Özet: Startuplar çeviri ve yerelleştirme konusunda nasıl ve ne zaman düşünmeli? Cevap: Mümkün olduğu kadar erken ve şirketin yapısal bir parçası olarak.
Başlangıç nedir?
Teknolojiden faydalanarak yüksek hızda büyüyen bir şirket kurma hırsına ve becerisine sahip olan şirket tanımı startupın en çok kabul gören tanımlarından biridir. Neyin startup olmadığına gelelim - yeni bir artizan pizzacı. Pizzaya bayılsam da bir pizzacı startup sayılmaz.
Başarılı bir startup nasıl görünür? Bir startup şirketi başlangıçtan beri yükselmeyi hedefler, kuruluşundan itibaren şirketin yapısal unsurları hızlı büyüme için optimize edilir. Bu, planlama, küresel olmak için geliştirme ve içeriğinin birçok dile çevirilecek olduğunu bilmeyi gerektirir. Yerelleştirmeyi anlamak web sitenizde ve pazarlama malzemelerinizdeki kelimelerin çevrilmesinden daha fazlası anlamına gelir. Yerelleştirme, yerel pazardaki kültürü, uygulamaları ve insanları anlar ve içeriğinizi buna dayanarak dönüştürür.
Daha iyi kurucular ve startup ekibi, küresel büyümeyi gelişim sürecinin en başında düşünür ve hareket eder. Yerel pazarlarının ötesinde düşünürler. Geçen yıl Starta Ventures için yaptığım bir röportajda, Starta Ventures'ın Yönetici Ortağı Eveline Buchatskiy ile konuştum. Bir Tek Girişimler Boston'da. Startupların gelecek yıllarda nasıl görüneceğini detaylı bir şekilde gözümüzde canlandırdı. (zaman tahmininde biraz tutucu olabilir)
5 ile 10 yıl içinde girişimciler küresel bir şekilde düşünecekler, orada sermayeye kolayca erişebilecekleri için Londra tabanlı olabilirler, uçakla sadece 3 saat uzaklıkta olan Ukrayna'da AR-GE ekibine ayrıca New York'ta bir pazarlama ve satış ekibine sahip olabilirler. İşte bu gelecekte göreceğimiz türde bir girişimci ve bence çok heyecan verici. - Eveline Buchatskiy
Tam kitabı al, Çok Aç VC: Trendler ve Fırsatlar
Yeni Başlayanlar Neden Hızlı Ölçeklendirmek İçin Kaliteli Çevirilere İhtiyaç Duyar?
Günümüzün birbirine bağlı dünyasında, girişimlerin başlangıçtan itibaren küresel düşünmesi gerekiyor. Kaliteli çeviriler, dış pazarlara girerken kültürel ve dilsel boşlukları kapatmak için gereklidir. Kötü çeviriler yanlış anlamalara yol açabilir, bir markanın itibarına zarar verebilir ve müşteri güvenini kaybedebilir. Öte yandan, doğru ve yerelleştirilmiş içerik, girişimlerin güvenilirlik oluşturmasına ve çeşitli kitlelere hızlı bir şekilde bağlantı kurmasına yardımcı olabilir.
Yerelleştirme müşteri sadakatini nasıl artırır
Çeviri, kelimeleri bir dilden diğerine değiştirmekten daha fazlasıdır. Yerelleştirme, ürününüzün veya içeriğinizin yerel gelenekler, deyimler ve tercihlerle tutarlı olmasını sağlar. Örneğin, ödeme sistemlerinin, tarih formatlarının veya sloganların her pazar için uyarlanması gerekebilir. İyi yerelleştirilmiş bir ürün, kullanıcıların anlaşıldığını ve değer verildiğini hissetmelerini sağlayarak daha güçlü müşteri ilişkileri oluşturur.
Küresel pazarlarda rekabet avantajı olarak çeviriler
Çok dilli web siteleri, uygulamalar ve müşteri hizmetleri ekipleri olan girişimler, yalnızca bir dilde iletişim kuran rakiplerinden daha iyi performans gösterebilir. Müşterileri ana dillerinde meşgul etme yeteneği, saygıyı işaret eder ve güven oluşturur. Ayrıca, çok dilli pazarlama stratejilerine yatırım yapan girişimler, beklenmedik bölgelerde büyüme fırsatlarını keşfedebilir.
Video: Eveline Buchatskiy (EMBA'08D) Göçmenlere Yatırım Yapıyor
Startupın tanımını bildiğimize göre çeşitli pazarlardaki varlığımız hakkında düşünmeye geçelim. Bu, yerelleştirme kısmı ve doğal olarak çeviri kısmını da içeriyor.
İş yaptığınız her pazarda sanki oralıymışsınız gibi görünmeniz, duyulmanız ve davranmanız gerekir. Yerelleştirmenin altındaki önerilerden anlayabilirsiniz, örneğin bir pazarda yerli gibi görünmek, duyulmak ve öyle olmak için iki dilli bir sözlükten fazlasına ihtiyacınız vardır.
Tercüme hizmetlerine mi ihtiyacınız var?
Çevrimiçi Saygınlığa Ulaşın
- Güvenleri kazanın. Bu, kullanıcıya ihtiyaçlarını anladığınız, onlara karşı duyarlı olduğunuz ve ihtiyaçlarını onların koşulları altında karşılayabileceğinizi göstermekle ilgilidir.
- Otorite kurun. Şirketinin uzmanlık alanındaki bilgi ve tavsiyelerinin güvenilir bir kaynağı olun. Sosyal medyada iyi ve alakalı içerikler paylaşın, aynı alanda olduğun diğer insanlara fayda sağlayacak içerikler üretin. Sonuna kadar verici olun. Sonraki hafta da aynıları tekrar edin. Tutarlı olmak önemlidir.
İçeriğini Daha Geniş Bir Hedef Kitlesi İçin Paylaş
- Önceki öneriyle alakalı olarak, konu hakkında sorunları olanların da ilgisini çekerek hedef kitlenizi arttırabilirsiniz. Bir işletmesi olan herkes, pazarlamayla, satışla, ürün geliştirmeyle, en iyileri işe alma - elinde tutmayla ve daha fazlasıyla ilgilenir. Çekirdek kitleniz dışından insanları çekmek için konuyla ilgili etiketler ekleyin. İçeriğiniz ya da tekrar paylaşmanız o kişiyi ilgilendiriyorsa sizden daha fazla takipçisi olan insanları etiketleyin.
Yerel İlişkiler Kurun
- Yerel olarak alakalı içerik oluşturun (Aşağıda okuyun bu konu burada )
- Yerel içerik üreticileri ve satış uzmanlarıyla işbirliği yapın
- Fiziki bir mağazanız varsa, tıpkı Warby Parker gibi, kullanıcıların sizi bulabilmesi için google map kullanın. Google Benim İşletmem'de 'Şimdi ara' tuşunuz olsun
- Fiziksel olarak nerede varsanız o toplulukta aktif olun. Sponsor etkinlikleri, yerel okullar ve üniversiteler marka tanınırlığını ve saygınlığını arttırır.
- Coğrafi bölgenizle markanızı ilişkilendirmek ve o bölgede olumlu bir katılımcı olmak için sosyal medyada aktif olun ve gözlem yapın.
- Müşteri Tarafından Oluşturulmuş İçerik (CGC) için gözünüzü dört açın ve araştırma yapın. Hiçbir şey müşteriden gelen gerçek bir övgü kadar etkili değildir. (görmek Yerelleştirilmiş İçerik Pazarlamasıyla Müşterileri Nasıl Çekersiniz? )
Kişiselleştirilmiş Pazarlama Yaklaşımlarına Sahip Olun
- Pazarlama stratejiniz yurt içi pazarda başladıysa aynı stratejinin farklı ülkelerde işe yarayacağını düşünmeyin. Doğru kanallar ve tonu seçmeniz, istenilen sonuca ulaşmanızda etkili olcak dili kullanmanız için bir yerelleştirme uzmanı size yol gösterebilir. Bir yerde işe yaramış olması illa ki her yerde işe yarayacağı anlamına gelmez. İstenilen sonuç için en uygun hale gelin ve önceden etkili olan bir stratejiyi yeniden kullanmayın.
Verilmek İstenen Mesajı Güncel Tutun
- Güvenilir bir çeviri şirketiyle çalışarak, sitenizin sürekli değişen içeriğini kullanıcılarınızı aktif tutmak amacıyla ekonomik bir şekilde sürdürebilir, arama motorlarında sıralamanızı yükseltebilir ve alanınıza bağlı kalabilirsiniz. Sitenizin sadece değişen kısımlarını çevirmek için MotaWord'ün API'ını kullanın. Sizden asla gerekli olandan fazlasını talep etmeyiz. Yepyeni, gündemle alakalı bir içeriğinizin arama motorlarındaki karşılığı (hani çevirilerde de karşılık olur ya!) yüksek SEO sıralamasıdır. Bunu başka bir yazıda daha ayrıntılı olarak konuştuk. Web Sitesi Yerelleştirme - Çeviriden Daha Fazlası .
Yerelleştirme hakkında daha fazla bilgi için şunu okumalısınız: Web Sitesi Yerelleştirme Projenizi Neden MotaWord'da Yürütmelisiniz?
En iyi startuplar küresel düşünenlerdir. Startup olmasanız bile öyleymiş gibi düşünebilirsiniz.
MotaWord, 122 dilde yüksek kaliteli çeviriler sunmak için çalışan 29 binden fazla profesyonel ve güvenilir çevirmeniyle küresel bir çeviri platformudur. MotaWord, müşterilere ana dilinde hizmet verir ve yerelleştiriliş web sitesi sayesinde onlara hızlıca fiyat sunabilir. Burada çeviriler diğer şirketlere göre 20 kat daha hızlı ve %60 daha ucuz bir şekilde yapılır.
Ekibimizden Ücretsiz Çeviri Danışmanlığı Alın
Bize Ulaşın