professional translator
Publicado em 19 de novembro de 2019 - Atualizado em 1 de outubro de 2024

Tradutores Profissionais Têm o Material de 'Escrever'

Categorias:

Você fala duas línguas fluentemente. Isso significa que você está pronto para ser um tradutor profissional? Quais habilidades e experiência você precisa para ganhar dinheiro e fazer carreira como tradutor profissional?

Criar traduções de qualidade requer mais do que habilidades linguísticas faladas em dois idiomas.

O que o Departamento de Estado dos EUA, Divisão de Serviços de Idiomas espera? Para passar no teste LS Translation, eles recomendam que você tenha experiência ativa em tradução. Abaixo estão suas recomendações:

  • Cinco anos de experiência em tradução é o mínimo para passar no cargo, mesmo que você tenha formação acadêmica em tradução.
  • A experiência de trabalho foi orientada ou revisada profissionalmente. Sem um par de olhos independente, é fácil cair em maus hábitos.
  • Para seu trabalho exigente, eles querem ver a experiência traduzindo correspondência de alto nível, registros judiciais, leis e outros escritos relacionados ao governo.
  • Saiba em que direção você está melhor equipado para traduzir. Eles recomendam que o idioma de destino seja o seu idioma nativo.
  • Mantenha-se informado sobre a terminologia de relações exteriores nos idiomas de origem e destino em que você trabalhará.

Portanto, embora um contrato de serviços linguísticos do Departamento de Estado dos EUA não seja uma certificação, credencial ou item de linha de currículo, é um forte indicador de que você alcançou um padrão legítimo em sua carreira de tradução.

Leia: Orientação sobre: [ Preparando-se para o Teste de Tradução LS ] Orientação

A lista de erros a serem evitados dará aos tradutores iniciantes - e talvez a todos os tradutores - uma lista sólida de erros a serem observados em suas traduções. Isso inclui traduções incorretas, adições (se não estiver na fonte, não inclua), omissões, literais demais, ambiguidade, gramática, pontuação, ortografia, terminologia, estrutura da frase e muito mais.

Outro padrão do governo é o Teste de Proficiência em Linguagem de Defesa , usado pelo Departamento de Defesa.

A MotaWord mantém padrões rigorosos e ajuda os tradutores a melhorar suas habilidades e avançar no campo da tradução. Nossos tradutores alcançam sua competência a partir de programas acadêmicos, experiência profissional que se estende por anos. E trabalhar na plataforma MotaWord garante que eles recebam feedback contínuo que enriquece suas habilidades e, quando necessário, os mantém em alerta.

Mas este é o mínimo e apenas um ponto de partida para um tradutor MotaWord. Queremos que eles se tornem parte de uma cultura que os valorize, os apoie e faça de cada um deles um tradutor melhor. Isto permite à MotaWord alavancar o conhecimento coletivo dos nossos tradutores e oferecer aos nossos clientes a melhor tradução de forma rápida e a preços competitivos.

A MotaWord está sempre à procura de tradutores profissionais qualificados para se juntarem às nossas fileiras, por isso considere candidatar-se para trabalhar com a MotaWord. Você pode aplicar para traduza na plataforma MotaWord aqui . E uma das muitas maneiras que procuramos para melhorar sua vida profissional é por meio de nosso aplicativo móvel. Por favor, leia sobre isso aqui: O aplicativo de tradução da MotaWord está aqui .

E enquanto nossos tradutores valorizam como os ajudamos a melhorar profissionalmente, nosso diálogo contínuo também trabalha para melhorar o MotaWord. Entramos em contato com tradutores e revisores para obter seus comentários informados sobre como podemos melhorar nossa plataforma. Assista a uma sessão recente com Evren Ay, cofundador da MotaWord.

Obtenha Consultoria de Tradução Gratuita De

Nossa Equipe

Entre em Contato

Publicado em 19 de novembro de 2019

Calculadora de Custos de Tradução

Este artigo foi traduzido pelo MotaWord Active Machine Translation.

Nossos revisores estão atualmente trabalhando neste artigo para oferecer a você a melhor experiência.

Saiba mais sobre o MotaWord Active.

Assine a nossa Newsletter
Excelente! Obrigado.
 
Português
Português