Você precisa de uma tradução juramentada de seus documentos húngaros para obter um visto, green card ou inscrição na universidade? A MotaWord fornece traduções certificadas compatíveis com o USCIS que são 100% aceitas por agências governamentais, tribunais e conselhos educacionais. Com taxas por página de até $5 e até $24,99, você obtém precisão humana profissional sem as taxas ocultas. A maioria dos certificados húngaros padrão são entregues em 12 a 24 horas, e você pode obter uma cotação instantânea de tradução juramentada em segundos.
Cópia corporal: Ao enviar documentos em língua estrangeira aos Serviços de Cidadania e Imigração dos EUA (USCIS), uma tradução simples é insuficiente. Você deve fornecer uma tradução juramentada — uma versão completa em inglês, palavra por palavra, acompanhada de um Certificado de Precisão assinado em papel timbrado profissional.
Documentos húngaros, como a Házassági anyakönyvi kivonat (certidão de casamento) ou transcrições acadêmicas, geralmente contêm selos municipais específicos, cabeçalhos bilíngues e anotações jurídicas complexas. Para evitar uma “Solicitação de Evidência” (RFE), cada elemento deve ser totalmente traduzido. Na MotaWord, nosso serviço de tradução juramentada em húngaro garante que cada selo, assinatura e nota marginal sejam perfeitamente capturados, fornecendo a você um documento pronto para envio legal imediato.
O húngaro é uma língua de isolamento linguístico único e de profunda tradição administrativa. Se você estiver se mudando de Budapeste, Debrecen ou Szeged, entendemos que seus documentos — de uma Certidão de Nascimento (Certidão de Nascimento)
Nosso processo de tradução juramentada de documentos húngaros envolve linguistas nativos que entendem a terminologia específica usada pelo governo húngaro (Kormányhivatal). Prestamos atenção específica à transliteração de nomes e à formatação de datas e endereços, garantindo que eles correspondam exatamente ao seu passaporte internacional, um requisito essencial para o processamento bem-sucedido do USCIS.
Sabemos que navegar no sistema de imigração dos EUA pode parecer uma batalha difícil. Embora a MotaWord utilize tecnologia de ponta para oferecer velocidade líder no setor, acreditamos que sua tradução certificada de alto risco merece um toque humano.
A MotaWord oferece suporte por chat ao vivo com pessoas reais 24 horas por dia, 7 dias por semana, para garantir que você nunca esteja sozinho. Se você precisar esclarecer a grafia de um nome que corresponda ao seu passaporte ou tiver uma solicitação urgente sobre seu Hatósági erkölcsi bizonyítvány (Autorização Policial), uma pessoa real que valoriza seu sucesso está disponível para ajudá-lo em segundos.
Além de nossa experiência especializada em húngaro, a MotaWord é líder global no fornecimento de serviços de tradução juramentada para o USCIS em mais de 116 idiomas.
Seja você um peticionário, um candidato ou um advogado de imigração, você pode saber mais sobre nossa garantia de 100% de aceitação e a gama completa de idiomas que atendemos para garantir o sucesso da sua solicitação.
Um mergulho profundo nos desafios únicos do idioma húngaro e como garantir que suas traduções jurídicas e técnicas sejam precisas. Leia o artigo completo aqui.
A tradução oficial de documentos é solicitada por órgãos ou agências governamentais que exigem que uma tradução tenha uma camada extra de certificação de qualidade. Leia o artigo completo aqui.
Imigrar para os Estados Unidos é um processo detalhado e meticuloso que exige a preparação cuidadosa de vários documentos. Leia o artigo completo aqui.
Tudo o que você precisa saber sobre traduções certificadas para o USCIS para garantir que seu pedido seja aprovado na primeira vez. Para ler o artigo completo, clique aqui.
O que é tradução certificada? É diferente da tradução geral? Uma tradução geral pode ser atualizada para uma tradução certificada, se necessário? Para ler o artigo completo, clique aqui.
| Nome do documento (húngaro) | Equivalente em inglês | Por que precisa de certificação? |
|---|---|---|
| Születési anyakönyvi kivonat | Birth Certificate | To verify identity and parentage for USCIS. |
| Házassági anyakönyvi kivonat | Marriage Certificate | Essential for spousal and family-based petitions. |
| Hatósági erkölcsi bizonyítvány | Police Clearance | Mandatory for background checks and security. |
| Egyetemi Oklevél / Diploma | University Diploma | Required for H-1B visas and employment. |
| Leckekönyv / Transzkript | Academic Transcript | Necessary for university admissions. |
| Hagyatéki végzés | Probate Decree / Inheritance | Often required for financial proof or assets. |
Uma tradução completa palavra por palavra: sem resumos. Cada carimbo, selo e bilhete manuscrito é traduzido.
Certificado de Precisão: Uma declaração assinada em papel timbrado da MotaWord, confirmando a competência do tradutor e a integridade da tradução.
Formatação profissional: espelhamos o layout original do seu documento húngaro para que os funcionários possam compará-lo facilmente.
Consistência entre nome e passaporte: Permitimos que você forneça observações para que a grafia em inglês dos nomes corresponda perfeitamente ao seu passaporte.
Exatamente o que eu precisava, quando eu precisava. Eles foram rápidos, eficientes e acessíveis! Eu tinha muita apreensão, achando que havia poucas opções, até eu descobrir a MotaWord. Eles fizeram um ótimo trabalho em menos de 14 horas em um fim de semana. Muito obrigado!
Letícia Mottola Araujo
Motaword tem sido a salvação para o meu escritório de advocacia sem fins lucrativos. O prazo de entrega é rápido, o preço é justo, confiável, além de ter um ótimo atendimento ao cliente. Recomendo o MotaWord para todos os meus colegas.
Christina Holtgreven
Usei o Motaword para uma tradução juramentada de documentos que precisava para fins de visto. Recebi os detalhes do seu contato através do meu advogado de imigração. Foi uma experiência fácil, rápida e tranquila. Recomendo vivamente os serviços deles.
Elisa
Tudo o que você precisa saber sobre traduções certificadas para o USCIS para garantir que seu pedido seja aprovado na primeira vez.
Nossas tarifas são transparentes: tão baixas quanto $5 por página e até $24,99. A certificação está sempre incluída gratuitamente. Você pode obter uma cotação instantânea de tradução juramentada enviando seu arquivo para nosso portal seguro em www.motaword.com/quote.
Sim. Se alguma parte do documento (selos, carimbos ou cabeçalhos somente em húngaro) não estiver em inglês, o USCIS exigirá uma tradução certificada completa de todo o documento.
Sim. Cópias digitalizadas ou PDFs digitais transparentes de documentos húngaros (incluindo registros civis e diplomas) são totalmente aceitáveis para tradução juramentada. Desde que todos os textos, carimbos e selos estejam visíveis, podemos fornecer uma tradução certificada compatível com o USCIS do húngaro para o inglês sem exigir o documento físico original.
Teremos o maior prazer em responder a todas e quaisquer perguntas. E teríamos prazer em agendar com um de nossos colegas uma demonstração ao vivo para a sua organização. Se você precisa de uma tradução rápida e precisa que ela seja feita dentro do orçamento, você está no lugar certo. Tudo o que você precisa fazer é entrar em contato conosco.