Chinesisch ist eine komplexe Sprache, die oft rechtliche, Einwanderungs- oder Hochschulzulassungsverfahren erschwert. Mit unseren zertifizierten chinesischen Übersetzungsdiensten können Sie alle Hürden umgehen und sofort Ergebnisse erzielen. Wir bieten schnelle, präzise und für USCIS geeignete Übersetzungen an, einschließlich beglaubigter Übersetzungen vom Chinesischen ins Englische, die von einem professionellen zertifizierten Chinesischübersetzer angefertigt werden.
100 % Akzeptanzrate bei der USCIS | Vertrauenswürdig für USCIS-konforme chinesische Übersetzungen für Einwanderung und Bildung
Für viele Familien ist Übersetzen nicht nur eine Frage des Papierkrams. Es ist eine Brücke zwischen zwei Systemen, zwei Sprachen und zwei Zeitebenen.
Chinesische Dokumente enthalten oft wichtige rechtliche Details, die präzise übersetzt werden müssen, insbesondere wenn sie Angaben zu ausstellenden Behörden wie dem Büro für öffentliche Sicherheit (PSB), offizielle Registersprache, Stempel und formelle Bescheinigungen enthalten. Ob Sie Übersetzungen für die US-Einwanderungsbehörde (USCIS) anfertigen oder akademische Zeugnisse zur Bewertung einreichen – wir liefern präzise Übersetzungen mit klarer Beglaubigungssprache, einheitlicher Formatierung und vollständiger Erfassung des gesamten sichtbaren Textes.
Wir unterstützen auch Dokumentenworkflows, die zusätzliche Verifizierungsschritte erfordern können, und, falls für internationale Anwendungsfälle erforderlich, konsularische Authentifizierungsanforderungen.
Chinesische Schallplatten unterscheiden sich je nach Region und Format sehr stark. Nutzen Sie unsere Expertenressourcen, um Verzögerungen und Ablehnungen zu vermeiden:
Dieser Artikel erklärt, wie Sie sicherstellen, dass Ihre Übersetzung der chinesischen Geburtsurkunde alle US-Einwanderungsbestimmungen erfüllt. Lesen Sie den vollständigen Artikel hier.
In diesem Blogbeitrag führen wir Sie durch den Prozess der Übersetzung einer chinesischen Sterbeurkunde für US-Einwanderungszwecke. Lesen Sie den vollständigen Artikel hier.
In diesem Artikel erklären wir, wie Sie eine beglaubigte Übersetzung der chinesischen Heiratsurkunde erhalten. Lesen Sie den vollständigen Artikel hier.
In diesem Artikel erläutern wir die Anforderungen an die Bewertung von Hochschulabschlüssen in China, die Unterscheidungsmerkmale und die Erwartungen der USCIS an Juristen. Lesen Sie den vollständigen Artikel hier.
Erfahren Sie, warum die Übersetzung ins traditionelle Chinesisch (ZH-TW) mehr erfordert als eine wörtliche Wiedergabe. Lesen Sie den vollständigen Artikel hier.
Offizielle Übersetzungen von Dokumenten werden von staatlichen Stellen oder Agenturen beantragt, die eine Übersetzung mit einer zusätzlichen Qualitätszertifizierungsebene benötigen. Um den vollständigen Artikel zu lesen, klicken Sie bitte hier.
Was ist eine beglaubigte Übersetzung und wie unterscheidet sie sich von einer allgemeinen Übersetzung? Dieser Artikel erklärt die wichtigsten Unterschiede und wann welcher Bereich benötigt wird. Lesen Sie den vollständigen Artikel hier.
Wir übersetzen die am häufigsten für Einwanderungsanträge und Einreisen in die USA erforderlichen Dokumente gemäß den Standards der USCIS.
| Dokumentenname (Chinesisch) | Englisches Äquivalent |
|---|---|
| 出生医学证明 | Medical Birth Certificate |
| 出生公证 | Notarized Birth Certificate / Birth Notarial Certificate |
| 结婚证 | Marriage Certificate |
| 结婚公证 | Notarized Marriage Certificate |
| 离婚证 | Divorce Certificate |
| 离婚判决书 | Divorce Judgment / Court Decision |
| 离婚协议书 | Divorce Agreement |
| 无犯罪记录证明 | Police Clearance / No Criminal Record Certificate |
| 死亡证明 | Death Certificate |
| 户籍证明 | Household Registration Certificate |
| 学籍证明 | Student Status Certificate |
| 毕业证 | Graduation Certificate |
| 学位证 | Degree Certificate |
| 学历证明 | Proof of Education / Educational Credential Statement |
| 教育部学历认证 | Ministry of Education Credential Verification |
| 学信网 | CHSI Verification (Xuexin / CHSI Output) |
Wir haben unseren chinesischen Übersetzungsprozess so gestaltet, dass er einfach und stressfrei ist. Sie müssen sich keine Sorgen um verwirrende Schritte oder technische Hürden machen. Unser Team kümmert sich um alles.
Jedes Projekt wird von einem erfahrenen zertifizierten Chinesisch-Übersetzer abgeschlossen, wobei die Formatierung den Anforderungen der USCIS entspricht.
Viele gängige Dokumente, darunter Übersetzungen chinesischer Geburtsurkunden und Übersetzungen chinesischer Heiratsurkunden, werden innerhalb von 12 Stunden geliefert.
Wir unterstützen chinesische Übersetzer für Einwanderungsprozesse und akademische Zwecke, wie z. B. die Übersetzung chinesischer Zeugnisse und die Erstellung von Diplomunterlagen zur Zeugnisbewertung.
Meine Erfahrung mit MotaWord war großartig! Sie waren sehr professionell und haben die Übersetzung schnell geliefert. Sie machten den gesamten Prozess einfach und unkompliziert. Auf ihrer Website erhalten Sie sofort erschwingliche Angebote, und bei Fragen steht die Kundenbetreuung rund um die Uhr zur Verfügung. Erstklassig!
Keyshawn Manuel
Ich habe MotaWord inzwischen für mehr als ein Dutzend größerer Projekte unterschiedlicher Komplexität verwendet, die ich bei den Einwanderungsgerichten und der USCIS einreichen musste. Sie leisten immer hervorragende Arbeit und haben eine fantastische Bearbeitungszeit. Sie reagieren auch sehr schnell bei Änderungswünschen und haben sich für meine Kunden weit über das übliche Maß hinaus engagiert...
Hope Long
Ich habe hier ein paar Mal einen Übersetzungsdienst bestellt. Das Kundenberatungsteam beantwortet sehr schnell alle meine Fragen und hilft mir sehr. Außerdem ist die Übersetzung genau und termingerecht. Als ich nach Übersetzungsdiensten googelte, tauchten so viele verschiedene Unternehmen auf - ähnlich wie Spam. Ich habe es bei einem Unternehmen versucht, aber niemand hat auf meine Fragen geantwortet. Doch MotaWord hat mich gerettet!
Will
Alles, was Sie über zertifizierte Übersetzungen für USCIS wissen müssen, um sicherzustellen, dass Ihr Antrag beim ersten Mal genehmigt wird.
MotaWord bietet Ihnen unverbindlich und kostenlos ein Angebot für eine beglaubigte chinesische Übersetzung von Dokumenten aller Art. Besuchen Sie einfach
Besuchen Sie www.motaword.com/quote, laden Sie Ihre chinesischsprachigen Dateien hoch und erhalten Sie sofort ein Angebot. Unser 100% Online-System ist vollautomatisiert und durch unseren SOC 2 Typ II-konformen Prozess gesichert.
Ja. USCIS erwartet eine vollständige Übersetzung des gesamten Dokuments, einschließlich Stempel, Siegel, Unterschriften und des ausstellenden Vermerks. Unsere USCIS-zertifizierte chinesische Übersetzung umfasst alle sichtbaren Inhalte.
Ja. Wir bieten regelmäßig chinesische Übersetzungen von polizeilichen Führungszeugnissen an, einschließlich der einheitlichen Wiedergabe aller im Dokument enthaltenen Begriffe aus der Strafregisterauskunft.
Ja. Sie können mehrere chinesische Dokumente in einer einzigen Bestellung hochladen, was dazu beiträgt, dass Namen, Daten und Formatierung in Ihrem gesamten USCIS-Paket einheitlich bleiben.
Oft ja, sofern genügend Inhalt lesbar ist, um ihn genau zu übersetzen. Sollte ein Textabschnitt unleserlich sein, werden wir ihn entsprechend bearbeiten, damit Ihre Übersetzung transparent bleibt und den Anforderungen der USCIS entspricht.
Ja. Wir unterstützen sowohl Einzelpersonen als auch Rechtsteams mit beglaubigten Übersetzungen für Einwanderungsanträge und bieten bei Fragen Unterstützung in Echtzeit.
Ja. Wir bieten Ihnen rund um die Uhr menschlichen Support, sodass Sie uns jederzeit erreichen können, wenn Sie Hilfe beim Hochladen, Bestellen oder beim Verständnis der Anforderungen benötigen.
Gerne beantworten wir all Ihre Fragen. Gerne arrangieren wir mit einem unserer Kollegen eine Live-Demo für Ihr Unternehmen. Wenn Sie eine schnelle und genaue Übersetzung innerhalb des Budgets benötigen, sind Sie bei uns genau richtig. Alles, was Sie tun müssen, ist uns zu kontaktieren.