translator helping tool
发布于 2014 年 11 月 7 日 - 更新于 2024 年 10 月 1 日

MotaWord作为翻译开发工具

类别:

从事我们最常喜欢吹嘘和重申的工作的优势是与这个行业的语言学家面临的最常见挫折作斗争的优势:

  • 您不必将包含翻译的文档通过电子邮件发送给我们
  • 您不必担心项目截止日期
  • 你不必做沉闷的字数统计
  • 您不必向我们发送任何发票

但是您是否知道还有一个您现在可能还没有意识到的额外好处? 我们意识到,成为一家公司的直接优势MotaWord 翻译器可能导致这种额外的好处被忽视了。

我们所说的是通过参与某些活动MotaWord项目,您将有机会参与您不熟悉的专业。

我们确信,作为一名翻译,您对学习外语、文化和广泛学科领域的好奇心是吸引您从事这一职业的原因。 我们通过允许他们参与他们可能没有机会在 MotaWord 之外参与的项目来帮助满足名义上的好奇心。

通过协同合作译者专门从事某些领域的人,您可以看到专家如何翻译需要更深入地了解某个主题的术语和短语。 同时,您将可以访问我们的翻译记忆库,了解这些专家在过去的项目中是如何翻译这些术语的。

假设您是一名德语翻译,在您的传统项目中,您通常不会(或者更可能不会)承担翻译医学文本的项目。

在源文本中,您遇到了一种叫做 cephalgie 的情况,这是一个您完全不熟悉的术语。 与您合作的专家使用翻译工作区中的“创建术语”工具,并将其翻译成英语作为 cephalalgia。

现在,由于专家添加了这个术语,这个短语将在整个项目的翻译和描述中加上下划线。

事实证明,cephalgie 和 cephalalgia,在他们各自的德语和英语外行术语中,意思是 kopfschmerz 和头痛! 你不仅学会了如何翻译那个短语翻译成英语——但是你用两种语言都学会了那个短语的医学术语和外行术语!

非常棒,不是吗? 同时,让我们借此机会重申,如果您不确定如何翻译某个特定术语,请不要这样做! 虽然您应该将专业化留给专家,但您可以利用与他们合作的时间作为一个机会来学习新事物。

仍然不确定如何创建术语或如何使用我们平台上的其他工具? 请记住,您随时可以参加我们的现场演示之一,我们会向您展示如何使用这些工具并回答您关于MotaWord . 欢迎提出任何问题,这是认识我们的好方法。

关于 MotaWord

MotaWord是世界上最快的专业翻译平台。 通过使用云技术、全天候管理项目的智能算法和超过 15,000 名专业翻译人员,MotaWord 提供任何语言的高质量翻译,比传统翻译机构便宜 60%,速度快 20 倍。

获得免费翻译咨询

我们的团队

联系我们

EVREN AY

发表于 2014 年 11 月 7 日

翻译费用计算器

本文由MotaWord Active 机翻翻译。

我们的校对员目前正在对本文进行校对,以为您提供最佳体验。

了解关于MotaWord Active的详情。

订阅我们的新闻
很好! 谢谢。