Online translation
Publicado em 20 de abril de 2020 - Atualizado em 1 de outubro

Pandemia de COVID-19, o Futuro do Trabalho e a MotaWord

Categorias:

Medidas de distanciamento social e contenção em todo o mundo nos levaram a essa situação única em que temos que trabalhar remotamente, geralmente em nossas casas (ou em nossas propriedades de férias - se for você, pare de compartilhar suas fotos da praia nas redes sociais, por favor).
Felizmente, temos laptops, dispositivos móveis, servidores remotos e outras ferramentas para possibilitar o trabalho em casa durante a pandemia da COVID-19, um evento global que certamente mudará a maneira como fazemos nosso trabalho.

De acordo com uma pesquisa [pesquisa] realizada pelo Boston Consulting Group (BCG), 76% das empresas anunciaram acordos de trabalho flexíveis desde o início da pandemia. O BCG e o Bureau of Labor Statistics [US Bureau of Labor Statistics], citam que cerca de 300 milhões de trabalhadores de escritório em todo o mundo poderiam fazer seu trabalho em casa, 30 milhões deles moram nos Estados Unidos.

Alguns dizem que o estado atual do trabalho remoto reflete o futuro do trabalho [futuro do trabalho]. Dizemos que já está aqui e, na MotaWord, temos a sorte de estar prontos para essa grande mudança, tendo sido pioneiros nesse tipo de trabalho nos últimos 7 anos para a indústria de tradução e milhares de tradutores em todo o mundo.

O trabalho remoto está no DNA da MotaWord

Trabalhar remotamente com acesso a uma plataforma baseada em nuvem e tudo ao nosso alcance, proporcionando-nos a capacidade de trabalhar em qualquer lugar e a qualquer momento... não é novidade para a MotaWord.

O MotaWord, por design, é acessível de qualquer lugar com uma conexão à Internet, não apenas para sua equipe, mas também para seus tradutores e clientes, graças à computação em nuvem.

Mais de 18.000 tradutores profissionais têm acesso ao editor de tradução online da MotaWord através do seu navegador. Eles não precisam baixar nenhum software para trabalhar e fornecer serviços de tradução na plataforma baseada em nuvem da MotaWord.

Os clientes [clientes] da MotaWord podem enviar projetos 24 horas por dia, 7 dias por semana, graças às nossas cotações de tradução instantâneas e ter acesso, através de seu navegador e/ou aplicativo móvel da MotaWord, a um painel de controle do cliente que armazena tudo relacionado a todos os seus projetos de tradução - arquivos de projeto, documentos de origem e traduzidos, glossários, memórias de tradução, guias de estilo e faturas. A MotaWord também oferece ótimas ferramentas, que facilitam o trabalho em casa: integração com o Google Drive para usuários do G-Suite, uma API de tradução pronta para uso e muitas outras. Não é necessário estar em seu escritório para gerenciar suas traduções com a MotaWord.

Fique em casa (e não toque no dicionário da velha escola ou no seu rosto).

PS: Este artigo é sobre trabalhar em casa para aqueles de nós cujos empregos permitem trabalho remoto. Gostaríamos de enviar nossos sinceros agradecimentos e gratidão a todos aqueles que trabalham em hospitais, supermercados, armazéns e outros negócios essenciais; que estão expostos ao alto risco de contrair a COVID-19, para garantir que tenhamos acesso a cuidados, suprimentos e serviços essenciais.

© escrito em casa


Sobre o MotaWord
MotaWord é o plataforma de tradução profissional mais rápida . Através do uso de tecnologias em nuvem, algoritmos inteligentes que gerenciam projetos 24 horas por dia e mais de 19 mil tradutores profissionais, a MotaWord oferece traduções de alta qualidade em qualquer idioma 60% mais barato e 20 vezes mais rápido que as agências de tradução tradicionais.

Obtenha Consultoria de Tradução Gratuita De

Nossa Equipe

Entre em Contato

KEREM ONEN

Publicado em 20 de abril de 2020

Calculadora de Custos de Tradução

Este artigo foi traduzido pelo MotaWord Active Machine Translation.

Nossos revisores estão atualmente trabalhando neste artigo para oferecer a você a melhor experiência.

Saiba mais sobre o MotaWord Active.

Assine a nossa Newsletter
Excelente! Obrigado.