jerome

A Rebel Translator in a Biblical Era, St. Jerome was responsible for the most famous and successfully used translation of the Christian Bible into Latin. Renowned for his intellect and translation skill, he became a pioneer of biblical translation.

Who Translated Winnie Mandela?

While Winnie was translating Nelson's revolutionary voice to the public, who was translating Winnie?

The Most Professionally Translated Author in the World

Agatha Christie is an English literary icon. Exploring her work as translated into Icelandic, Italian, Arabic and French (among many others), her stories have an unparalleled influence on the global translation community.

Julia Evelina Smith: The First And Only Woman To Translate The Bible

A self-published professional translator and American women’s suffrage activist.

Translating Feminism with Chimamanda Ngozi Adichie

Chimamanda Ngozi Adichie is a Nigerian born essayist and novelist living in New York. She has been wildly successful in changing the literary canon in Europe and North America.

Constance Garnett: The Imperfect Pioneer of Russian Translation

If you’ve ever picked up an English translation of any classic Russian novel, chances are it is a copy that has once passed through the hands of Constance Garnett.

The Graphic Translation of Persepolis

Marjane Satrapi’s first book, Persepolis, is an autobiographical graphic novel about the author’s experience as a young girl growing up in Iran during the Islamic Revolution of 1979. 

Translating the Universe with Stephen Hawking

Stephen Hawking is a famous English physicist and celebrity personality. 

A Duel for Magical Realism: Translating Gabriel Garcia Marquez

Gabriel Garcia Marquez is a renowned Colombian fiction writer and the pioneer of magical realism.

The Little Prince - Still unique through translation

During the 75+ years since its original publication, translators have attempted to ‘tame’ Antoine de Saint Exupery’s The Little Prince, turning a French novella into a literary phenomenon. 

A love for translation - Ursula K. Le Guin

She is a novelist, poet, translator and transliterator known most notably for her science fiction novels and transliteration of The Tao Te Ching.

Translating into English - Sabahattin Ali

Madonna in a Fur Coat, written by Turkish satirist Sabahattin Ali, has waited 75 years since it was first published to be translated into English. 

Translating “Origin” by Dan Brown

With the debut of his newest novel, Origin, Dan Brown continues to support his professional translators, working tirelessly to make sure the tone of his work gets translated accurately.

Thoughts on Translation - Jacques Derrida

"Famous Translators" is a MotaWord segment showcasing notable professional translated works and famous translators from history to the present.