Servizi di traduzione AI di MotaWord

MotaWord AI Translation è una soluzione completamente automatizzata che traduce i tuoi documenti in pochi minuti. Carica il tuo file, lascia che il sistema lo elabori e scarica subito la versione tradotta. Non sono coinvolti linguisti umani, a meno che non si richieda la post-editing.

motaword trustpilot score



Contattaci
Servizi di traduzione MotaWord AI

La traduzione basata sull'intelligenza artificiale è progettata per garantire velocità e scalabilità, il che la rende ideale per grandi volumi di contenuti. La traduzione umana, d'altro canto, è progettata per garantire sfumature, precisione tonale e qualità pronta per la pubblicazione. Sono disponibili entrambe le opzioni, così puoi scegliere il livello di precisione più adatto al tuo progetto.

AI Translation vs. Human Translation

A differenza dei traduttori online generici, questo sistema può essere personalizzato in base alle tue preferenze di terminologia, tono e formattazione. Puoi caricare glossari e guide di stile per garantire che il risultato sia in linea con il tono del tuo marchio. Funziona all'interno di una piattaforma professionale sicura anziché di uno strumento pubblico.

How It Differs from Basic Machine Translation

Le traduzioni vengono generate entro pochi minuti dal caricamento, anche per i documenti più grandi. Ciò lo rende ideale per i team che necessitano di contenuti multilingue rapidi, senza dover attendere ore o giorni. Il processo è completamente automatizzato dall'inizio alla fine.

Turnaround Time

Il file tradotto mantiene il layout e la struttura originali. Tabelle, intestazioni, elenchi ed elementi di progettazione rimangono intatti, quindi non è necessario riformattare nulla manualmente. Il risultato è identico al file originale, solo in un'altra lingua.

Formatting Preservation

Il sistema supporta un'ampia gamma di tipi di file aziendali e tecnici. È possibile caricare formati comuni come file Office, PDF e file web o software strutturati. Ciò consente ai team di tradurre i materiali esistenti senza dover effettuare passaggi di conversione.

Supported File Formats

È possibile fornire glossari, elenchi terminologici e regole di stile in modo che le traduzioni siano coerenti con i propri standard interni. Ciò garantisce che i nomi dei prodotti, le frasi tecniche e il tono rimangano accurati in tutti i progetti. Col tempo il sistema si adatta alle tue preferenze.

Custom Terminology & Brand Voice

La piattaforma ricorda le traduzioni precedenti e le riutilizza automaticamente. Ciò migliora la coerenza, riduce i costi per i testi ripetuti e velocizza i progetti futuri. I team traggono vantaggio dalla condivisione delle risorse linguistiche tra utenti e reparti.

Continuous Learning & Translation Memory

Quando utilizzare la traduzione basata solo sull'intelligenza artificiale

La traduzione tramite intelligenza artificiale funziona meglio quando la velocità e la scala contano più delle sfumature stilistiche, come:

Checkmark

Documenti e relazioni interne

Checkmark

Cataloghi o manuali di prodotti

Checkmark

Bozze di traduzione per revisione

Per materiali legali, medici, di marketing o certificati, si consiglia la traduzione umana o sottoposta a revisione umana.

I tuoi file vengono elaborati all'interno di un'infrastruttura sicura mediante trasmissione dati crittografata. Rigide misure di sicurezza sulla privacy e solide pratiche di sicurezza delle informazioni proteggono i tuoi contenuti. La piattaforma opera secondo standard di conformità riconosciuti, tra cui SOC 2 Tipo II.

Continuous Learning & Translation Memory

La traduzione AI può essere integrata direttamente nei tuoi sistemi tramite l'accesso API. Ciò consente di automatizzare i flussi di lavoro, tradurre i contenuti in tempo reale e connettersi a piattaforme CMS, app o strumenti interni. È ideale per le aziende che necessitano di contenuti multilingue scalabili senza caricamenti manuali.

AI Translation Services With API Integration

Opzioni e integrazioni aggiuntive

È possibile estendere le funzionalità in base alle esigenze del flusso di lavoro:

Checkmark

API e integrazioni di sistema disponibili

Checkmark

Post-editing umano facoltativo in qualsiasi momento

Checkmark

Accesso multiutente per i team

Per materiali legali, medici, di marketing o certificati, si consiglia la traduzione umana o sottoposta a revisione umana.

Se hai bisogno di aiuto per perfezionare i risultati o migliorare l'output, gli specialisti dell'assistenza sono a tua disposizione. Possono risolvere i problemi dei file, rivedere i segmenti o guidarti verso la modifica umana quando necessario. L'obiettivo è garantire che ogni traduzione soddisfi le vostre aspettative.

Continuous Learning & Translation Memory

Iniziare

Iniziare è semplice: contattaci, condividi le tue esigenze e il tuo account potrà essere abilitato per la traduzione tramite IA. È anche possibile richiedere una prova gratuita o pilota per testare le prestazioni prima di impegnarsi. Ciò consente di valutare la qualità e l'adattamento del flusso di lavoro.

Domande frequenti

La traduzione basata sull'intelligenza artificiale può raggiungere un'accuratezza molto elevata per contenuti strutturati, tecnici o ripetitivi, soprattutto se addestrata con i tuoi glossari e le traduzioni precedenti. Tuttavia, i traduttori umani sono ancora più bravi a catturare le sfumature, il contesto culturale e il tono creativo. Per ottenere risultati ottimali, molte organizzazioni utilizzano l'intelligenza artificiale per aumentare la velocità e aggiungono la revisione umana quando la precisione è fondamentale.

I prezzi delle traduzioni AI vengono personalizzati in base a fattori quali coppie di lingue, volume ed esigenze di integrazione. Questo modello flessibile ti garantisce di pagare solo ciò che utilizzi, senza dover sottoscrivere abbonamenti fissi. Per ricevere un prezzo esatto, puoi richiedere un preventivo personalizzato in base ai dettagli del tuo progetto.

MotaWord AI Translation funziona praticamente con qualsiasi tipo di documento, inclusi file Word, PDF, fogli di calcolo, presentazioni e altro ancora. È particolarmente efficace per file strutturati o ricchi di testo, ma può gestire senza problemi un'ampia gamma di formati.

Sì. I team possono condividere un account e accedere alle stesse risorse, come memorie di traduzione, glossari e guide di stile, garantendo coerenza tra utenti e progetti.

Sì. Puoi richiedere un post-editing umano professionale in qualsiasi momento dopo aver ricevuto la traduzione AI, se hai bisogno di ulteriore controllo di qualità o perfezionamento.

Sì. Il documento tradotto conserva il layout originale, inclusi titoli, tabelle, elenchi e struttura generale, quindi non è necessario riformattarlo manualmente.

Sì. Il supporto è disponibile 24 ore su 24, 7 giorni su 7 per rispondere a domande tecniche, risolvere problemi con i file o fornire indicazioni su come migliorare i risultati della traduzione.

Sì. È possibile provare il servizio tramite una versione di prova o pilota per valutarne la qualità, la velocità e la compatibilità del flusso di lavoro prima di impegnarsi completamente.

need-more

Hai bisogno di ulteriore assistenza?

Saremo più che felici di rispondere a tutte le tue domande. Inoltre, saremmo lieti di organizzare una demo dal vivo per la tua organizzazione con uno dei nostri colleghi. Se hai bisogno di una traduzione rapida e accurata, fatta nel rispetto del budget, sei nel posto giusto. Tutto ciò che devi fare è contattarci.

 
Italiano
Italiano