MotaWord Active 不仅仅是将您的内容通过机器翻译引擎运行就完事了。 它将机器翻译、翻译记忆库、术语表强制执行和专业人工审核结合到一个系统中,每一层都改进了下一层。
免费试用 预约演示
并非每个页面都需要相同的质量水平。 您的首页醒目位置和定价页面可能需要专业审核。 您的博客存档和用户生成的内容可能只需要MT即可。 MotaWord Active 允许您按页面、按部分或按语言进行选择。
只需单击一下,即可直接从您的控制面板或页面编辑器订购文章编辑服务。
译者可以看到您的词汇表、翻译记忆库以及实际页面布局,以获取完整的上下文信息。
从机器翻译入手,逐步改进,而不是从零开始。
有关完整的订购流程,请参阅专业人工翻译服务。
您的仪表盘显示了每个页面和每种语言的机器翻译与专业审校比例。 结合分析工具提供的流量数据,您可以准确地知道应该在哪里投资。 流量高但评论覆盖率低的页面才是你的优先考虑对象。
事情是这样的:你的网站上会出现一个新的字符串。 发动机首先检查 TM。 如果找到匹配项,就使用该匹配项。 否则,机器翻译会强制使用术语表术语生成翻译。 翻译内容已缓存,可立即交付。 如果您订购专业审校服务,译员将从机器翻译输出开始(而不是从头开始),应用术语表,审校后的版本将替换您翻译记忆库中的机器翻译版本。 下次该字符串出现在任何地方时,都会自动提供专业版本。
MotaWord Active 使用持续更新的机器翻译系统,支持 65 多种语言。 该系统针对网页内容进行了优化:短字符串、用户界面标签、营销文案、产品描述。 这不是一个简单的通用翻译 API,而是一个专为网站上出现的文本类型而设计的系统。
可以。 所有套餐均包含机器翻译功能,包括免费套餐。 Active安装后,您的内容将立即自动翻译。
可以。 您可以完全禁用机器翻译,也可以按部分禁用。 未经专业翻译的页面将保留源语言,直至审核通过。
翻译记忆库存储所有翻译内容。 当同一个短语再次出现在您的网站或任何其他 MotaWord 项目中时,将使用已存储的翻译,而不是再次翻译。 这既减少了机器翻译的使用,也减少了专业翻译的字数。
可以。 术语表中的所有翻译类型均强制执行术语表术语。 机器翻译会遵循您的术语表,专业译员在审校过程中会看到术语表术语被高亮显示。
Active 会自动检测内容更改。 修改后的字符串将使用相同的质量层进行重新翻译。 如果变化很小,TM 可能会提供非常接近的匹配项。 如果改动较大,机器翻译会生成新的译文,如有需要,您可以将其发送给专业人士进行审核。