Bạn đang tìm kiếm dịch thuật tiếng Ý được chứng nhận, đáp ứng yêu cầu của USCIS và được giao trong vòng 12 giờ hoặc ít hơn? Dịch vụ dịch thuật tiếng Ý được chứng nhận của chúng tôi cung cấp kết quả nhanh chóng, chính xác và đáp ứng yêu cầu của USCIS, bao gồm cả dịch thuật tiếng Ý sang tiếng Anh được chứng nhận do một dịch giả tiếng Ý chuyên nghiệp được chứng nhận thực hiện.
Tỷ lệ chấp thuận USCIS 100% | Được tin cậy về dịch thuật tiếng Ý tuân thủ tiêu chuẩn USCIS cho lĩnh vực nhập cư và giáo dục
Ý có nhiều từ mang nhiều nghĩa hơn nghĩa đen. nỗi nhớ có thể mang lại cảm giác như một sự níu kéo thầm lặng về quê hương, trong khi những ý tưởng như cuộc sống ngọt ngào phản ánh sự ấm áp của cuộc sống thường nhật. Ngay cả những từ ngữ biểu cảm như bellissimo, hay những khái niệm văn hóa như sprezzatura, cũng nhắc nhở chúng ta rằng biết bao ý nghĩa có thể ẩn chứa giữa các dòng chữ.
Khi dịch tài liệu cho thị trường Hoa Kỳ, ý nghĩa vẫn quan trọng, nhưng độ chính xác còn quan trọng hơn nữa. Chúng tôi cung cấp các bản dịch chính xác, đầy đủ, phản ánh mọi chi tiết có thể nhìn thấy, bao gồm cả dấu mộc, chữ ký và định dạng chính thức, để tài liệu của bạn sẵn sàng cho USCIS và các cơ quan của Hoa Kỳ.
Hồ sơ dân sự và học thuật của Ý tuân theo các tiêu chuẩn nghiêm ngặt về định dạng và thuật ngữ. Chúng tôi đơn giản hóa quy trình và đảm bảo tính dễ dự đoán, đồng thời đảm bảo các loại tài liệu phổ biến nhất của bạn được xử lý chính xác ngay từ đầu.
Bạn có thể gửi bản scan hoặc ảnh chụp tài liệu tiếng Ý của mình trực tuyến, bao gồm giấy khai sinh, giấy kết hôn, giấy ly hôn, giấy tờ của cảnh sát hoặc hồ sơ học tập.
Chúng tôi dịch các hồ sơ dân sự của Ý như atto di nascita, atto di matrimonio, atto di divorzio và atto di morte, cùng với các tài liệu của cảnh sát và tòa án như certificato penale, casellario giudiziale, certificato dei carichi pendenti và nulla osta khi có thể.
Chúng tôi dịch các tài liệu giáo dục phục vụ tuyển sinh và đánh giá tại Hoa Kỳ, bao gồm bằng tốt nghiệp, pagella, certificato di iscrizione, transcript universitario, certificato degli esami, certificato degli studi và các tài liệu cấp bằng như laurea triennale, laurea magistrale và certificato di laurea.
Mỗi bản dịch đều bao gồm tất cả văn bản, tem, dấu niêm phong, chữ ký và ghi chú đăng ký hiển thị, với định dạng phản ánh tài liệu gốc.
Bạn sẽ nhận được bản dịch được chuẩn bị để nộp cho USCIS và để sử dụng tại các trường học ở Hoa Kỳ, bao gồm cả quy trình đánh giá bằng cấp khi cần thiết.
Chúng tôi dịch thuật các loại tài liệu thường được yêu cầu nhất cho visa, thẻ xanh và nhập học đại học tại Hoa Kỳ.
| Tên tài liệu (tiếng Ý) | Tương đương tiếng Anh |
|---|---|
| Atto di nascita | Birth Record |
| Certificato di nascita | Birth Certificate |
| Estratto per riassunto dell'atto di nascita | Birth Extract (Summary) |
| Atto di matrimonio | Marriage Record |
| Certificato di matrimonio | Marriage Certificate |
| Estratto dell'atto di matrimonio | Marriage Extract |
| Atto di morte | Death Record |
| Certificato di morte | Death Certificate |
| Atto di divorzio | Divorce Record |
| Sentenza di divorzio | Divorce Judgment |
| Decreto di divorzio | Divorce Decree |
| Separazione legale | Legal Separation |
| Sentenza di separazione | Separation Judgment |
Dịch vụ tuân thủ quy định của USCIS: Mỗi bản dịch đều được hoàn thành bởi một người dịch tiếng Ý được chứng nhận giàu kinh nghiệm, với định dạng chứng nhận phù hợp với yêu cầu của USCIS.
Thời gian xử lý 12 giờ: Nhiều loại giấy tờ dân sự tiêu chuẩn được hoàn thành trong vòng 12 giờ.
Chuyên môn về Di trú và Giáo dục: Chúng tôi hỗ trợ các quy trình nhập cư và nhu cầu xem xét bằng cấp, bao gồm các yêu cầu về định dạng tài liệu học thuật thường được các trường đại học và cơ quan đánh giá sử dụng.
Hướng dẫn rõ ràng về các yêu cầu: Chúng tôi giúp bạn hiểu sự khác biệt giữa bản dịch tiếng Ý được công chứng và bản dịch được chứng nhận, để bạn nộp đúng định dạng ngay từ lần đầu tiên.
Chúng tôi không chỉ dịch từ ngữ; chúng tôi am hiểu hệ thống pháp luật Ý. Hãy tham khảo hướng dẫn chuyên gia của chúng tôi để đảm bảo hồ sơ của bạn hoàn hảo:
Chúng tôi sẽ hướng dẫn bạn hiểu rõ sự khác biệt giữa tiếng Ý và tiếng Anh cũng như những thách thức thường gặp đối với người dịch khi làm việc với cặp ngôn ngữ này. Đọc toàn bộ bài viết tại đây.
Việc nhập cư vào Hoa Kỳ là một quá trình chi tiết và tỉ mỉ, đòi hỏi sự chuẩn bị cẩn thận nhiều loại giấy tờ khác nhau. Đọc toàn bộ bài viết tại đây.
Vậy, những loại tài liệu nào bạn luôn cần dịch thuật có chứng thực? Chúng ta hãy cùng xem xét kỹ hơn. Đọc toàn bộ bài viết tại đây.
Tất cả những gì bạn cần biết về dịch thuật được chứng nhận cho USCIS để đảm bảo đơn xin của bạn được chấp thuận ngay lần đầu tiên. Để đọc toàn bộ bài viết, vui lòng nhấp vào đây.
Dịch thuật tài liệu chính thức được các cơ quan hoặc tổ chức chính phủ yêu cầu để đảm bảo chất lượng bản dịch được chứng nhận thêm một lớp nữa. Đọc toàn bộ bài viết tại đây.
Dịch thuật chứng nhận là gì? Nó có khác với dịch thuật thông thường không? Liệu bản dịch thông thường có thể được nâng cấp lên bản dịch được chứng nhận nếu cần thiết không? Để đọc toàn bộ bài viết, vui lòng nhấp vào đây.
Motaword hoạt động hiệu quả, chính xác và tiết kiệm chi phí. Tôi đánh giá cao và khuyên dùng dịch vụ của họ cho bất cứ ai cần dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp.
Glenn Mandel
Tôi đã đặt dịch vụ dịch thuật ở đây vài lần. Đội ngũ chăm sóc khách hàng phản hồi tất cả các câu hỏi của tôi rất nhanh chóng và giúp đỡ tôi rất nhiều. Ngoài ra, bản dịch chính xác và kịp thời. Khi tôi tìm kiếm dịch vụ dịch thuật trên Google, rất nhiều công ty khác nhau hiện lên, giống như thư rác vậy. Tôi đã liên hệ với một công ty nhưng không ai trả lời câu hỏi của tôi. Nhưng Motaword đã cứu tôi!
Will
Tôi đã gửi một tài liệu cần dịch gấp đến nhiều nhà cung cấp, nhưng Motaword là đơn vị duy nhất có thể hoàn thành đúng thời hạn, và bộ phận hỗ trợ của họ rất nhanh chóng và hữu ích. Văn phòng USCIS đã chấp nhận bản dịch được chứng thực. Tôi chắc chắn sẽ quay lại mua hàng.
Robert Valmassoi
Tất cả những gì bạn cần biết về dịch thuật được chứng nhận cho USCIS để đảm bảo đơn xin của bạn được chấp thuận ngay lần đầu tiên.
Đúng. USCIS yêu cầu bản dịch đầy đủ toàn bộ tài liệu, bao gồm cả tem, dấu niêm phong, chữ ký và ghi chú viết tay. Bản dịch được chứng nhận của chúng tôi bao gồm tất cả nội dung hiển thị.
Đúng. Chúng tôi dịch các văn bản do cảnh sát và tòa án cấp được sử dụng trong quá trình nhập cư và lãnh sự, đồng thời đảm bảo thuật ngữ và định dạng rõ ràng để phía Hoa Kỳ xem xét.
Chúng tôi chấp nhận nhiều định dạng tệp khác nhau, bao gồm JPG, PNG, PDF, các loại tài liệu Microsoft Office và nhiều hơn nữa. Bạn chỉ cần tải lên bản quét hoặc ảnh chất lượng cao của tài liệu, và chúng tôi sẽ lo phần còn lại.
MotaWord cung cấp cho bạn báo giá dịch thuật chứng nhận tiếng Ý miễn phí, không ràng buộc cho bất kỳ loại tài liệu nào. Bạn chỉ cần truy cập www.motaword.com/quote, tải lên các tệp tiếng Ý của bạn và nhận báo giá ngay lập tức. Hệ thống trực tuyến 100% của chúng tôi được bảo mật thông qua quy trình SOC2 - Loại 2 và hoàn toàn tự động.
Thông thường, USCIS không yêu cầu các giấy tờ dân sự hoặc pháp lý của Ý phải được cấp mới, nhưng chúng phải đầy đủ, dễ đọc và được dịch chính xác. Một số loại giấy tờ nhập cư hoặc quy trình lãnh sự có thể yêu cầu bản sao mới nhất, vì vậy điều quan trọng là phải tuân theo hướng dẫn cụ thể cho trường hợp của bạn. Chúng tôi dịch cả các tài liệu mới và cũ của Ý, miễn là chúng là tài liệu chính thức và dễ đọc.
Trong hầu hết các trường hợp, câu trả lời là có. Các bản dịch tiếng Ý được chứng nhận của chúng tôi được chuẩn bị để đáp ứng các yêu cầu của USCIS và cũng thường được các trường đại học và cơ quan đánh giá bằng cấp của Hoa Kỳ chấp nhận. Nếu trường học hoặc đơn vị đánh giá có các yêu cầu định dạng bổ sung, chúng tôi có thể giúp đảm bảo bản dịch của bạn đáp ứng được những yêu cầu đó.
Chúng tôi rất sẵn lòng trả lời mọi câu hỏi của bạn. Và chúng tôi rất sẵn lòng sắp xếp một buổi trình diễn trực tiếp cho tổ chức của bạn với một trong những đồng nghiệp của chúng tôi. Nếu bạn cần dịch thuật nhanh chóng, chính xác và trong phạm vi ngân sách, bạn đã đến đúng nơi. Bạn chỉ cần liên hệ với chúng tôi.