Zusammenfassung: Überwiegen für nicht englischsprachige Programmierstudenten die Vorteile des Programmierenlernens in einer „englischen Übersetzung“ das Lernen in einer Fremdsprache?
Lesen Sie diesen Artikel auf Wired.com CODING IST FÜR ALLE – SOLANGE SIE ENGLISCH SPRECHEN brachte mich dazu, über das Erlernen von Sprachen und das Erlernen eines Softwareentwicklers nachzudenken.
Bei der Softwareprogrammierung gibt es Schlüsselwörter, die Teil des Vokabulars sind, das zum Schreiben eines bestimmten Softwareprogramms verwendet wird. Die meisten Softwaresprachen stammen aus einem englischsprachigen Land. Um also Code in dieser Programmiersprache zu schreiben, mussten Entwickler das englische Vokabular lernen. Lernt dieser Nachteil, dass Nicht-Englisch-Sprecher Code schreiben? Und welche Vorteile könnte es haben, eine Programmiersprache in einer sogenannten englischen Übersetzung oder Version zu lernen?
Die Herausforderung könnte entmutigend sein. Aber viele Leute glauben, dass die Vorteile einer großen Community, die den gleichen Code und die gleichen Support-Ressourcen teilen, die Nachteile des Erlernens des Programmierens auf Englisch oder einer englischen Übersetzungsversion bei weitem überwiegen.
Und durch die Zusammenarbeit mit den Softwareentwicklern von MotaWord, die alle keine englischen Muttersprachler sind, habe ich die perfekte Gruppe, um über englische Übersetzungen, das Lesen von Code und das Schreiben von Code auf Englisch zu sprechen. Ich habe den Mitbegründer und Chief Technology Officer von MotaWord, Oytun Tez, um seine Perspektive gebeten. Nachfolgend finden Sie ein Interview, das aus Gründen der Länge und Klarheit bearbeitet wurde.
MD: Ok, danke, dass Sie diesem Interview zugestimmt haben. Dies ist eine Reihe von Fragen zum Englischlernen und zu Ihrer Reise als Programmierer. Wie alt warst du, als du Englisch gelernt hast?
OT: Ich habe wahrscheinlich zur gleichen Zeit angefangen, Englisch zu lernen und zu programmieren, das ist ungefähr 10 oder 12 Jahre alt.
MD: Sind Sie in diesen Programmiersprachen auf englischsprachige Schlüsselwörter gestoßen, getrennt von Ihrem Konversationsenglisch?
OT: Definitiv. Ich hatte zwei Vokabeln. Einer kodiert englische Vokabeln. Und eines ist das soziale Vokabular. So lernte ich zum Beispiel viele Schlüsselwörter wie Erklären und Konstante . Diese Dinge stammen aus meinem Programmiervokabular. Während ich diesen Wörtern in meinem sozialen Englisch nicht wirklich ausgesetzt war. Da gibt es eine große Ausrichtung, sie unterstützen sich gegenseitig.
MD: Wäre es einfacher gewesen, Programmieren zu lernen, wenn es in Ihrer Muttersprache Türkisch gewesen wäre?
OT: Ich glaube nicht. Ich glaube nicht, dass es wirklich einen großen Beitrag dazu leisten würde.
Es kann sogar besser sein, es auf Englisch als Zweitsprache zu lernen, weil Programmieren eine andere Denkweise ist. Diese Art von Denkweise sieht man im wirklichen Leben nicht. Es ist also in Ordnung, dieses Vokabular zu lernen, damit Sie ein kohärenteres Verständnis dieses Paradigmas haben.
MD: ...weil die natürliche Sprache, unsere Gesprächssprache, so nuanciert ist. Es hat Konnotationen. Es hat nicht die Strenge und Formalität der mathematischen Sprache.
OT: Ja, weil Sie diese fremde Sprache auf eine sehr strukturierte, sehr strenge Weise lernen, wie Sie sagten. Ich denke, es lässt Sie sich nur auf den Inhalt des Wortes konzentrieren, anstatt auf seine Beziehungen zum sozialen Leben. Zum Beispiel, wenn ich „Klasse“ sehe, was ein Codierungsbegriff ist. Ich erinnere mich nicht sofort an ein Klassenzimmer. Weil ich diese native Verbindung nicht habe. Aber jetzt habe ich ein sehr gutes Verständnis von „Klasse“ in der Programmierung, unabhängig vom sozialen Wort „Klasse“.
MD: Würden Sie sagen, dass eine chinesische oder koreanische Person das Betrachten einer englischen Übersetzung oder Version als Hindernis beim Erlernen des Programmierens empfinden würde?
OT: Ich denke, die formalen Unterschiede wie die Form des Ausdrucks – man sieht sie nur in den ersten paar Erfahrungen beim Erlernen des Programmierens. Sagen wir, nach einem Monat sieht man diese Dinge nicht wirklich. Weil sie nur Formen für dich sind. Und Sie haben andere Bedeutungen dieser Formen in Ihrem Kopf. Solange Sie wissen, wie man tippt, spielt es keine Rolle, wie sie aussehen. Sie könnten es einfach als die Programmiersprache betrachten. Es muss nicht unbedingt das lateinische Alphabet sein. Es kann jede Sprache sein, solange ich weiß, welches Zeichen welche Bedeutung hat.
MD: Richtig. Sie haben also eine visuelle Assoziation zwischen diesen Charakteren und den Konzepten, die sie darstellen.
OT: Ja. Da Sie jetzt fragen, stelle ich mir eine Programmiersprache mit chinesischen Schriftzeichen vor. Nehmen wir an, sie sehen für mich nicht so kompliziert aus wie jetzt. Ich denke, ich könnte ähnliche Erfahrungen machen. Es wird fremd sein, bis ich die Syntax gelernt habe und wie man sich diese Symbole einprägt. Und dann benutzt man sie einfach.
MD: Richtig. Nun, vielen Dank, dass Sie Ihre Erfahrungen und Gedanken zum Programmieren lernen, zu englischen Übersetzungen und zum Erlernen von Code geteilt haben
Code als nicht-englischer Muttersprachler.
Ein Video unterstützt die Ansicht von Oytun Tez:
Im Gespräch mit einem anderen Teammitglied hier bei MotaWord, Priya Ajit, Direktorin für Geschäftsentwicklung , sie hatte einige zusätzliche Gedanken:
Meiner Meinung nach wird es schwierig sein, eine mehrsprachige Softwaresprache zu haben, da es sehr begrenzte Online-Ressourcen und Communitys von Entwicklern geben wird. Alle aktuellen Softwaresprachen verfügen über umfangreiche Online-Ressourcen, um Programmierern bei Problemen zu helfen und sie anzuleiten oder ihr Wissen weiter zu verbessern. Bei einer mehrsprachigen Softwaresprache ist dies möglicherweise nicht möglich.
Übersetzungsdienste?
Wenn dies jedoch gelöst werden kann, würde dies definitiv die Möglichkeit für jede Person erhöhen, Programmierer zu werden, selbst wenn ihre/seine Kenntnisse der englischen Sprache begrenzt oder gar nicht vorhanden sind.
Tatsächlich gibt es Beispiele für Programmiersprachen, die sowohl in nicht-englischen Sprachen erstellt wurden als auch existieren. Diese haben normalerweise auch ihre englischen Übersetzungsversionen. Hier können Sie mehr lesen: Nicht auf Englisch basierende Programmiersprachen (Wikipedia)
Und wenn Sie ein im Ausland geborener Programmierer sind und erwägen, in den USA zu arbeiten, benötigen Sie beglaubigte Übersetzungen Ihrer wichtigen Dokumente. Keine Sorgen machen. Lesen Sie hier ein Beispiel: Holen Sie sich eine beglaubigte Übersetzung aus dem Spanischen ins Englische für USCIS
Holen Sie sich kostenlose Übersetzungsberatung von unserem Team
Kontaktieren Sie uns