Когда вы входите в МотаВорд Домашняя страница, первое, что вы можете заметить, это ее чистый, бесшовный макет с безмятежностью дзен-сада (хорошо, мы можем играть здесь в свой собственный рог). Но, как и в любом саду, за ним должны ухаживать люди. МотаВорд команда неустанно работает над тем, чтобы платформа работала бесперебойно для ее переводчиков.
Когда речь идет о платформа человеческого перевода , переводчики являются лишь частью истории: наша команда состоит из реальных людей, стремящихся работать с другими реальными людьми, готовыми предоставить свои лучшие переводы со всего мира.
В последнее время МотаВорд команде представился еще один шанс встретиться с переводчики из района Нью-Йорка лично в этом месяце во время сентябрьского счастливого часа для переводчиков. Несколько лингвистов отметили, как они ценят переводческую компанию, которая тратит время на то, чтобы познакомиться с ее переводчики .
Это потому, что мы находим время, чтобы выслушать наши переводчики что мы знаем общие препятствия, с которыми они сталкиваются в этой отрасли: сроки, количество слов и платежи. Именно слушая эти разочарования, мы смогли создать имя платформа человеческого перевода, где переводчики не увязают в дедлайнах, суммах, которые они вносят в проекты, или платежах (об этом заботятся автоматически через PayPal ). Не беспокоясь об этих препятствиях, переводчики могут сосредоточиться на использовании своего главного навыка: обеспечении наилучшего перевода.
Мы не просто сайт. Мы настоящие люди, как и наши переводчики . Мы хотели бы познакомиться с вами, будь то по электронной почте, Скайп , Google Hangout или во время наших еженедельных онлайн-демонстраций, где вы можете задать вопросы о платформе. Более того, мы будем рады встретиться с вами лично на одном из наших ежемесячных собраний!
Мы здесь, чтобы познакомиться с нашим сообществом. Надеемся на сотрудничество с вами в будущих проектах!