Análisis de la traducción de sitios web para un crecimiento global más inteligente.

MotaWord Active te ofrece una forma sencilla de supervisar el progreso de la traducción de tu sitio web, medir la cobertura del contenido y mejorar tu estrategia de localización. Descubre con exactitud qué idiomas utilizan tus visitantes, qué páginas visitan y de qué países proceden. Utilice datos de tráfico reales para priorizar las traducciones, decidir dónde es más importante la revisión profesional y maximizar el retorno de la inversión en localización.

Analiza tu sitio web gratis Reservar una demostración
Análisis de la traducción de sitios web para un crecimiento global más inteligente.

Descubre qué idiomas utilizan realmente tus visitantes.

El panel de análisis de su sitio web muestra un desglose claro del tráfico de visitantes por idioma. Un gráfico visual y una tabla detallada muestran cuántos visitantes navegan en inglés, ruso, alemán, francés, chino y todos los demás idiomas que admites, para que puedas medir el éxito de tu localización.

  • Consulta de un vistazo el porcentaje de visitantes que navegan en cada idioma.
  • Identifica qué idiomas están creciendo y en cuáles podría valer la pena invertir.
  • Filtra por cualquier período de tiempo: última semana, último mes o rango de fechas personalizado.
  • Analice en detalle los números para comparar idiomas uno al lado del otro.
See Which Languages Your Visitors Actually Use

Encuentra tus páginas de mayor impacto

No todas las páginas funcionan igual en todos los idiomas. Es posible que tu página de precios reciba mucho tráfico en alemán, mientras que tu documentación de soporte predomina en ruso. El panel de análisis desglosa las páginas más visitadas por idioma, para que puedas ver exactamente dónde el contenido traducido aporta mayor valor.

  • Descubre qué páginas generan más tráfico traducido, desglosado por idioma.
  • Busca y filtra en toda tu lista de páginas, incluso si tienes miles de páginas.
  • Exporte el conjunto de datos completo como CSV para generar informes o realizar análisis adicionales.
  • Detecta lagunas de contenido: páginas con mucho tráfico pero sin traducciones en idiomas clave.
Find Your Highest-Impact Pages

Realiza un seguimiento de tu alcance global

Tu panel de control te muestra de un vistazo a cuántos países ha llegado tu sitio web traducido, qué país genera más tráfico y qué idioma lidera en volumen de visitantes. Estas cifras se actualizan a medida que los visitantes interactúan con tu sitio web, lo que te proporciona una visión en tiempo real de tu presencia global.

Countries served icon

Países atendidos:

Consulta el número total de países alcanzados por tu sitio web traducido.

Top country and top language icon

País principal e idioma principal:

Conozca sus principales mercados sin tener que revisar informes.

Localized pages served icon

Páginas localizadas servidas:

Número total de páginas vistas traducidas en todos los idiomas.

Comparta estas cifras con las partes interesadas: el retorno de la inversión en localización, resumido en tres tarjetas prácticas.

Realiza un seguimiento de tu alcance global

Aquí es donde el análisis de datos se vuelve realmente útil. Cada página de tu panel de control muestra qué porcentaje de traducciones han sido revisadas profesionalmente frente a las que solo han sido traducidas automáticamente, desglosado por idioma.

Combinado con los datos de tráfico, esto responde a la pregunta más importante en localización: ¿dónde se debe invertir en calidad humana?

  • Consulte la cobertura sobre traducción automática frente a posedición para cada página y cada idioma.
  • Las páginas con mucho tráfico y poca cobertura de post-edición son tus principales prioridades; el panel de control facilita su identificación.
  • Un indicador de calidad señala las páginas donde no se han revisado varios idiomas y que pueden tener problemas de calidad.
  • Solicita la edición profesional directamente desde los detalles de la página: un solo clic, sin necesidad de cambiar de contexto.



En lugar de revisar todas las páginas en todos los idiomas, concentras tu presupuesto en las páginas que más importan a tus visitantes.

Know Where Professional Review Matters Most

Vea todas las páginas, en todos los idiomas, de un vistazo.

La vista general de páginas muestra todas las páginas traducidas de su sitio web, con distintivos visuales que indican qué idiomas están activos y en qué fase se encuentra cada traducción. Podrás ver de un vistazo qué páginas están totalmente traducidas, cuáles están parcialmente traducidas y qué idiomas aún necesitan trabajo.

  • Insignias visuales de idiomas por página: vea al instante qué idiomas están cubiertos.
  • Los indicadores de progreso muestran el grado de completitud de cada idioma en cada página.
  • Acciones rápidas: visitar, editar, iniciar un pedido de traducción o publicar, todo desde la misma pantalla.
  • Maneje miles de páginas sin perder el control
See Every Page, Every Language, at a Glance

Diseñado para la privacidad

El análisis de datos no debería ir en detrimento de la confianza de los visitantes. MotaWord Active respeta la configuración de No rastrear (DNT) del navegador de forma predeterminada. No se recopilan datos personales, solo patrones de uso agregados y anonimizados.

  • Cumplimiento total de la función No rastrear (DNT)
  • No se recopilarán datos personales ni se tomarán huellas dactilares.
  • Diseñado para cumplir con el RGPD y la CCPA.
  • Seguimiento basado en sesiones con caducidad automática: sin cookies persistentes para análisis.
Built for Privacy

Preguntas frecuentes

No. La analítica activa de MotaWord se centra específicamente en el comportamiento multilingüe: qué idiomas utilizan los visitantes, qué páginas traducidas reciben más tráfico y dónde es necesario mejorar la calidad de la traducción. Complementa herramientas como Google Analytics al añadir una capa de información específica para cada localización.

Sí. Puedes exportar los datos de cada página en formato CSV con desgloses por idioma y tráfico. Úselo para generar informes, realizar análisis más detallados o integrarlo con sus propias herramientas.

Cada página muestra la proporción entre traducciones automáticas y revisiones profesionales por idioma, junto con datos de tráfico. Las páginas con mucho tráfico y poca cobertura de reseñas son fáciles de detectar, y puedes solicitar la edición profesional de las publicaciones directamente desde la vista de detalles de la página con un solo clic.

No. Todos los datos analíticos son procesados ​​y almacenados por MotaWord. No vendemos ni compartimos los datos de los visitantes con terceros.

Sí. Los análisis se recopilan independientemente de si las traducciones se entregan del lado del cliente o mediante la representación del lado del servidor, lo que le brinda una visión completa de todos los métodos de entrega.

need-more

¿Necesita más ayuda?

Estaremos encantados de responder a todas sus preguntas. Y con mucho gusto organizaremos una demostración en vivo para su organización con uno de nuestros compañeros. Solo tiene que ponerse en contacto con nosotros.