Traduzione video di contenuti multimediali per un'organizzazione globale di nuovi media.
Brut è una nuova piattaforma digitale per brevi video di notizie. I loro contenuti video sono scritti in francese o inglese e tradurli è un modo rapido ed economico per aumentare e moltiplicare la portata dei loro video. MotaWord è orgogliosa di lavorare su questo argomento con Brut e di tradurre i loro video in lingua francese in inglese e i video in lingua inglese in francese.
Il motto di questa moderna testata giornalistica è News. Ovunque. Ora.
E niente incarna l'aspetto «Adesso» così come il servizio di traduzione video fornito da MotaWord.
Ecco un esempio dei contenuti di Brut. Questo video è stato preparato per Brut Nature in francese:
I contenuti di Brut sono preparati in francese o in inglese e devono essere disponibili in entrambe le lingue. A tal fine, i loro contenuti in francese vengono tradotti in inglese e i contenuti in inglese tradotti in francese entro un'ora, indipendentemente dal momento in cui vengono inviati, dal servizio di traduzione affidabile e sempre disponibile fornito da MotaWord.
Ecco la stessa traduzione video in inglese:
Il contenuto richiede un lavoro di alta qualità in quanto deve essere pronto per la pubblicazione. La traduzione video deve essere eseguita con la stessa rapidità con cui dipende il lavoro degli altri reparti che creano i video. E, naturalmente, deve essere continuo.
Ogni giorno, MotaWord gestisce da 4 a 8 contenuti di notizie da tradurre per Brut.
Puoi vedere il nostro lavoro di traduzione video iscrivendoti alla pagina Facebook di Brut.
Se hai bisogno di una traduzione di contenuti multimediali o di video, contattaci oggi stesso.
A proposito di MotaWord
MotaWord è la piattaforma di traduzione professionale più veloce al mondo. Attraverso l'uso di tecnologie cloud, algoritmi intelligenti che gestiscono progetti 24 ore su 24 e oltre 29mila traduttori professionisti, MotaWord offre traduzioni di alta qualità in qualsiasi lingua, il 60% in meno e 20 volte più velocemente rispetto alle agenzie di traduzione tradizionali.