Personalize a configuração de tradução do seu site com o MotaWord Active.

O MotaWord Active se adapta ao seu site — e não o contrário. Personalize tudo, desde o design do seletor de idioma até as estruturas de URL, o comportamento da tradução e as regras de conteúdo. Tudo a partir do seu painel de controle, sem necessidade de alterar nenhum código.

Comece a personalizar Agende uma demonstração
Personalize a configuração de tradução do seu site com o MotaWord Active.

Configuração em minutos, em qualquer plataforma.

Começar é tão simples quanto escolher sua plataforma e colar uma única linha de código. A página de configuração detecta automaticamente a tecnologia do seu site e fornece instruções de instalação personalizadas, seja você usuário de WordPress, Shopify, Drupal, Squarespace, Webflow, Wix, HubSpot ou JavaScript puro.

  • Passo 1: Escolha sua plataforma em um seletor visual — WordPress, Shopify, Drupal, Squarespace, Webflow, Wix, HubSpot, Intercom, Weebly ou JavaScript puro.
  • Etapa 2: Obtenha um trecho de código pronto para colar, personalizado para o seu site.
  • Etapa 3: Verificação integrada do status da integração — verifique se tudo está funcionando antes de entrar em operação.
  • Etapa 4: Analise seu site para descobrir automaticamente conteúdo traduzível.



Após a instalação, todo o resto é configurado a partir do seu painel de controle. Nenhuma alteração de código é necessária após a configuração inicial.

Set Up in Minutes, on Any Platform

A tela de configuração geral é o seu centro de comando. Ative ou desative toda a sua localização com um único botão — sem precisar remover nenhum código do seu site. Ative ou desative o rastreamento de análises com a mesma facilidade.

Ative ou desative o MotaWord Active no seu site instantaneamente, sem precisar mexer no código.

Ative ou desative o rastreamento do idioma do visitante.

Adicione ou remova idiomas de destino, edite as configurações de localidade ou oculte temporariamente um idioma dos visitantes enquanto o prepara.

Restrinja o widget de tradução a domínios específicos por motivos de segurança — certifique-se de que ele funcione apenas no seu site de produção, e não em domínios aleatórios.

Control What's Live, What's Not

O widget de seleção de idioma se integra ao seu site e combina com a sua marca. Funciona com qualquer design de site — o widget se integra sem afetar o layout. Para total liberdade de design, use a API JavaScript para criar seu próprio seletor de idiomas com a aparência e o comportamento que desejar. Não se trata apenas de um menu suspenso — é um elemento totalmente personalizável, projetado para se integrar perfeitamente ao seu site.

Modos claro e escuro, prontos para usar.

Canto inferior esquerdo, canto inferior direito, no próprio local (dentro da sua navegação, cabeçalho, barra lateral ou rodapé) ou em um posicionamento totalmente personalizado — coloque-o onde fizer sentido para seus visitantes.

Formato retangular elegante, arredondado ou qualquer outro formato que se adeque à identidade da sua marca.

Exiba as bandeiras dos países como quadrados, círculos ou oculte-as completamente — você decide.

Exiba os idiomas pelo nome nativo ("Deutsch"), no seu idioma de origem ("German") ou no idioma do visitante.

A Language Switcher That Fits Your Design

Escolha como as variantes de idioma aparecerão em seus URLs. A configuração de navegação oferece controle total sobre a estrutura de URLs e como a troca de idiomas funciona para seus visitantes.

Escolha entre URLs baseadas em caminho (seusite.com/fr/sobre), parâmetros de consulta (seusite.com/sobre?locale=fr) ou subdomínios (fr.seusite.com) — URLs baseadas em caminho são recomendadas para SEO.

Escolha entre URLs baseadas em caminho (seusite.com/fr/sobre), parâmetros de consulta (seusite.com/sobre?locale=fr) ou subdomínios (fr.seusite.com) — URLs baseadas em caminho são recomendadas para SEO.

Alterações de idioma suaves na página sem recarregar a página ou com redirecionamento completo — o que for melhor para o seu site.

Controle se os parâmetros e fragmentos de URL são mantidos durante a troca de idiomas, para que seus pixels de rastreamento e links diretos continuem funcionando.

Traduza também os caminhos dos seus URLs — /about pode se tornar /a-propos em francês.

Tags hreflang automáticas para todos os seus idiomas — os mecanismos de busca sabem exatamente qual versão exibir em cada mercado.

URLs canônicas gerenciadas automaticamente para evitar conteúdo duplicado.

Os parâmetros de marketing (UTM, gclid, fbclid) são removidos das tags voltadas para SEO para que não poluam seus resultados de pesquisa.

Multilingual URLs That Search Engines Love

A configuração de Elementos permite definir regras para partes específicas da sua página. É aqui que você entra no nível de detalhamento — controla exatamente quais elementos devem ser traduzidos, ignorados ou tratados de forma diferente.

Aponte para qualquer parte da sua página e decida como ela deve ser tratada. Aplique regras a todo o seu site ou apenas a páginas específicas.

Configure o MotaWord Active para ignorar completamente seções específicas — nomes de marcas, blocos de código, conteúdo incorporado de terceiros.

Selecione as páginas que você não deseja que sejam traduzidas.

Escolha uma abordagem de tradução diferente para cada área: tradução automática para comentários de usuários, revisão profissional para a imagem principal da sua página inicial.

Defina regras de escopo para páginas específicas — seu blog pode seguir regras diferentes do seu fluxo de finalização de compra.

Sobreponha várias regras umas às outras — regras específicas têm precedência sobre as gerais.

Fine-Tune What Gets Translated and How

Proteja conteúdo dinâmico com regras variáveis.

Começar é tão simples quanto escolher sua plataforma e colar uma única linha de código. A página de configuração detecta automaticamente a tecnologia do seu site e fornece instruções de instalação personalizadas, seja você usuário de WordPress, Shopify, Drupal, Squarespace, Webflow, Wix, HubSpot ou JavaScript puro.

  • Defina padrões que correspondam ao seu conteúdo dinâmico — seja ele {{username}}, $price ou seu próprio formato de espaço reservado.
  • Aplique regras variáveis ​​em todo o site ou apenas em páginas específicas.
  • Adicione quantas regras forem necessárias — cada uma delas funciona de forma independente.



As variáveis ​​são visíveis, mas bloqueadas no editor da página, para que os tradutores possam ver o contexto, mas não possam quebrar acidentalmente o conteúdo dinâmico.

Protect Dynamic Content with Variable Rules

Um conjunto de interruptores simples de ligar/desligar que controlam o comportamento do mecanismo de tradução no seu site. A maioria delas já vem com configurações padrão inteligentes — então você não precisa mexer nelas a menos que queira. Mas quando você precisa de um controle preciso, está tudo ali, à mão.

Ative ou desative a tradução automática — desative-a se quiser exibir apenas conteúdo revisado por profissionais.

Habilite um fluxo de trabalho de revisão profissional em conjunto com a tradução automática.

Use texto de exemplo em vez de traduções reais — útil para testar seu layout com diferentes comprimentos de texto antes de publicá-lo.

Acompanhe a navegação do visitante para traduzir o conteúdo enquanto ele navega pelas páginas.

Ative o cache de traduções para carregamentos de página mais rápidos — os visitantes verão o conteúdo traduzido instantaneamente em visitas futuras.

Atualize automaticamente os links internos para incluir o prefixo de idioma correto, para que os visitantes permaneçam no idioma selecionado enquanto navegam.

Advanced Translation Behavior

Idiomas da direita para a esquerda, tratados automaticamente

Quando um visitante muda para árabe, hebraico, urdu ou qualquer idioma da direita para a esquerda (RTL), todo o layout da sua página é espelhado automaticamente. Sem folhas de estilo separadas, sem trabalho manual com CSS.

  • Suas folhas de estilo existentes são espelhadas automaticamente — layouts, margens, flutuações e alinhamento de texto são todos convertidos para RTL (da direita para a esquerda).
  • Os atributos de direção e idioma da página são atualizados automaticamente.
  • Compatível com Bootstrap, Tailwind, CSS personalizado e a maioria dos frameworks.
  • Disponibilize fontes adequadas para os alfabetos que as necessitam — árabe, chinês, japonês, coreano, devanágari.
  • Injete CSS personalizado por idioma — ajuste o espaçamento, os tamanhos das fontes ou qualquer detalhe de layout para localidades específicas.
  • Compatível com árabe, hebraico, urdu, farsi, curdo, pashto, iídiche e muito mais.
Right-to-Left Languages, Handled Automatically

Perguntas mais frequentes

Sim. Escolha entre temas claros e escuros, selecione uma posição (canto inferior esquerdo, canto inferior direito, dentro da sua navegação ou totalmente personalizada) e o widget se integrará ao seu site. Para total liberdade de design, você também pode criar seu próprio seletor de idiomas usando a API.

Aponte para a parte da página que deseja pular e marque-a. Você também pode limitar as regras a páginas específicas — assim, seu blog pode seguir regras diferentes da sua página de finalização de compra.

Sim. É compatível com Bootstrap, Tailwind, CSS personalizado e a maioria dos frameworks. Todo o seu layout — margens, flutuações, alinhamento de texto — é espelhado automaticamente.

Sim. Use a opção "Traduções de teste" para visualizar o texto de exemplo no seu site — isso permite testar como diferentes comprimentos de texto afetam o layout. Você também pode ocultar idiomas específicos dos visitantes enquanto os prepara e usar a opção "Ao Vivo" para ativar ou desativar todo o sistema sem remover nenhum código.

Não. Todas as alterações de configuração entram em vigor imediatamente a partir do painel de controle — sem etapas de compilação, sem implantações. Alterne uma configuração e ela entrará em vigor em segundos.

URLs baseadas em caminho (seusite.com/fr/sobre) são geralmente recomendadas pelo Google para SEO multilíngue. O MotaWord Active gera tags hreflang e URLs canônicas automaticamente, independentemente da opção escolhida.

Sim. O MotaWord Active é compatível com WordPress, Shopify, Drupal, Squarespace, Webflow, Wix, HubSpot, Weebly e qualquer site que possa incluir um trecho de JavaScript. A página de configuração fornece instruções específicas para a plataforma.

Sim. Você pode exibir todos os idiomas globalmente ou limitar idiomas específicos a páginas específicas. Você também pode aplicar diferentes estratégias de tradução (tradução automática, revisão profissional ou pular trechos) a diferentes seções do seu site.

need-more

Precisa de mais assistência?

Teremos o maior prazer em responder a todas e quaisquer perguntas. E teríamos prazer em agendar com um de nossos colegas uma demonstração ao vivo para a sua organização. Tudo o que você precisa fazer é entrar em contato conosco.