Understanding WASSCE and University in Ghana
Publié le 22 novembre 2024 - Mis à jour le 16 juillet 2025

L'équivalence des diplômes d'études secondaires étrangers aux États-Unis : un guide

Informations sur l'auteur : Mark Rogers, responsable des services d'évaluation chez MotaWord

Quand les étudiants internationaux, les professionnels et les immigrants recherchent des opportunités aux États-Unis, il est essentiel d'évaluer avec précision les diplômes d'études secondaires étrangers. Compte tenu des nombreux diplômes de l'enseignement secondaire dans le monde, les institutions et les employeurs américains ont généralement besoin de conseils pour évaluer ces qualifications de manière équitable.

Dans ce guide, nous aborderons les points suivants :

  • Ce qu'implique l'évaluation des diplômes et pourquoi ce processus est important

  • Qui bénéficie des évaluations de diplômes et de qualifications et comment ces évaluations facilitent les processus d'admission, d'emploi et d'immigration aux États-Unis

  • Le rôle des agences d'évaluation des diplômes et des qualifications, y compris l'utilisation par MotaWord de l'AACRAO EDGE pour une conversion exacte des notes et un calcul précis du GPA.

  • Les différences principales entre les multiples systèmes d'enseignement secondaire internationaux, notamment en ce qui concerne les différences en matière de diplômes et au niveau professionnel

  • Des études de cas concrets illustrant la complexité et les nuances de l'évaluation de divers diplômes internationaux

  • Et en savoir plus sur les excellents services d'évaluation des titres de compétences de MotaWord.

Lorsque vous aurez fini de lire cet article, vous serez prêt à passer par le processus d'évaluation des diplômes et, par la suite, à présenter fièrement votre dossier scolaire afin de saisir davantage d'opportunités aux États-Unis. Commençons !

Qu'est-ce que l'évaluation des diplômes et des qualifications ?


L'évaluation des diplômes et des qualifications est le processus qui consiste à passer en revue les diplômes universitaires obtenus hors des États-Unis et à les comparer au système éducatif américain. Son objectif est de fournir une compréhension standardisée des diplômes étrangers, en aidant les institutions et les employeurs à évaluer le niveau d'études et de préparation des candidats sur la base des normes américaines.

Ce processus garantit que les diplômes étrangers, tels que les diplômes d'études secondaires/de lycée ou universitaires, peuvent être compris de manière juste et cohérente dans le contexte américain. Une évaluation des titres permet généralement de vérifier l'authenticité du diplôme ou du certificat, de convertir les notes selon le système américain et de déterminer le niveau d'équivalence. Pour en savoir plus sur l'évaluation des diplômes et des qualifications, consultez notre blog recensant les questions fréquemment posées sur les évaluations de diplômes !

Si vous recherchez un service d'évaluation des diplômes rapide et abordable, MotaWord propose une option très pratique avec notre évaluation standard à 65$. Avec un délai de livraison de 72 heures ou moins, nous proposons un moyen fiable et économique de faire évaluer rapidement vos informations d'identification sans compromettre la qualité.


Avez-vous besoin
de services d’évaluation des diplômes ?
Commencez votre processus d’évaluation académique en un seul clic en téléchargeant vos documents.


À qui s'adresse l'évaluation des diplômes et des qualifications ?

L'évaluation des diplômes est nécessaire pour les personnes qui ont terminé leurs études en dehors des États-Unis et qui envisagent de poursuivre leurs études, de travailler ou d'immigrer aux États-Unis. Cela inclut :

Les rapports d'évaluation des diplômes et des qualifications sont souvent requis dans des situations telles que les admissions à l'université, les demandes d'emploi et les demandes de visa. Nos évaluations sont conçues pour répondre à ces divers besoins, en veillant à ce que les rapports soient reconnus et acceptés par les universités, les employeurs et les agences gouvernementales. Nos services vous garantissent la certitude que vos diplômes sont évalués avec précision et conformément aux normes américaines, ce qui vous permet d'atteindre plus facilement vos objectifs éducatifs et professionnels.

Le rôle des agences d'évaluation des diplômes et des qualifications

Il est crucial de choisir la bonne agence d'évaluation des diplômes et des qualifications, car la qualité et la réputation de l'agence peuvent avoir un impact direct sur l'exactitude et l'acceptation de l'évaluation. Les agences réputées sont reconnues pour leur expertise, leur fiabilité et leur conformité aux normes du secteur, ce qui garantit que leurs rapports sont largement acceptés par les institutions américaines. Avec MotaWord, vous pouvez être sûr que votre évaluation sera exacte, reconnue et délivrée rapidement, ce qui facilitera votre transition vers des études, un travail ou une résidence aux États-Unis.

Éléments clés des diplômes d'études secondaires et des titres de l'enseignement secondaire

L'enseignement secondaire dans le monde varie considérablement, et différents types de diplômes peuvent correspondre à un diplôme d'études secondaires américain. Parmi les diplômes secondaires internationaux les plus courants et les plus largement reconnus, citons :

  • Baccalauréat international (IB) : Un programme mondialement reconnu qui propose un programme rigoureux et complet, encourageant les étudiants à exceller dans les domaines scolaires et parascolaires. Le diplôme de l'IB est souvent très apprécié par les universités du monde entier.

  • A-Levels : Principalement utilisés au Royaume-Uni et dans plusieurs pays du Commonwealth, les A-Levels proposent des matières spécialisées et sont généralement suivis après avoir terminé les GCSE. Ils permettent aux étudiants d'approfondir certains sujets, ce qui peut faciliter leur admission à l'université.

  • Baccalauréat : Le baccalauréat français, ou « Bac », est un programme académique stimulant qui se termine par des examens rigoureux. Il est conçu pour préparer les étudiants à l'université et comprend différentes filières, telles que les sciences, la littérature et l'économie.

  • Examen du certificat d'études secondaires d'Afrique de l'Ouest (WAEC) : L'examen WAEC est une évaluation standardisée pour les étudiants d'Afrique de l'Ouest, y compris de pays comme le Nigeria et le Ghana. Il sert de diplôme de fin d'études secondaires et est nécessaire pour l'admission dans l'enseignement supérieur.

  • Certificat du secondaire supérieur/Certificat d'études secondaires supérieures : Le HSC (également connu sous le nom de HSSC dans certaines régions) est décerné dans des pays comme l'Inde et le Pakistan après que les étudiants aient terminé deux années d'études supplémentaires après le lycée. Il constitue une condition préalable à l'admission à l'université et comprend des examens portant sur diverses matières scolaires.

Ces diplômes diffèrent des qualifications professionnelles, qui mettent l'accent sur les compétences et la formation spécifiques à une carrière. Les diplômes d'études tels que ceux énumérés ci-dessus sont conçus pour préparer les étudiants à poursuivre leurs études au niveau universitaire, tandis que les diplômes professionnels peuvent les préparer à des métiers spécifiques. Il est essentiel de bien comprendre ces différences pour une évaluation approfondie des diplômes.

Structure des programmes d'enseignement secondaire étrangers

Les programmes d'enseignement secondaire varient d'un pays à l'autre en termes d'heures créditées, d'échelles de notation, de matières couvertes et de durée de programme. Lorsque vous les comparez aux normes américaines, il est essentiel de comprendre ces éléments pour évaluer leur équivalence de manière précise.

  • Heures de crédit et heures de contact : Aux États-Unis, les heures de crédit des lycées suivent souvent la norme Carnegie Unit, où une heure de crédit représente environ 120 heures de contact d'enseignement. Cependant, d'autres pays peuvent utiliser des normes différentes. Par exemple, l'évaluation cours par cours de MotaWord (120 $) utilise des méthodes comme la Carnegie Unit, entre autres, pour déterminer avec précision les équivalences de crédits, garantissant ainsi que la rigueur du programme est conforme aux normes américaines.

  • Échelles de notation : Les systèmes de classement étrangers varient considérablement. Certains pays utilisent des notes exprimées en pourcentages, tandis que d'autres utilisent une échelle de 1 à 10 ou de 1 à 5. Pour remédier à ces différences, MotaWord utilise les tableaux de conversion des notes AACRAO EDGE pour convertir ces notes dans le système GPA américain, fournissant ainsi une mesure claire et comparable des performances scolaires.

  • Durée du programme et programme d'études : Dans de nombreux pays, l'enseignement secondaire dure de trois à quatre ans, comme dans les lycées américains, mais l'orientation et la spécialisation du programme peuvent varier. Alors que le système d'enseignement secondaire américain met l'accent sur un vaste programme, de nombreux systèmes internationaux permettent aux étudiants de se spécialiser dans certaines matières au cours de leurs dernières années. Les évaluations de MotaWord tiennent compte de ces différences afin de créer une équivalence approfondie que les institutions américaines peuvent facilement appréhender.

  • Programmes hybrides et diplômes supérieurs : certains systèmes éducatifs internationaux proposent des programmes hybrides qui combinent les dernières années du lycée avec les premières années de l'université. Par exemple :

  • Diplôme universitaire de premier cycle en Corée du Sud : Ce programme intègre les dernières années de l'enseignement secondaire à des cours d'introduction à l'université, souvent dans des domaines spécifiques. Il fournit aux étudiants un diplôme à la fois secondaire et universitaire, les préparant directement à la vie active ou à la poursuite de leurs études.

  • Diplômes du Conseil d'État en Inde : Dans certains États de l'Inde, les étudiants peuvent obtenir un diplôme du Conseil d'État qui englobe à la fois des cours du secondaire et des cours préuniversitaires. Ces diplômes comprennent souvent des examens rigoureux et couvrent des matières avancées, parfois équivalentes à celles de la première année d'université aux États-Unis. Consultez notre blog sur les diplômes du Conseil de l'État indien pour en savoir plus.

De tels programmes peuvent présenter des défis uniques en matière d'évaluation des diplômes, car ils combinent des éléments de l'enseignement secondaire et postsecondaire. Les évaluateurs de MotaWord ont l'expérience de la gestion de programmes hybrides et peuvent fournir une équivalence précise qui reflète le niveau scolaire combiné.

Les difficultés de la comparaison des diplômes étrangers aux exigences des lycées américains

L'une des complexités de l'évaluation des diplômes d'études secondaires internationaux est que les États-Unis n'ont pas de programme national standardisé pour les lycées. Chaque État, et parfois chaque district scolaire, détermine ses propres exigences d'obtention du diplôme, qui peuvent varier considérablement en termes de crédits, de programmes et de structures de notation. Ce système décentralisé rend difficile la comparaison directe des diplômes étrangers à une seule norme américaine. Les évaluateurs de MotaWord font face à ces complexités en proposant des équivalences personnalisées qui peuvent s'aligner sur les diverses exigences des régions et des institutions américaines.

Traduire les notes étrangères en notes américaines

La traduction des notes étrangères vers le système américain GPA est une étape cruciale de l'évaluation des diplômes, car les échelles de notation varient considérablement d'un pays à l'autre. Pour effectuer des comparaisons justes et précises, MotaWord utilise des méthodes standardisées pour convertir ces notes.

  • Conversion des notes avec les tables AACRAO EDGE : Les évaluations de MotaWord utilisent les tables de conversion des notes AACRAO EDGE pour interpréter avec précision les notes étrangères. Cette approche standardisée garantit que les notes des différents systèmes sont comparables, ce qui donne aux institutions américaines une vision claire des résultats scolaires des étudiants.

Exemples de tableaux de conversion des notes

Échelle de notation de l'enseignement secondaire en Ontario

Échelle de notation de l'enseignement secondaire
Notation locale (pourcentage) Description de la note (anglais) Équivalence américaine suggérée
80 - 100% Excellent A
70 - 70% Good B
56 - 69% Satisfactory C
50 - 55% Poor D
0 - 49% Fail F

Échelle de notation de l'enseignement secondaire en France

Échelle de notation de l'enseignement secondaire
Notation locale (points) Description locale de la note Traduction de la note (anglais) Équivalence américaine suggérée
16 - 20 très bien Very Good A
14 - 15 bien Good A-
12 - 13 assez bien Fairly Good B
10 - 11 passable Passing C
0 - 9 ajourné Fail F
1. Les notes de 18 à 20 sont rarement attribuées.
2. Il n'y a pas de « D » en France. Toutefois, les notes 8 et 9, qui sont normalement des notes d'échec, peuvent être acceptées dans le cadre d'une « admission par repêchage » (note américaine « D ») à condition que la moyenne générale pour l'année (« moyenne générale ») soit de 10,00/10,20 ou plus. Cela est laissé à la discrétion des administrateurs de l'établissement.
  • Calcul de la moyenne cumulative et conversion des crédits : pour les étudiants qui postulent dans des universités américaines, il peut être essentiel de calculer une moyenne cumulative dans un format familier pour les admissions. L'évaluation cours par cours de MotaWord inclut à la fois le calcul du GPA et la conversion des crédits, ce qui permet aux bureaux des admissions américains de visualiser les résultats scolaires d'un étudiant conformément aux attentes en vigueur aux États-Unis. Le processus de conversion des crédits consiste à évaluer l'intensité et la durée des cours dispensés à l'étranger, puis à les traduire en heures de crédit américaines afin de donner une idée plus précise de la charge scolaire et de la préparation de l'étudiant. Pour en savoir plus sur les évaluations cours par cours, consultez le Guide essentiel de MotaWord sur les évaluations cours par cours et les évaluations des relevés de notes.

En proposant des conversions de notes et de crédits, l'évaluation cours par cours de MotaWord aide les étudiants internationaux à présenter un profil académique standardisé et reconnaissable aux collèges, universités et employeurs américains.

AACRAO EDGE : qu'est-ce que c'est ?


L'AACRAO EDGE (Electronic Database for Global Education/base de données électronique pour l'enseignement mondial) est une ressource complète développée par l'American Association of Collegiate Registrars and Admissions Officers (AACRAO) pour fournir des informations détaillées sur les systèmes d'enseignement du monde entier. C'est un outil indispensable pour les évaluateurs de diplômes, les responsables des admissions et les institutions, et il fournit des données standardisées et documentées sur les structures d'enseignement, les systèmes de notation, la rigueur de l'enseignement et les objectifs des programmes à l'étranger. EDGE aide les évaluateurs à déterminer l'équivalence américaine appropriée pour les diplômes internationaux en documentant les spécificités du système d'enseignement de chaque pays, y compris la durée des études, les exigences du programme et les résultats escomptés.

Grâce à ses informations complètes et actualisées, EDGE veille à ce que les résultats scolaires étrangers soient interprétés avec précision et de manière équitable vis-à-vis des normes éducatives américaines, ce qui en fait un outil précieux dans le domaine de l'évaluation des diplômes internationaux.

Le rôle des examens externes dans les systèmes d'enseignement internationaux


Que sont donc les examens externes ?

Dans de nombreux pays, des examens externes ou réalisés par des tiers constituent la mesure officielle de l'achèvement des études secondaires. Contrairement aux États-Unis, où les conditions d'obtention de diplôme sont généralement déterminées par chaque école ou district, les systèmes internationaux s'appuient souvent sur des examens standardisés administrés par des agences externes. Ces examens, tels que l'examen du Conseil des examens de l'Afrique de l'Ouest (WAEC) en Afrique de l'Ouest ou l'examen du Conseil central de l'enseignement secondaire (CBSE) en Inde, évaluent les résultats scolaires d'un étudiant dans les matières principales.

Les examens externes ne sont pas simplement une évaluation ; ils constituent souvent la dernière condition pour que les étudiants obtiennent un diplôme d'études secondaires. La réussite de ces examens est obligatoire pour obtenir le diplôme, et les résultats jouent un rôle important dans les admissions universitaires et les opportunités de carrière dans ces pays.

Comment les diplômes sont délivrés dans ces systèmes

Dans les systèmes d'enseignement comportant des examens externes, les diplômes ou certificats de fin d'études sont généralement délivrés par des commissions ou des conseils d'examen gérés par l'État, plutôt que par chaque école. Cette structure signifie que le diplôme final provient d'une autorité d'examen gouvernementale ou indépendante, qui administre et note les examens, garantissant ainsi un processus d'évaluation standardisé dans tout le pays.

Cependant, pour les évaluations des diplômes aux États-Unis, il se peut que la présentation du certificat d'examen ne soit pas suffisante. Pour fournir un aperçu complet de la formation d'un élève, il est essentiel de présenter à la fois le certificat d'examen (confirmant les résultats du test standardisé) et le relevé de notes (détaillant les cours suivis et les notes obtenues tout au long de l'enseignement secondaire). Ensemble, ces documents fournissent aux évaluateurs les informations nécessaires pour déterminer avec précision l'équivalence avec les normes américaines.

Difficultés liées à l'évaluation des diplômes reposant sur des examens externes

Le recours à des examens externes pour la délivrance des diplômes peut créer des défis uniques lors de l'évaluation de ces titres aux États-Unis. Pour les évaluateurs américains, le certificat d'examen et le relevé de notes sont essentiels. Le certificat d'examen permet de vérifier que l'étudiant répond bien aux normes nationales d'obtention du diplôme, tandis que le relevé de notes fournit un contexte sur les résultats scolaires de l'étudiant et ses connaissances dans chaque matière.

Sans les deux documents, les évaluateurs de diplômes américains peuvent avoir du mal à interpréter la profondeur et l'étendue de la formation d'un étudiant. C'est là que les services d'évaluation de diplômes de MotaWord entrent en jeu. Les évaluateurs de MotaWord ont l'expérience de la gestion de diplômes basés sur des examens externes, garantissant ainsi que les deux documents sont bien passés en revue et que l'évaluation est conforme aux normes américaines.

Étapes à suivre pour les étudiants issus de systèmes reposant sur des examens externes

Pour les étudiants issus de pays ayant recours à des examens externes, suivre les bonnes étapes lors du processus d'évaluation des diplômes peut garantir une expérience plus fluide. Voici quelques conseils pratiques :

  • Rassemblez tous les documents nécessaires : obtenez une copie certifiée de votre certificat d'examen et de votre relevé de notes. Ces documents doivent être officiels et porter des sceaux ou des cachets des autorités compétentes.

  • Vérifiez l'authenticité des documents : assurez-vous que vos documents sont légitimes et certifiés. Certains conseils d'examen, comme le WAEC, proposent des services de vérification en ligne qui peuvent confirmer l'authenticité des résultats, ce qui peut accélérer le processus d'évaluation.

  • Travaillez avec un évaluateur de diplômes de confiance : sélectionnez un service d'évaluation qui comprend la complexité des diplômes basés sur des examens. MotaWord propose des conseils aux étudiants issus de tels systèmes, en veillant à ce qu'ils soumettent les bons documents et reçoivent des évaluations exactes conformes aux normes américaines.

  • Pensez à la traduction de documents : si vos documents ne sont pas en anglais, faites-les traduire par un service certifié pour éviter les retards de traitement.

Les évaluateurs expérimentés de MotaWord peuvent aider les étudiants à faire face à la complexité des systèmes d'enseignement reposant sur des examens externes, en garantissant une évaluation claire et complète qui reflète avec exactitude les qualifications de l'étudiant pour des opportunités scolaires ou professionnelles aux États-Unis. Nous pouvons également gérer les traductions nous-mêmes en tant que service supplémentaire !


Avez-vous besoin de
services de traduction certifiée ?
Faites traduire et certifier votre document par un traducteur professionnel dans les 12 heures.


Le processus d'évaluation des diplômes et qualifications pour déterminer l'équivalence avec les normes américaines


Le processus d'évaluation des diplômes peut sembler complexe, mais bien comprendre les étapes de ce processus peut le rendre plus facile à gérer. Voici un guide simple et détaillé qui vous aidera à vous y retrouver :

  1. Rassemblez vos documents : Commencez par rassembler tous les documents nécessaires, y compris votre diplôme et vos relevés de notes. Si vos documents ne sont pas en anglais, faites-les traduire de manière professionnelle avec MotaWord !

  2. Choisissez le type d'évaluation : déterminez le type de rapport d'évaluation qui répond le mieux à vos besoins (voir les détails ci-dessous). MotaWord propose deux principaux types de rapports adaptés à différents objectifs.

  3. Soumettez vos documents à l'agence d'évaluation : Une fois que vous avez rassemblé vos documents et choisi votre type d'évaluation, soumettez le tout à MotaWord pour traitement. Son système est conçu pour être convivial, ce qui facilite la transmission des documents.

  4. Recevez votre rapport d'évaluation : MotaWord fournit des résultats rapides, avec des évaluations livrées dans les 72 heures. Ce délai d'exécution rapide vous permet de poursuivre vos demandes ou d'autres processus sans délais inutiles.

Types de rapports d'évaluation

Les évaluations de diplômes se présentent sous différentes formes, selon le niveau de détail requis. MotaWord propose deux principaux types de rapports d'évaluation :

  • Évaluation standard (65$) : Ce rapport fournit l'équivalence de base et la vérification du diplôme, confirmant l'équivalent américain de votre diplôme étranger. Cette évaluation est idéale pour les personnes qui doivent prouver qu'elles ont terminé un niveau d'études secondaires équivalent au lycée américain, ce qui est souvent suffisant pour des raisons générales ou des exigences en matière d'immigration.

  • Évaluation cours par cours (120$) : Ce rapport va plus loin en proposant des crédits détaillés et une conversion GPA. Il fournit un détail des cours suivis, des équivalences de notation aux États-Unis et le calcul du GPA, ce qui est particulièrement utile pour les admissions à l'université ou pour postuler à des emplois nécessitant une formation scolaire spécifique.

  • Choisir le bon type d'évaluation : si vous postulez dans une université américaine, l'évaluation cours par cours peut être un choix préférable, car elle inclut les informations nécessaires aux équipes d'admission pour évaluer votre parcours d'études. Pour une vérification générale, l'évaluation standard pourrait être suffisante. L'équipe du service client de MotaWord peut vous aider à sélectionner la meilleure option en fonction de vos objectifs spécifiques.


Avez-vous besoin
de services d’évaluation des diplômes ?
Commencez votre processus d’évaluation académique en un seul clic en téléchargeant vos documents.


Comment les évaluateurs déterminent l'équivalence aux normes américaines

La détermination de l'équivalence des diplômes étrangers aux normes américaines est un processus complexe qui nécessite une compréhension approfondie des normes éducatives, des échelles de notation et de la structure des divers programmes d'études internationaux. Les évaluateurs s'appuient sur un ensemble de méthodologies pour déterminer si un diplôme étranger répond aux attentes des normes des établissements secondaires ou postsecondaires américains, en se concentrant souvent sur des facteurs tels que la rigueur scolaire, la durée des études et les heures créditées.

L'un des principaux outils de ce processus est la base de données AACRAO EDGE, qui fournit des données complètes sur les systèmes d'enseignement du monde entier. À l'aide de ressources telles que EDGE, les évaluateurs peuvent évaluer avec précision le niveau de rigueur de l'enseignement et la structure des programmes étrangers, en les comparant à des programmes similaires aux États-Unis. EDGE aide les évaluateurs à comprendre les éléments clés tels que :

  • Rigueur académique : Les évaluateurs prennent en compte l'intensité et la qualité globales d'un programme étranger, afin de déterminer s'il répond aux attentes des États-Unis en matière de rigueur. Certains pays ont des programmes secondaires particulièrement exigeants, que les évaluateurs documentent pour s'assurer que l'équivalence reflète fidèlement le niveau de réussite.

  • Durée des études : La durée des études varie considérablement d'un pays à l'autre, l'enseignement secondaire allant de deux à quatre ans. Les évaluateurs voient si la durée du programme correspond aux exigences scolaires américaines pour l'achèvement des études secondaires et déterminent si cela équivaut à un diplôme américain.

  • Conversion des crédits : étant donné que les systèmes de crédits varient considérablement d'un pays à l'autre, les évaluateurs traduisent les crédits étrangers en heures de crédit américaines afin de fournir une mesure standardisée de la charge de travail universitaire. Ce faisant, ils s'assurent que les institutions américaines peuvent comprendre le niveau d'engagement scolaire démontré par l'étudiant.

  • Objectif du programme : Les évaluateurs examinent également si le programme prépare les étudiants à l'enseignement supérieur ou s'il est axé sur la formation professionnelle. Cette distinction est essentielle pour établir l'équivalence américaine appropriée, car les filières universitaires et professionnelles remplissent souvent des fonctions différentes.

Cette approche exhaustive permet aux évaluateurs de diplômes de produire des rapports d'équivalence précis et équitables, fournissant aux bureaux d'admission, aux employeurs et aux autorités de l'immigration des États-Unis les informations dont ils ont besoin pour comprendre le parcours d'études du candidat. Grâce à une analyse minutieuse, les évaluateurs s'assurent que les étudiants internationaux sont évalués d'une manière à la fois conforme aux normes américaines et respectueuse des diverses structures d'enseignement du monde entier.

Difficultés liées à l'évaluation des diplômes d'études secondaires


L'évaluation des diplômes d'études secondaires étrangers peut comporter de nombreux défis, qu'il s'agisse de barrières linguistiques ou de dossiers incomplets ou trop anciens. Les différences linguistiques constituent souvent un obstacle majeur ; les relevés de notes et les diplômes délivrés dans la langue maternelle peuvent nécessiter une traduction pour être parfaitement compris par les évaluateurs. Des traductions inexactes ou non professionnelles peuvent entraîner des malentendus quant aux qualifications d'un étudiant, ce qui souligne la nécessité de traductions exactes et certifiées. En outre, les étudiants peuvent rencontrer des difficultés pour obtenir les documents requis en raison de la fermeture des écoles, de la perte de dossiers ou de modifications du système d'enseignement qui rendent les anciens formats obsolètes. Par exemple, un diplôme plus ancien peut ne pas contenir les détails que les nouvelles normes exigent aujourd'hui.

Pour relever ces défis, des services tels que MotaWord proposent un soutien ciblé en aidant les candidats à identifier et à rassembler les documents nécessaires et en fournissant des services de traduction de haute qualité pour garantir clarté et précision. Leur expertise en matière de gestion des problèmes liés aux documents permet aux étudiants de gérer plus facilement le processus d'évaluation, ce qui permet d'éviter d'éventuels retards ou des erreurs d'interprétation.

Différences au niveau culturel et au niveau des systèmes d'enseignement

Les systèmes éducatifs du monde entier diffèrent en termes de structure des programmes, de priorités et de normes d'obtention du diplôme. Contrairement à ce qui se passe aux États-Unis. » Dans le cadre de l'enseignement secondaire généralisé, de nombreux pays encouragent la spécialisation précoce dans des matières telles que les sciences ou les sciences humaines. Ces différences peuvent affecter la manière dont les diplômes étrangers sont interprétés par les institutions américaines.

Pour y remédier, les évaluateurs, tels que ceux de Motaword, tiennent compte des nuances culturelles et curriculaires. En examinant le contexte éducatif du pays émetteur, ils s'assurent que les rapports d'équivalence américains reflètent fidèlement le parcours scolaire et les intentions de l'étudiant.

Diplômes souvent mal compris

Certains diplômes internationaux combinent une formation universitaire et professionnelle, ce qui peut entraîner une confusion au sein du système éducatif américain. Ces programmes peuvent ne pas correspondre parfaitement aux normes d'équivalence des lycées ou des collèges américains.

Les évaluateurs de MotaWord savent très bien identifier ces distinctions. Ils reconnaissent les différences entre les diplômes techniques et universitaires et fournissent des évaluations claires et précises. Cela aide les institutions américaines à prendre des décisions éclairées concernant l'admission et le placement des étudiants.

Études de cas : exemples concrets

Cette section présentera des études de cas illustrant la manière dont ces différents types de diplômes internationaux sont évalués pour déterminer leur équivalence américaine, soulignant par là même l'expertise de MotaWord dans la gestion de parcours scolaires variés. Vous trouverez ci-dessous des exemples provenant de trois pays :

Étude de cas : évaluation de l'équivalence américaine du certificat d'enseignement secondaire supérieur (HSC) indien

En Inde, le Higher Secondary Certificate (HSC), également connu sous le nom de Higher Secondary School Certificate (HSSC), marque la fin des études secondaires du deuxième cycle. Ce diplôme est obligatoire pour les étudiants voulant poursuivre des études supérieures et constitue une étape cruciale de leur parcours d'études. Le HSC/HSSC est décerné par plusieurs conseils scolaires distincts en Inde, chacun ayant ses propres normes d'enseignement, systèmes de notation et directives en matière de programme.

Chaque conseil ou jury suit ses propres normes d'enseignement rigoureuses et organise des examens qui couvrent un programme complet, généralement au cours des deux dernières années de l'enseignement secondaire (11e et 12e années). Ces examens sont obligatoires pour l'admission dans la plupart des universités indiennes et sont souvent spécialisés dans des domaines tels que les sciences, le commerce ou les sciences humaines, selon l'orientation de l'étudiant.

Défis : variabilité des documents et des noms des titres de HSC

Dans toute l'Inde, le certificat du secondaire supérieur (HSC) est connu sous différents noms, tels que le certificat intermédiaire, le certificat préuniversitaire (PUC), le certificat Plus Two, le certificat d'études secondaires du deuxième cycle et le certificat d'études secondaires pour l'ensemble de l'Inde. De plus, dans certains cas, ces diplômes ne mentionnent que le conseil scolaire émetteur, en omettant le nom spécifique de l'établissement où l'étudiant a étudié.

Cette absence de standardisation en matière de dénomination et de documentation oblige souvent les évaluateurs des diplômes à demander des documents supplémentaires, tels que des relevés de notes, pour confirmer le nom de l'école fréquentée. Cette étape supplémentaire garantit que les antécédents scolaires sont vérifiés avec précision, car les établissements d'un même conseil peuvent différer en termes d'offre de cours, de rigueur et d'accréditation. En confirmant l'établissement fréquenté, les évaluateurs peuvent mieux replacer dans son contexte la formation de l'élève et vérifier sa conformité aux normes reconnues.

Pourquoi le certificat d'études secondaires (SSC) délivré en Inde est insuffisant pour établir une équivalence avec les études secondaires américaines

En Inde, de nombreux élèves obtiennent un certificat d'études secondaires (SSC) à la fin de la 10e année. Bien que le SSC soit une qualification reconnue, il n'équivaut pas à un diplôme d'études secondaires américain. Le SSC ne couvre que l'enseignement secondaire de base et sert souvent de jalon avant d'entrer dans l'enseignement secondaire de deuxième cycle (11e et 12e années), où les étudiants se préparent à des études plus avancées dans le domaine de leur choix.

Le Higher Secondary Certificate (HSC), quant à lui, reflète les deux années d'études supplémentaires effectuées après le SSC et comprend des cours et des examens spécialisés, ce qui le rend équivalent à un diplôme d'études secondaires américain. Par conséquent, pour satisfaire aux exigences d'équivalence avec le diplôme d'études secondaires américain, un étudiant doit présenter un HSC ou un HSSC plutôt que le SSC seul, car ce dernier ne répond pas à la rigueur scolaire ou à l'approfondissement des matières nécessaires pour terminer ses études secondaires aux États-Unis.

Le processus d'évaluation de MotaWord pour le HSC/HSSC

Le processus d'évaluation de MotaWord pour le HSC commence par une analyse détaillée du diplôme HSC/HSSC à l'aide de ressources telles que la base de données AACRAO EDGE pour garantir l'alignement sur les normes éducatives américaines. Les évaluateurs connaissent les exigences et les normes distinctes des différents conseils et commissions indiens et possèdent l'expertise nécessaire pour interpréter les différences entre les échelles de notation. En effectuant une évaluation approfondie, MotaWord garantit que les étudiants titulaires d'un HSC/HSSC indien reçoivent une équivalence de diplôme qui correspond exactement aux normes de l'enseignement secondaire américain. Cette évaluation permet aux étudiants de satisfaire aux exigences d'admission dans les universités américaines, en présentant un profil d'études standardisé et fiable que les responsables des admissions peuvent facilement interpréter. Pour en savoir plus sur le processus d'évaluation de MotaWord pour les diplômes provenant de l'Inde, consultez notre blog complet sur l'évaluation des diplômes en Inde.


Avez-vous besoin
de services d’évaluation des diplômes ?
Commencez votre processus d’évaluation académique en un seul clic en téléchargeant vos documents.


Étude de cas : évaluation de l'équivalence américaine du Certificado de Ensino Médio du Brésil

Au Brésil, le Certificado de Ensino Médio (certificat de fin d'études secondaires) est délivré à la fin de l'enseignement secondaire, généralement après trois années d'études. Ce diplôme est une qualification clé pour les étudiants qui souhaitent poursuivre leurs études au niveau universitaire ou entrer sur le marché du travail. Cependant, le système éducatif brésilien propose plusieurs types de diplômes d'études secondaires, chacun ayant des objectifs et une rigueur variables en fonction du type d'établissement (public ou privé) et du programme d'études. Les certificats d'enseignement secondaire comparables les plus courants au Brésil sont les suivants :

  • Diploma de Professor de Educação Infantil e Séries Iniciais do Ensino Fundamental : diplôme d'enseignant en éducation de la petite enfance et premières années de l'enseignement fondamental (grades 1 à 4).

  • Diploma de Professor de Ensino Fundamental (séries iniciais 1-4) : Diplôme d'enseignant pour les premières années de l'enseignement fondamental.

  • Diplôme/Certificado de Ensino Médio (anciennement, 2° Grau) : certificat d'enseignement secondaire.

  • Diplôme/Certificado de Professor (grades 1 à 4) : Certificat d'enseignant.

  • Diplôme/Certificado de Técnico de Nível Médio : certificat d'enseignement technique secondaire, un titre professionnel délivré après trois ou quatre années d'études spécialisées.

Chacun de ces diplômes représente des filières d'études différentes, ce qui rend difficile l'évaluation d'un Certificado de Ensino Médio standard. Par exemple, alors que le Diploma/Certificado de Ensino Médio reflète l'enseignement secondaire général, le Diploma/Certificado de Técnico de Nível Médio comprend des cours professionnels et une orientation pratique qui peuvent avoir une incidence sur l'équivalence américaine. Pour plus d'informations sur les autres diplômes du Brésil, voir Simplifier l'évaluation des diplômes brésiliens.

Défi : programmes et rigueur variables

La rigueur d'enseignement et le programme du Certificado de Ensino Médio peuvent varier considérablement entre les écoles publiques et privées du Brésil, ainsi qu'entre les différentes filières pédagogiques proposées. En général, les écoles privées au Brésil ont tendance à proposer des ressources et des programmes plus complets, tandis que les écoles publiques peuvent disposer de ressources limitées et d'une orientation plus restreinte. En outre, les programmes professionnels tels que le Diploma/Certificado de Técnico de Nível Médio mettent souvent l'accent sur les compétences techniques et la formation pratique plutôt que sur des matières purement théoriques, ce qui peut affecter la manière dont ce diplôme est évalué par rapport aux programmes d'enseignement secondaire traditionnels.

L'équipe d'évaluation de MotaWord est confrontée au défi de faire la distinction entre ces différents certificats et d'analyser les cours, la durée des études et les sujets spécifiques abordés afin de fournir un rapport d'équivalence américaine précis. En comprenant ces différences, MotaWord s'assure que les étudiants brésiliens reçoivent une évaluation qui reflète fidèlement la rigueur et le contenu de leur enseignement secondaire.

Le processus d'évaluation de MotaWord pour le Certificado de Ensino Médio

Le processus d'évaluation de MotaWord commence par l'identification du type spécifique de Certificado de Ensino Médio soumis. À l'aide de ressources fiables telles que la base de données AACRAO EDGE, MotaWord évalue le conseil scolaire, le type d'établissement et l'orientation du programme du certificat. Cela inclut un examen minutieux du contenu et des heures de cours, en particulier lors de l'évaluation des diplômes issus des filières de formation professionnelle ou pédagogique.

Le rapport d'évaluation final fournit une équivalence américaine qui reflète le contenu et la rigueur du certificat, aidant les institutions américaines à interpréter le diplôme conformément aux normes américaines d'obtention du diplôme d'études secondaires.

Le processus d'évaluation exhaustif de MotaWord permet aux étudiants brésiliens titulaires d'un Certificado de Ensino Médio de présenter un diplôme qui reflète fidèlement leur niveau d'enseignement secondaire. Pour les étudiants postulant dans les universités américaines, cette évaluation permet aux équipes d'admission d'évaluer efficacement leur niveau de préparation et leurs résultats scolaires. En outre, pour les étudiants qui entrent sur le marché du travail, l'évaluation aide les employeurs potentiels à comprendre les qualifications associées à un diplôme d'enseignement secondaire brésilien.

Enseignements tirés de ces cas

Ces exemples concrets fournissent des enseignements clés aux étudiants et à leurs familles, en mettant en évidence ce qu'ils peuvent attendre du processus d'évaluation des diplômes. Ils soulignent l'importance de choisir un service d'évaluation fiable et expérimenté comme MotaWord afin d'éviter les pièges courants, tels que des rapports incomplets ou une mauvaise interprétation des diplômes internationaux.

Conseils pratiques pour les étudiants et les familles


Organiser et vérifier en amont les documents

Il est essentiel de préparer les documents bien à l'avance pour une évaluation des diplômes réussie et sans accroc. S'organiser en amont laisse le temps de rassembler les documents nécessaires, de vérifier leur authenticité et d'obtenir des traductions certifiées en cas de besoin. Des documents manquants ou incomplets peuvent retarder le processus d'évaluation. Il est donc essentiel de prendre le temps de s'assurer que tous les dossiers sont exacts et complets. Chez MotaWord, nous proposons ce Guide recensant les documents à rassembler pour les évaluations de diplômes afin d'aider nos clients à comprendre le type de documents dont nous avons besoin pour effectuer une évaluation.

Bien que MotaWord offre un délai pratique de 72 heures pour les évaluations des diplômes, ce qui permet de répondre aux demandes de dernière minute, il est toujours recommandé d'entamer le processus plus tôt. Cette approche proactive vous apporte une tranquillité d'esprit en vous assurant que tous les documents sont en ordre et prêts à être présentés, minimisant ainsi le stress et évitant les retards potentiels, en particulier pendant les périodes de candidature, souvent chargées.

Savoir quand demander de l'aide

Gérer le processus d'évaluation des diplômes peut être complexe, en particulier pour les familles qui ne connaissent pas les normes d'enseignement ou les exigences d'évaluation américaines. Savoir quand demander de l'aide peut faire toute la différence. Si vous ne savez pas quels documents présenter, quel type d'évaluation est nécessaire ou comment interpréter vos résultats, il est recommandé de consulter des conseillers pédagogiques ou des évaluateurs de diplômes professionnels.

Bien que nous ne soyons pas en mesure de fournir des conseils juridiques, l'équipe du service client de MotaWord est disponible pour guider les étudiants et les familles à chaque étape du processus d'évaluation. Que vous ayez besoin de conseils sur la préparation de documents ou de précisions sur les types d'évaluation, le personnel d'assistance de MotaWord est là pour répondre aux questions et fournir une assistance personnalisée, afin que les étudiants et les familles se sentent en confiance et bien préparés tout au long du processus d'évaluation.


Avez-vous besoin
de services d’évaluation des diplômes ?
Commencez votre processus d’évaluation académique en un seul clic en téléchargeant vos documents.


Conclusion : Simplifier l'évaluation des diplômes pour réussir à un niveau international

L'évaluation des diplômes est essentielle pour les personnes qui ont terminé leurs études hors des États-Unis et qui souhaitent y étudier, y travailler ou y immigrer. Ce processus comble le fossé entre les différents systèmes d'enseignement, permettant aux institutions et aux employeurs américains de comprendre les diplômes universitaires étrangers de manière standardisée et fiable.

Les services d'évaluation des diplômes de MotaWord fournissent une solution rapide, abordable et complète à ceux qui ont besoin de rapports d'équivalence de diplôme américain. Étudiants souhaitant satisfaire aux exigences d'admission à l'université, professionnels souhaitant faire vérifier leurs antécédents d'emploi ou immigrants préparant des demandes de visa : MotaWord propose des évaluations fiables et conformes à l'USCIS, s'appuyant sur la base de données AACRAO EDGE. Avec des options telles que notre évaluation standard à 65 $ livrée en 72 heures ou moins (souvent dans les 24 heures) et la possibilité d'une livraison le jour même pour les cas urgents, MotaWord garantit une expérience fluide et pratique, du téléversement des documents à la finalisation de l'évaluation.

En choisissant une agence réputée comme MotaWord, les clients peuvent être sûrs que leurs évaluations répondent aux normes américaines, permettant ainsi des transitions fluides vers des opportunités d'études, de carrière et de résidence sur le territoire américain. Notre compréhension approfondie de divers diplômes, y compris les diplômes d'études secondaires internationaux, les programmes hybrides et les systèmes d'examens externes, nous permet de fournir des rapports précis et nuancés en fonction du contexte, qui permettent aux candidats d'atteindre leurs objectifs aux États-Unis.

Mark Rogers - Responsable des services d'évaluation chez MotaWord

Mark est un expert en évaluation des diplômes et des qualifications avec plus de cinq ans d'expérience dans le secteur. Tout au long de sa carrière, Mark a fait preuve d'un grand soin du détail et d'une compréhension approfondie des systèmes d'enseignement internationaux, ce qui a contribué à sa réputation d'autorité de confiance dans le domaine de l'évaluation des diplômes.

Publié le 22 nov. 2024

Calculateur de coûts de traduction

Cet article a été traduit par la solution de traduction automatique MotaWord Active.

Nos relecteurs travaillent actuellement sur cet article pour vous proposer la meilleure expérience possible.

En savoir plus sur MotaWord Active.

S'inscrire à notre newsletter
Super ! Merci.
 
`