healthcare translate
Yayınlandı Ara 7, 2020 Güncell - eme tarihi: 1 Eki 2024

Sağlık Çevirilerinin Geleceği

KAYIT OL

Hakkımızda

16 Aralık 2020
11:00 - 12:30 ET

Bir insanın sağlığı söz konusu olduğunda doğru bir şekilde anlaşılması önemlidir. İster Sınırlı İngilizce Yeterliliği olan hastalara sahip yerel topluluklara hizmet edin, ister hizmetlerinizi denizaşırı ülkelere genişletin, dil engelleri hızla bir sorun haline gelir. Bu web seminerinde, bulut tabanlı işbirliği, yapay zeka tarafından yönetilen süreçler ve dil teknolojileri gibi yeni teknolojilerin kuruluşların talep üzerine doğru, hızlı ve bütçe dostu çeviri hizmetlerine erişmesine nasıl olanak tanıdığını hızlı bir şekilde göstereceğiz.

Sunucularla tanışın

Card image cap

Evren Ay

MotaWord'un Kurucusu

biyo

Card image cap

Girk Çakmak

BD Direktörü - Sağlık

Card image cap

Oytun Tez

CTO & Kurucu Ortak

biyo

Card image cap

Eda Naz

Topluluk Yöneticisi



Tercüme hizmetlerine mi ihtiyacınız var?
Belgenizi profesyonel bir çevirmene 12 saat içinde teslim ettirin.


Gündem

SABAH 11:00
Açılış konuşması - Evren Ay, Kurucu
11:15
İşbirlikçi Çeviri ve Çeviri Belleği - Bulut tabanlı teknolojiler nasıl daha iyi kalite ve hız sağlar - Eda Naz, Topluluk Yöneticisi
11:35
Yapay Zeka Tarafından Yönetilen Süreç - 19 binden fazla kişinin iş gücünü akıllı algoritmalarla yönetme - Girk Çakmak, İş Geliştirme Direktörü, Sağlık
11:50
Sağlık Çevirilerinde Gerçek Güvenlik - E-posta yok ve günlükler hesap verebilirliğe nasıl yardımcı olabilir - Oytun Tez, Baş Teknoloji Sorumlusu
12:10 ÖS
Kapanış Konuşmaları - Evren Ay, Kurucu
12:15
Soru ve Cevap

Sorular

Bize Ulaşın

7 Aralık 2020 tarihinde yayınlandı

Çeviri Maliyeti Hesaplayıcısı

Bu makale MotaWord Active Makine Çevirisi tarafından çevrilmiştir.

Düzeltmenlerimiz size en iyi deneyimi sunmak için şu anda bu makale üzerinde çalışıyor.

MotaWord Active hakkında daha fazla bilgi edinin.

Haber Bültenimize Abone Ol
Harika! Teşekkürler.