Локализация изображений и видео для вашего сайта.

Переводу подлежит не только текст. MotaWord Active обрабатывает альтернативный текст изображений, локализованную замену изображений, подписи к видео и метаданные медиафайлов, обеспечивая доступность, культурную релевантность и SEO-оптимизацию вашего визуального контента на любом языке.

Начните перевод визуального контента Заказать демо
Локализация изображений и видео для вашего сайта.

Описания изображений переведены автоматически.

Каждое изображение на вашем сайте содержит текст, на который полагаются посетители и поисковые системы: альтернативный текст для обеспечения доступности, заголовки для всплывающих подсказок, описания для SEO. MotaWord Active автоматически распознает все эти слова и переводит их вместе с содержимым страницы.

  • Альтернативный текст на каждом изображении идентифицируется и переводится — ручная разметка не требуется.
  • Заголовки изображений и всплывающие подсказки также обрабатываются.
  • Переведённый альтернативный текст гарантирует, что ваши изображения будут отображаться в локализованных результатах поиска изображений Google.
  • Программы для чтения с экрана предоставляют посетителям с нарушениями зрения правильную информацию.
  • Все процессы управляются так же, как и при работе с текстом — через вашу панель управления, встроенный редактор или профессиональную проверку.
Image Descriptions Translated Automatically

Иногда переведенного альтернативного текста недостаточно. Вам нужен совершенно другой образ — скриншот с локализованным интерфейсом, баннер с текстом, встроенным в дизайн, или главное изображение, которое будет находить отклик у другой аудитории в культурном плане.

MotaWord Active позволяет менять изображения в зависимости от языка. Сопоставьте любое изображение на вашем сайте с версией, адаптированной под ваш регион, и посетители автоматически увидят нужное изображение.

Замените основные изображения, баннеры, фотографии товаров или любые другие визуальные элементы на локализованную версию.

Поддерживается полная адаптивность изображений — каждый вариант разрешения может быть сопоставлен с версией, специфичной для конкретного региона.

Управляйте всеми сопоставлениями изображений из своей панели управления, никаких изменений в коде не требуется.

Работает с изображениями, размещенными где угодно — на вашем собственном сервере, в CDN или по любому внешнему URL-адресу.

Different Markets, Different Images

Текст внутри изображений? Мы и с этим справимся.

Баннеры, инфографика, этикетки товаров, рекламные изображения — на многих веб-сайтах используются изображения со встроенным текстом. Профессиональная услуга MotaWord по настольной издательской системе (DTP) позволяет переводить и воссоздавать эти визуальные материалы на каждом языке, сохраняя ваш оригинальный дизайн и адаптируя контент.


  • Профессиональные дизайнеры воссоздадут ваши изображения с помощью переведенного текста, подобрав шрифты, цвета и макет.
  • Идеально подходит для рекламных баннеров, инфографики, фотографий упаковки продукции и графики для социальных сетей.
  • Как только локализованные изображения будут готовы, MotaWord Active автоматически будет показывать каждому посетителю правильную версию.
  • После первоначальной настройки ручная замена не требуется — новые посетители мгновенно видят правильное локализованное изображение.



Это значит, что вам не нужно выбирать между красивым визуальным оформлением и многоязычным охватом. Вы получаете и то, и другое.

Text Inside Images? We Can Handle That Too

Видеоконтент, преодолевающий границы

Видеоролики часто являются самым привлекательным контентом на странице, но и самым сложным для локализации. MotaWord Active переводит заголовки видео, описания и окружающий текст на странице так же, как и любой другой контент. Метаданные видео в структурированном виде (Schema.org) также переводятся, поэтому поисковые системы корректно индексируют ваши видео на любом языке.

Нужны разные видеофайлы для разной аудитории? Вы можете сопоставлять видео с версиями, соответствующими вашему языковому стилю, как и изображения — посетители автоматически увидят нужную версию.

Для более сложных задач — создания субтитлов, текста на экране, заголовков, титров и аннотаций — сервисы перевода видео от MotaWord берут на себя творческую работу. Особенно полезно для обучающих материалов, демонстраций продукции и рекламных видеороликов. Как только локализованные файлы будут готовы, MotaWord Active автоматически отправит их нужной аудитории. Подробнее об услугах аудиовизуального перевода можно узнать в нашей статье.

Video Content That Crosses Borders

Визуальный контент, занимающий высокие позиции в мировых рейтингах.

Локализованный визуальный контент напрямую влияет на вашу видимость в поисковой выдаче на международных рынках. Когда ваши изображения и видео содержат правильные метаданные на нужном языке, поисковые системы понимают их и корректно отображают.

Переведённый альтернативный текст позволяет отображать ваши изображения в локализованных результатах поиска изображений Google. Структурированные данные (Schema.org) для изображений и видео переводятся автоматически — заголовки, описания, подписи, все на нужном языке. Для более подробного ознакомления прочитайте нашу статью о многоязычном SEO.

Visual Content That Ranks Globally

Часто Задаваемые Вопросы

MotaWord Active автоматически переводит атрибуты изображений, такие как альтернативный текст и заголовки. Для текста, встроенного в изображения (баннеры, инфографика, этикетки товаров), профессиональная служба верстки MotaWord может воссоздать изображения с переведенным текстом. После подготовки MotaWord Active автоматически будет отображать их на каждом языке.

Да. Вы можете сопоставить любое изображение на вашем сайте с разными версиями для каждого языка — главные изображения, баннеры, фотографии товаров, что угодно. Управляйте всем этим с помощью панели управления.

Нет. Метаданные изображений (альтернативный текст, заголовки, структурированные данные) переводятся одновременно с текстом страницы. Локализованная замена изображений заменяет URL-адрес изображения — дополнительная загрузка или обработка не требуется.

MotaWord Active позволяет менять источник видео в зависимости от языка, что дает возможность показывать локализованную версию видео каждой аудитории. Для создания локализованных видеороликов — субтитров, текста на экране, озвучки, титров — профессиональные услуги по переводу видео от MotaWord возьмут на себя эту работу. Как только файлы будут готовы, Active автоматически их отобразит.

Положительно. Переведённый альтернативный текст помогает вашим изображениям отображаться в локализованных результатах поиска изображений Google. Преобразованные структурированные данные и теги Open Graph повышают вашу видимость в международных результатах поиска и способствуют распространению информации в социальных сетях.

Нет. Вы сопоставляете исходное изображение с локализованным URL-адресом на панели управления — и это делается один раз. После этого MotaWord Active автоматически показывает каждому посетителю правильную версию. Если для определенного языка не требуется другое изображение, по умолчанию отображается оригинал.

need-more

Нужна дополнительная помощь?

Мы будем очень рады ответить на любые ваши вопросы. И мы с удовольствием проведём живую презентацию для вашей организации с одним из наших коллег. Всё, что вам нужно сделать, это связаться с нами.